Выбрать главу

Минерва украдкой оглядывала стол, выхватывая знакомые лица. Ага, здесь оба младших Лестрейнджа... Вот и Белла Блэк, и Лавиния Гринграсс — кажется, она сейчас замужем за младшим Ноттом, — и сам Тео, и Люциус Малфой... Минерва не видела их со времен выпуска.

А кто все остальные? Судя по акценту, за столом собралась пестрая компания — несколько американцев, парочка не то швейцарцев, не то немцев... Старательно поддерживая разговор с Грэхемом, Минерва делала вид, что ей отлично известно, что происходит. Она была так напряжена, что чуть не пропустила момент, когда пора было вставать из-за стола, давая остальным женщинам знак перейти в гостиную. Только быстрый взгляд Нарциссы напомнил ей об этом.

В гостиной молодая миссис Малфой тоже не теряла времени даром. Подхватив под локоть маленькую старушку в старомодной лиловой мантии, она усадила ее рядом с собой на диван. Голос Нарциссы звенел серебряными колокольчиками:

— Ах, я так неловко чувствую себя, когда приходится выходить в общество в моем положении...

Изящно покраснев, она бросила взгляд на округлившийся живот.

— Ну что вы, — ее собеседница отвечала по-французски, — дети — это прекрасно! У меня их трое, и уже шестеро внуков...

— Неужели? — Нарцисса прямо-таки просияла при этом известии.

— Да, дорогая. Сейчас я вам покажу колдографии...

Разговор вокруг шел полным ходом. В другом углу гостиной Белла Блэк, облаченная в тяжелое темно-вишневое платье, оживленно рассказывала двум немкам что-то о прелестях охоты на лис. Тем временем Лавиния Нотт, пухленькая и смешливая, уже спешила к Минерве:

— Здравствуйте, профессор! Вы меня помните? Я так рада вас видеть! Пойдемте, я познакомлю вас с миссис Биггс...

Через пять минут Минерва уже беседовала с одной из американок о покупке особняка в Париже. К счастью, новая знакомая болтала за двоих, и Минерве удалось благополучно скрыть тот факт, что о ценах на недвижимость она не имела ни малейшего понятия.

Вечер тянулся бесконечно долго, и чем дальше, тем сложнее было выносить фальшивые улыбки и пустые разговоры. Ускользнув наконец от очередной докучливой собеседницы, Минерва вышла в зимний сад и остановилась, опираясь на колонну. Ей казалось, что ее сейчас стошнит. Для девочек (язык не поворачивался назвать бывших учениц "замужними дамами") вроде Нарциссы и Лавинии такая атмосфера, должно быть, была естественной, но Минерве казалось, что она задыхается. Сейчас она бы, наверное, полжизни отдала, лишь бы вернуться в Хогвартс.

Послышался шорох, и Минерва резко обернулась. Из-за огромной пальмы вышла Белла и остановилась, чуть склонив голову.

— Добрый вечер... профессор.

Перед этим словом она сделала едва заметную паузу.

— Здравствуй, Беллатрикс.

Белла неторопливо достала из складок юбки портсигар.

— Тоже пришли покурить? Хотите? — она протянула портсигар Минерве.

— Нет, спасибо. Я не курю.

— Зря, — Белла пожала плечами.

Кажется, она была слегка под хмельком.

— Не ожидала увидеть вас здесь.

— Я тоже, — совершенно честно ответила Минерва.

— И как вам место?

— Прекрасный дом.

— Я имею в виду, — Белла чуть улыбнулась, — ваше место.

За десять лет, которые прошли после выпуска, она тоже повзрослела и стала не то жестче, не то злее. Во всяком случае, у той девочки с тяжелыми черными косами, которую Минерва помнила, не было такой улыбки — невеселой, волчьей, одними уголками губ. И тогда Белла не курила, тем более так, как сейчас, — жадно затягиваясь и держа сигарету между большим и указательным пальцами, словно девчонка из простонародья.

— Что значит — мое место? — холодно спросила Минерва.

— А, бросьте, — Белла отмахнулась. — Вы все прекрасно понимаете.

Взмахом палочки она убрала окурок.

— Ладно, пойду. Нужно окучить еще парочку старых грымз...

Обернувшись, она добавила с неожиданной мягкостью:

— Потерпите, профессор. Светская жизнь — это не так страшно, как кажется. Только поначалу мерзко. А потом привыкаешь.

И ушла, покачивая бедрами и звонко постукивая каблуками.

* * *

Вечер закончился ближе к полуночи, и Том, очень оживленный и веселый, внезапно предложил Минерве сопровождать его.