В комнате что-то произошло, и я ощутила на своем лице легкое движение воздуха.
- Почему так долго? - голос Годрика стал раздраженным.
- Извините, ваше величество. Я прибыл, как только услышал ваш зов, - виноватые и униженные нотки в голосе Нортмана? Что? Может, я до сих пор не пришла в себя, и все еще брежу? Да, это определенно не могло быть реальностью. Я отдала бы многое, чтобы увидеть сейчас расстроенную физиономию мастера Нового Орлеана. Хотя, судя по напряженной тишине, царящей в комнате, все лица присутствующих там, наверное, были ничуть не лучше «вытянутой» морды Эрика.
“Да, ради того, чтобы услышать унижение Нортмана точно стоило вступить в смертельную схватку с жутиком, живущем внутри меня, лишиться сознания и лежать тут сейчас беспомощным овощем”, - с удовольствием подумала я и вновь попыталась открыть глаза. Уж больно мне хотелось рассмотреть «картину маслом» своими глазами. Но я опять, к своему большому огорчению и досаде, потерпела неудачу. И тогда я решила просто сказать, что уже пришла в себя, что мне лучше, но мой язык был таким сухим, что я не смогла оторвать его от шершавого неба и к чувству полной беспомощности тут же добавилась мучительно ужасная жажда.
- Девушка вымотана, ей нужна твоя помощь. Я призвал тебя, Нортман, но ты не слишком-то торопился. И я недоволен тобой. Мне интересно, по каким таким соображениям, когда я приказываю тебе держаться как можно дальше от мисс Стакхаус, ты вертишься рядом с ней, как назойливый комар, а когда я требую немедленного твоего прибытия, ты совсем не торопишься выполнять моей четкой команды. Эрик, знаешь, о чем я всерьез стал подумывать последнее время? Нет? Может, я ошибся, освободив тебя так рано от своего отеческого контроля? Может, ты еще не готов существовать самостоятельно? Молчишь? Наверное, ты согласен со мной. Ну что же, хорошо, сделай то, что требуется, и жди меня на улице. Нам предстоит с тобой долгий разговор, - голос Годрика был все таким же раздраженным, но сейчас в нем слышались еще и нотки отцовской заботы о судьбе бесспорно любимого, но очень непослушного ребенка. И это искренне позабавило меня.
В предвкушении новых откровений, я с нетерпением ждала ответа мастера вампиров, но вместо него почувствовала, как к моим губам прижалось что-то холодное и мокрое. Мой нос тут же учуял характерный сладковатый запах меди и ржавого железа и еще чего-то приятного, пряного. Так пахла только кровь Нортмана. Жажда завладела всеми моими помыслами, и я нетерпеливо разжала губы. Сделав несколько глотков, я почувствовала себя гораздо лучше и даже нашла силы, чтобы наконец-то открыть глаза.
И я увидела прямо над собой взволнованное лицо Нортмана. Как видно, Эрик не ожидал, что я буду в сознании. И он был совершенно не готов к этому. Глаза вампира, смотрящие на меня, были вновь голубыми, и в них ясно читалась неподдельная тревога и беспокойство обо мне. Мое сердце успело пропустить пару ударов, прежде чем у Нортмана изменился взгляд. Он зачем-то моргнул, хотя для вампиров это совсем несвойственно и словно тут же стряхнул со своего лица участливое выражение. Пустота, холод и безразличие царили теперь на его безупречной самодовольной физиономии. И, наверное, поэтому, я не желала больше видеть его так близко и потому резко мотнула головой в сторону и тут же закашлялась. Заботливые руки Квина тут же помогли мне сесть, а Патрик осторожно поправил у меня за спиной подушку.
Я осмотрелась и поняла, что нахожусь в своей спальне.
- Как ты смог войти сюда? - почему-то спросила я у Годрика, словно не замечая других присутствующих.
- Через дверь, – коротко ответил вампир, но спустя секунду все же пояснил: - Это Квин пригласил меня в дом.
