Выбрать главу

Кейси закрывала своим телом большую часть света, карабкаясь вперед. У вершины лестницы, она отпустила мою ладонь. Взбираясь по последним ступеням, она пригибалась все ниже и ниже. Потом проползла через дверной проем, юркнула влево и остановилась там, где мне были видны только ее босые ноги.

Я начал медленно двигаться наверх. Там, сев на корточки, я поглядел в проем. Лестница, очевидно, выходила на какую-то угловую мансарду. Едва виднелись только три слабо освещенные стены и Кейси, стоящая на четвереньках, выглядывая за угол.

Я бесшумно опустил меч на пол между нами, затем подполз к ней поближе, коснувшись боком.

Как раз в момент, когда я понял, что за ее затылком ничего не увижу, она легла ничком на пол.

Я выглянул за угол.

Единственным источником света были, похоже, горящие свечи. Я увидел их в большом количестве, но не сомневался, что это лишь малая часть. Они наполняли комнату золотистым, дрожащим свечением, от которого повсюду плясали и извивались тени, здесь и там зияли участки кромешной черноты.

Даже при хорошем свете, я вряд ли смог бы разглядеть существенную часть комнаты. Слишком много барахла. Я вглядывался словно в густой лес из статуй, стульев, вешалок, столов, зеркал, декоративных фигурок, ламп, сундуков и комодов, картонных коробок, ваз, манекенов и тысячи прочих предметов.

Кто-то, однако, расчистил широкую дорожку в этом бардаке.

Дорожка вела прямиком к Айлин.

Она стояла ближе к середине комнаты, метрах в десяти, лицом к нам, обнаженная, в окружении нескольких десятков горящих свечей. Ее руки были вытянуты в стороны, чуть приподнятые выше уровня плеч и прикованные наручниками к паре толстых вертикальных столбов, до которых она не могла дотянуться. Ее глаза не были завязаны, не было и кляпа во рту. Ноги вообще никак не были зафиксированы. Она на них свободно стояла. Хотя ее голова и была опущена, пока что не позволяя ей видеть нас, она скорее всего находилась в сознании, так как опиралась на ноги, а не висела на прикованных запястьях.

Ее влажная кожа блестела в свете свечей. Большая часть царапин, ссадин и синяков на теле выглядели старыми - вероятно, нанесенными в среду ночью, когда на нас напали под мостом. Я не видел свежей крови, однако виднелись красноватые пятна на груди и животе, а также на внутренней стороне бедер - похоже, недавние.

- Айлин? - позвал я.

Когда она подняла голову, Кейси отползла назад, чтобы скрыться из виду.

- Айлин, это я.

Она начала всхлипывать.

- Ты в порядке? - спросил я. Тупой вопрос.

- Не особо.

- Где он?

- Я... я не знаю.

- Он где-то здесь?

- Наверное. Не уверена. Думаю, он... где-то тут прячется.

- Даже не сомневайся, приятель! - раздался голос Рэнди откуда-то из глубины комнаты, откуда-то рядом с Айлин.

Глава 68

- Рад, что ты нашел нас, - сказал он, - Я надеялся, что ты найдешь. Но что-то долго возился. Боюсь, нам пришлось приступить к развлечениям без тебя.

- Чего ты хочешь? - спросил я.

- Я уже получил половину того, что хочу. Вторая половина - это ты.

- Хорошо, я здесь.

- Ты пришел один?

- Да.

Я краем глаза заметил какое-то короткое движение. Вскрикнув, Айлин дернулась, изогнулась и вскинула колено, потеряв равновесие. Она бы упала, если бы не была зафиксирована наручниками к столбам. Пока она стояла на одной ноге, я заметил торчащий из ноги предмет. Маленькая, оперенная стрелка - вроде тех, что используют для игры в дартс в пабах - вонзилась ей в левое бедро.

- Эй! - заорал я.

- Ты мне сбрехнул. Ты вообще большой мастак врать, Эд. Я тут узнал, помимо прочего, что во-первых, твою даму зовут не Сара ЛаФардж. Не так ли, дорогая?

- Нет, - сказала Айлин, тонким и дрожащим голосом. Маленькая струйка крови уже стекала по ее ноге из раны.

- И во-вторых, она тебе все-таки дает. И мне тоже дает. Ты ведь мне даешь, Айлин?

- Да.

- А теперь, Эд, ты мне рассказываешь, будто пришел сюда один, в то время как я точно знаю, что это не так. Расскажи мне, как звать твоих друзей.

Друзей. Во множественном числе. Значит, он не заметил Кейси, когда она поднималась на разведку. Должно быть, видел, как мы выходили из машины.

- Кейси и Киркус, - сказал я.

- Который из них гомик?

- Киркус.

- А тёлка, стало быть - Кейси. Реальная милашка, судя по тому, что я видел.

Кейси, все еще лежавшая сбоку от меня, но уже чуть дальше, бесшумно поднялась на четвереньки.

- Я бы хотел рассмотреть ее получше. И гомика этого тоже хочу посмотреть. На самом деле, выходите-ка вы все втроем сюда, чтоб я поглядел на вас.

- Их здесь нет.

Еще одна стрелка вылетела из тени и вонзилась в Айлин. Эта попала ей в ребра, чуть ниже левой груди. Она дернулась и взвизгнула, и привстала на цыпочки, извиваясь, дергая скованными руками.