Выбрать главу

— Я проиграл, — потерянно ответил Соске.

— Как же я объясню все это директору?..

— Просто изложите факты. Все убытки будут покрыты.

— Так я и поверил…

Через минуту Соске услышал звук, которого ожидал с таким нетерпением — свист лопастей и гул турбин. На школьном дворе закружился бешеный пылевой вихрь. Не выходя из режима оптической невидимости ЭКС, транспортно-десантный вертолет МН-67 совершил посадку.

Слишком поздно. Появись они на десять минут раньше…

Гейбо-915 вызывает Урц-7. У нас для вас подарочек! — раздался в наушнике голос пилота вертолета.

— Урц-7 понял, — мрачно ответил Соске. — Двигаюсь к вам.

Он перелез через подоконник и, прихрамывая, поспешил к вертолету, который даже сейчас оставался практически невидимым за лазерным голографическим полем.

На разгрузку потребовалось немного времени, и, загудев сильнее, вертолет стартовал и невидимо растворился в темном небе.

На школьный городок снова опустилась тишина. Осевшая пыль позволила различить размытые очертания громадной коленопреклоненной фигуры. Поднявшись на ноги, она оказалась бы не менее восьми метров ростом.

Это был бронеробот, стоящий на вооружении отрядов первой линии Митрила — М9 «Гернсбек».

Закругленные и плоские поверхности окрашенных в темно-серый цвет бронеплит отражали неверный свет уличных фонарей, очерчивая стройный, гибкий и одновременно мощный силуэт. Голова машины напоминала гермошлем пилота-истребителя, а за спиной на кронштейне располагалась короткоствольная автоматическая пушка и резервный блок конденсаторов для увеличения продолжительности действия ЭКС — в городских условиях это было необходимо.

Под ступоходами М9 стояли двое: старшина Мелисса Мао и сержант Курц Вебер.

В своих наземных операциях Митрил практиковал боевые тройки, и эти двое были бессменными напарниками Соске.

Пара выглядела довольно необычно. Молодая женщина азиатской внешности с волосами цвета воронова крыла и черными глазами стояла рядом с высоким голубоглазым блондином, и с виду, и по крови — настоящим арийцем.

Оба были одеты в боевые защитные комбинезоны черного цвета, одновременно выполнявшие роль противоперегрузочных костюмов для пилотирования БР. На воротниках и плечевых щитках виднелись идентификационные полоски: фиолетовые у Мао и темно-голубые у Курца.

Он и нарушил молчание первым.

— А где же мои красотки?

Мао, ни слова ни говоря, отвесила ему пинка.

27 июня, 00:21 (стандартное время Японии)

Кокурё-те, Тефу, Токио

пойма реки Тамагава.

Первым делом Соске, Мао и Курц покинули двор школы, чтобы не привлекать внимания. Хотя Соске попал в одного из снайперов, его тела на крыше не оказалось. Забрали его с собой террористы, или он оказался ранен и убрел самостоятельно — в этом вопросе ясности не было.

М9 в режиме оптической невидимости ЭКС мог перемещаться по городу, не будучи замеченным жителями, но это была вовсе не простая задача. Почти сразу же бронеробот зацепил и сорвал электрический провод и едва не раздавил припозднившегося пьяницу.

Они миновали район, где располагалась квартира Соске, и прихватили с собой небольшой пикап, отстаивавшийся на парковке за домом. Он был зарегистрирован на имя одного из агентов Митрила.

Добравшись до плоской поймы реки Тамагавы, они остановились и собрались втроем перед капотом пикапа на военный совет. М9 оставался под маскировочным полем, и в воздухе витал резкий запах озона.

Где-то выше по течению над пустынными отмелями какие-то подростки запускали шутихи и фейерверки. Огненные хвосты взлетали и лопались разноцветными искрами. Гулкие хлопки катились над водой, резким диссонансом нарушая сонное гудение уставшего за день мегаполиса.

Соске внешне спокойно, но с тяжелым сердцем рассказал товарищам о произошедших за этот вечер событиях.