- Ага, - протянула я и вытерла тыльной стороной ладони остатки крови со своих потрескавшихся губ. - Если честно, то я уже решила, что для вампиров твоего ранга и возраста не существует никаких общепринятых границ и условностей, – разъяснила я свой интерес к этому вопросу. И лишь потом перевела взгляд на всех собравшихся. В моей комнате на данный момент было шестеро посторонних существ. Да, именно так. Человеком тут была только я, да и то называть себя так я могла теперь с большущей натяжкой. И я была полноправной хозяйкой своей спальни. Я не спеша переводила свой взгляд с троих вампиров на двух фейров и одного вертигра. Все они были особями мужского пола, а, говоря точнее, прекрасными образцами этого самого пола. Любая другая девушка, оказавшись на моем месте, испытала бы счастье от такого непомерного внимания с их стороны, но я была искренне огорчена таким большим количеством посторонних присутствующих в моей девичьей светелке. Состав моих непрошеных гостей немного напоминал мой недавний сон, который я только что вспомнила, но события там развивались совершенно по другому сценарию. И я совсем не хотела, что бы события этого вечера пошли по тому же сюжету, а также чтобы меня кто-либо видел такой слабой и потерянной.
- А вам всем действительно необходимо толпится тут? - спросила я весьма грубо, не желая выдавать своего замешательства и смущения. Годрик тут же понял, что я все еще плохо чувствую себя и не хочу, чтобы на меня смотрели с состраданием и жалостью.
- Я желаю, чтобы вы оставили нас с мисс Стакхаус наедине. Нам необходимо закончить начатый ранее разговор, - лаконично отдал команду Верховный магистр. И все мужчины, как картонные солдатики, бесшумно покинули мою комнату.
- Как вы поняли, что именно случилось со мной в вашем лимузине? - спросила я устало у вампира. Он на секунду задумался, потом медленно ответил:
- На короткое мгновение твой взгляд перестал быть человеческим. То, что сидит внутри тебя, показало мне свои глаза, - мои зрачки, должно быть, расширились, а рот сам собой открылся, и я беспомощно попыталась вдохнуть как можно больше воздуха.
- Я не хочу в это верить. Нет. Я бы это почувствовала, - я замотала головой, пытаясь отогнать прочь слова Годрика. Они не могли быть правдой.
- Может быть, но в тот миг тебя не существовало, – верховный магистр подошел к моей кровати и сел в изголовье.
- Но разве такое возможно? - упавшим голосом спросила я у вампира.
- К сожалению, да. Но я очень надеюсь, что подобный инцидент теперь повторится не скоро. Мы с тобой сами спровоцировали твоего монстра на эту безобразную выходку. Но, как мне показалось, ты уже поняла, как можно загнать зверя обратно во мрак. И это главный, самый ценный урок сегодняшней ночи.
- Да, - тихо согласилась я с Годриком.
- Вот и прекрасно. Теперь ты хотя бы немного способна управляться с ним. И я обнаружил еще один небольшой плюс, с тобой рядом есть звери твоего зова, которые всегда готовы прийти тебе на помощь. И их оказалось намного больше, чем я ожидал.
- Я слышала то, что вы сказали моим дядюшкам и Квину, но как вы поняли, что эти фейры способны обращаться в тигров?
- Соки, я древний вампир и вижу то, что скрыто от людских глаз, – Годрик замолчал. И я задала свой следующий вопрос, который больше всего мучил меня в данный момент:
- А что будет со мной и моими тиграми, если я не смогу победить мрак, поселившийся внутри меня?
- Сможешь. Ты сильная. И рядом с тобой всегда будут твои друзья. Нужно думать только об этом. И, самое главное, искренне верить в это, – Годрик коснулся моей руки. – Вера дает нам великие силы и возможности.
- Нет, я слабая, я очень, очень слабая. И я не верю в себя… - прошептала я торопливо, желая убедить в этом не только себя, но и Годрика. Мне хотелось кричать от отчаяния, безысходности и страха, но вместо этого я уперлась головой в грудь вампира, замотала ею, превращая остатки своей прически в хаос, но мне было уже все равно.