Выбрать главу

Вспоминая банкет Тейборов в Денвере, Мэгги с ужасом думала о предстоящем вечере. Опять дамы будут щебетать льстивые слова Кристоферу, а на нее смотреть, как на ничтожество.

– Не волнуйтесь, ваше сиятельство, сегодня слишком холодно, чтобы ходить босиком.

– Или валяться на траве.

Его голос звучал так напряженно, что Мэгги решила – Кристофер помнит тот поцелуй на банкете и чувствует себя так же неловко, как и она.

– Кстати, так как мы скоро поженимся, тебе следует называть меня по имени.

– Да, Ваша Всемогущая Светлость.

– Мэгги!

– Да… Кристофер, – ей нравилось выводить его из себя. В таком состоянии он был менее пугающим. – Но дамы без ума от вашего титула. Наверное, мне тоже стоит им восхищаться?

– Мэгги, веди себя прилично.

На самом деле Кристофер не боялся, что девушка будет неподобающе вести себя. Несмотря на заявление об американцах, обожающих титулы, почти все гости на приеме захотят познакомиться не только с сыном герцога, но и с претенденткой на одно из самых больших земельных угодий в Нью-Мексико. Этот прием был важен и для того, чтобы вопрос о наследстве решился в ее пользу, и Мэгги знала об этом. Она будет паинькой. Но все же Кристофер решил не спускать с нее глаз.

Их встретил лично губернатор Лайонел Шелдон. Сердечно обменявшись рукопожатием, он решил обойтись с Кристофером без формальностей.

– Кристофер, я рад, что вы с нами. Очень многие хотят познакомиться с вами, – затем с любопытством посмотрел на Мэгги. – Так вот какой сюрприз вы так долго прятали от посторонних глаз. Мисс Монтойя, как приятно с вами познакомиться. Жаль, что такая красивая леди представлена здесь лишь для того, чтобы ее похитил иностранец.

Мэгги улыбнулась.

– Вы мне льстите, ваша честь.

– Совсем нет, Мэгги. Можно я буду называть вас Мэгги?

– Вообще-то мое имя Магдалена. Но мне будет приятно, если вы станете называть меня Мэгги.

Кристофер заметил, как блеснули глаза девушки, и сжал ее руку.

– Я ненадолго украду ее у вас. Сегодня на приеме присутствует господин, который был знаком с дедушкой Мэгги. Я хочу представить их друг другу. И… – его глаза лукаво заблестели. – Здесь также множество дам, которым не терпится познакомиться с настоящим английским лордом.

– Конечно, вы можете увести ее. Но скоро я объявлю на свою невесту монополию.

– Вот молодец! Я позабочусь о ней, обещаю. Губернатор взял девушку за руку.

– Сюда, дорогая. Как жаль, что все эти годы вы провели в Денвере и не знали о богатстве, принадлежащем вашей семье. Если бы вы жили в Санта-Фе…

Кристофер уже не слышал слов губернатора, а только видел, как Мэгги наклонила голову и вежливо улыбалась. Она сделала то же самое, когда ее представили паре, выглядевшей, как испанские завоеватели.

– Лорд Кристофер, рады видеть вас в Нью-Мексико.

Кристофер оглянулся. Рядом с ним стояла миссис Мануэль Коригес, с которой он познакомился во время своего первого визита в город. Дама счастливо улыбнулась и указала на стоящую рядом женщину.

– Разрешите представить вам мисс Консуэло Чевес. Ее семья живет в Санта-Фе с 1680 года.

Кристофер поцеловал руку мисс Чевес.

– Счастлив познакомиться с вами. Когда мне удастся увести мою невесту от губернатора, уверен, она тоже будет рада знакомству с вами. История ее семьи тоже уходит далеко в историческое прошлое, – краем глаза Кристофер видел, как Мэгги успешно общается с гостями. Пока он беседовал с миссис Коригес и мисс Чевес, вокруг собралась целая толпа, чтобы поглазеть на английского лорда. Мэгги же была само очарование.

Луиза умело уложила черные кудрявые волосы девушки в прическу, молодившую Мэгги, а скромное платье с рукавами до локтя и кружевной оборкой вокруг шеи придавало невинный вид, который она, по мнению Кристофера, не заслуживала. Все дамы были готовы обнять девушку, как собственную дочь, а мужчины… Ну, в их улыбках не было ничего отеческого. Кристофер признал, что слегка ревнует. Эта бродяжка превратилась в леди, которую может ревновать лорд! Его семья, увидев Мэгги сейчас, решила бы, что Кристофер не только вернет землю брата, но и приобретет прекрасную жену. Мало кто знал, что скрывается за столь привлекательной и невинной внешностью.