— Если бы мы добрались немного раньше, — досадливо поморщилась Мао. — Специально же прихватили М9, чтобы можно было снести любого мыслимого противника.

— Но вас всего двое. Других подкреплений не будет?

— Нет. На ТДД сегодня выдался хреновый денек. Ведь майор тоже пропал.

В отсутствие Калинина именно на Мао нежданно свалилась вся ответственность за десантный отряд субмарины — поскольку заместитель майора Мак Аллен, все офицеры и прочие опытные оперативники, удостоенные собственных позывных класса «Урц», отправились выполнять задание в Южно-китайское море.

«Туатха де Данаан» ни разу еще не проводила столько операций одновременно. Если же вспомнить, что начальник десантно-штурмового отряда числился пропавшим без вести, а командир подлодки оказалась в смертельной опасности, ситуация выглядела еще более печально.

— Нам неоткуда взять лишних людей, — отрезала Мао.

Соске повесил голову, согнутый грузом вины. Он не смог защитить ни Канаме, ни командира.

— Виноват.

— Ладно, не казни себя, Соске. Есть предел тому, с чем способен справиться один человек. Вспомни, враги были хорошо вооружены и тренированы, действовали настойчиво и изобретательно — прямо завидно. А на тебе висели три места багажа. Чтобы справиться с таким, нужно быть Джеймсом Бондом.

Удивленный этими словами, прозвучавшими неожиданно мягко и утешительно, Соске взглянул на Мао. Она свободно облокотилась на капот пикапа, и легкий ветерок шевелил ее короткие иссиня-черные волосы. Хотя Соске уже некоторое время служил под ее началом, нельзя сказать, чтобы он хорошо знал Мелиссу Мао. Судя по всему, ей было около двадцати пяти лет, хотя она выглядела моложе. Большие выразительные глаза, слегка приподнятые уголками к вискам, острым выражением неуловимо напоминали кошачьи.

Простая короткая стрижка не мешала ей держаться грациозно и изящно. Временами, когда ей этого хотелось. Но острый язык и небольшие, но тяжелые кулаки неопровержимо доказывали, что она с самого детства была неудержимым сорванцом.

Родом из Нью-Йорка, Мао была американкой китайского происхождения. В Митрил она записалась после службы в американской же морской пехоте. Хотя большинство армий не приветствовали желание женщин-военнослужащих сражаться в первой линии, она, несомненно, получила неплохой боевой опыт еще до вступления в Митрил. В организацию не нанимали тех оперативников, кто не участвовал раньше в реальных боевых действиях, и, как бы ни выглядел ее послужной список, он явно был не из рядовых.

В плане боевых навыков она являлась прекрасным дополнением к Соске. Мастерски управляя бронероботом, она выполняла еще и функции специалиста по радиоэлектронной борьбе. Кроме того, Мао хорошо разбиралась в людях и обладала быстрым и пронзительным интеллектом — благословением любого командира.

Время от времени Мао незаметно проявляла заботу о Соске, направляя его и поддерживая — в точности, как сейчас. Впрочем, Соске, не слишком хорошо знакомый с такими тонкостями человеческих взаимоотношений, этого не замечал. Что было причиной такого поведения Мао — весьма резкой на язык и скорой на руку — то ли чувство ответственности командира боевой тройки, то ли что-то еще, оставалось загадкой. Но таким уж человеком она была.

— На подкрепления мы рассчитывать не можем, поэтому будем действовать самостоятельно. Поиск, преследование, слежение, захват.

— Охо-хо. Опять вынюхивать и рыскать... — пробормотал Курц и протяжно зевнул.

— В спячку решил впасть? — покосилась на него Мао.

— Почему бы и нет? — вяло ответил тот.

— Канаме в опасности. А она, между прочим, спасла твою шкуру. Или уже забыл?

— Ничего я не забыл. Только потому я и мужественно терплю все тяготы — хотя не спал уже больше суток. Если б не Канаме и Тесса, выпил бы пивка, и — на боковую! Эх, мечты…

— Придурок, — прошипела Мао.

вернуться

15

Позывные транспортных вертолетов происходят от руны Gebo, имеющей значение «дар», подарок».