Находясь далеко от Кристофера, в другой части зала, Мэгги вдруг с удивлением обнаружила, что ей нравится этот прием. Общество Санта-Фе, несмотря на древнее наследие, было менее придирчиво, чем самозваные аристократы Денвера. Она встретила людей, предки которых – первые испанские поселенцы, прибывшие сюда завоевывать новые территории. Это были праправнуки испанских грандов.

Публика на приеме была довольно пестрой – немецкие купцы, банкиры с востока, владелец скота, недавно приехавший в Санта-Фе, и даже один очаровательный антрепренер, с гордостью заявивший, что он – еврей. Испанские семьи общались преимущественно между собой, но никто не смотрел на Мэгги свысока, как в Денвере. Дамы не рассматривали ее в лорнеты, не бросали неодобрительных взглядов только потому, что девушка не принадлежала к их клану, а были добры и обходительны. Мужчины обращались галантно, но не скрывали восхищения. От этого Мэгги почувствовала себя женственной и привлекательной, ведь похотливые посетители «Госпожи Удачи» никогда не вели себя так. Конечно, эти люди считают, что она принадлежит к аристократической семье, как и они сами, и даже не подозревают: девушка – не только танцовщица салуна, но и дочь танцовщицы. Но об этом Мэгги никому не собиралась рассказывать.

– Тебе здесь нравится, дорогая? – голос Кристофера вклинился в паузу разговора Мэгги с молодым помощником губернатора.

Девушка победоносно улыбнулась, надеясь, что Кристофер заметил благосклонное отношение к ней всех гостей.

– Мне здесь очень нравится, – ей показалось, что в глазах лорда сверкнула злость.

– Прекрасно.

– Ты уже познакомился с мистером Маккоски из кабинета губернатора?

– Еще не успел.

Когда мужчины пожимали руки, Мэгги заметила, что с лица Маккоски исчезла улыбка. Во взгляде Кристофера было нечто такое, от чего молодой человек почувствовал себя неловко. К тому же англичанин, как собственник, положил руку на талию девушки. Мэгги едва не подпрыгнула от неожиданности. Возможно, Кристофер не так равнодушен к ней, как хочет показать.

– А! – радостно воскликнул Маккоски, делая вид, что счастлив увидеть знакомого. – Сюда идет Андерсон.

– Здравствуйте, Ваша Светлость. Это мисс Монтойя? – поинтересовался Андерсон, инспектор геодезии.

– Да, это моя невеста, Магдалена Тереза Мария Монтойя.

– Рад с вами познакомиться, мисс Монтойя. Очень приятно, что древний род представляет такая прекрасная леди.

Мэгги с трудом сдержалась, чтобы не показать Кристоферу язык.

– Ваша Светлость, хочу, чтобы вы пояснили некоторые факты, на которые я обратил внимание только на прошлой неделе.

– Попробую.

– Как мы выяснили несколько месяцев назад, единственные люди, работающие сейчас на земле Монтойя, это Теодор Харли и его сын Тод. И вы знали молодого человека, ранее владевшего этой землей.

– Да, это так.

У Мэгги сжалось сердце. Их план раскрыт, придется удирать из Нью-Мексико.

– По случайному стечению обстоятельств имя бывшего владельца – Стефан Тэлбот. Около года назад он передал Харли право на владение землей и исчез.

Лицо Кристофера превратилось в неподвижную маску, рука сжала талию девушки.

– Проиграв землю в покер Теодору Харли, Стефан Тэлбот покончил с собой. Он был моим младшим братом.

Андерсон кивнул, будто пояснения Тэлбота его не удивили.

– Мои соболезнования, Ваша Светлость. Я не мог понять, почему иностранец-англичанин тратит столько времени и сил, чтобы восстановить право на наследство.

– Тэлботы не позволят, чтобы такое оскорбление сошло Харли с рук. Но, тем не менее, мои намерения не противоречат законности требований мисс Монтойи.

– Не вижу причин оспаривать ни происхождение мисс Монтойи, ни ее право на наследство, ни достоверность представленных документов.