— Мистер Фален — писатель, — пояснила Дон.
— Я так и не закончил роман, над которым работал, когда познакомился с вами, — признался Кен. — Но я много пишу для журналов. Мой редактор считает, что может получиться хороший материал. Ведь мы были здесь, когда Фиби… когда было совершено это преступление.
— Как вам повезло, что вы знаете историю изнутри, — холодно бросила Тесс.
Кен вздохнул:
— Да нет, какое тут везение. Сначала я не хотел ехать. Я не был здесь много лет. С тех пор как умерла Лиза. Я не был готов к поездке. Ну, вы понимаете…
— Но теперь, раз уж вы здесь, почему бы не воспользоваться определенным преимуществом, да? — сказала Тесс.
Дон сердито на нее посмотрела.
— Кен приехал не для того, чтобы чем-то воспользоваться, — сказала она.
— Почему вчера вечером вы оказались на нашей парковке? — строго спросила Тесс.
— Тесс, сбавь тон! — одернула ее Дон.
— Я, разумеется, узнал твою мать и хотел с ней поговорить, но… не хотел оказаться незваным гостем.
«Однако им и оказался», — подумала Тесс.
— Зря ты не зашел, — сказала Дон. — Твое лицо сразу показалось мне знакомым, только я не могла вспомнить откуда. Я действительно рада тебя видеть.
— Я все пытался взять себя в руки. Мне было непросто войти в эту дверь…
Дон накрыла его ладонь своей.
— Хорошо, что ты все-таки смог это сделать. Это место было твоим домом и в хорошие времена, Кен. Не стоит об этом забывать.
Кен кивнул.
— А как поживает миссис Фален? — спросила Дон.
— Мы развелись. Она тяжело переживала смерть Лизы. Стала пить. А я просто больше не мог так жить. — Он отхлебнул чаю. — Твоя мать говорит, что, кажется, наконец нашли настоящего убийцу.
Дон с гордостью посмотрела на дочь.
— Это Тесс обо всем догадалась, — сообщила она.
— Правда? — спросил Кен. — И каким образом?
— Я не готова давать интервью, — сказала Тесс и повернулась к Дон. — А где Эрни?
— В вашей комнате, — ответила Дон.
Тесс развернулась и вышла из кухни.
Эрни валялся на кровати со сборником кроссвордов. Тесс присела рядом с ним.
— Ну как голова?
— Все отлично. Можно я завтра пойду на рыбалку с дядей Джейком?
— Нет, — довольно резко сказала Тесс. — Но, может быть, мы с тобой завтра придумаем другое развлечение.
— Может быть… — надулся он. — Я есть хочу. Пойду на кухню.
— Не наедайся всякой ерундой, — предупредила Тесс. — Скоро будем ужинать.
Тесс вышла с ним вместе. В коридоре они встретили Дон, которая потрепала Эрни по макушке.
— Где Кеннет? — спросила Тесс.
— Ушел. Его здесь не очень приветливо встретили. Почему ты так себя вела? Кеннет — мой гость.
Тесс нахмурилась:
— Твой так называемый гость — журналист, мама. Ты допустила его туда, куда мечтают попасть все эти стервятники, караулящие снаружи.
— Мы просто разговаривали, — покачала головой Дон. — Он и Аннет помогали нам в самое трудное для нас время. Я всегда буду им благодарна. А ты стала ему грубить, как только его увидела.
— Я уже несколько дней вижу, как он шныряет поблизости! — воскликнула Тесс.
— Он пытался набраться храбрости перед встречей с прошлым, — сказала Дон.
— Другими словами, мама, ты у нас очень доверчивая.
Дон покачала головой:
— Тесс, людям нужно доверять.
Тесс подумала о Бене Рэмси, который вроде отнесся к ней с таким сочувствием, а сам все выпытывал про убийцу Фиби. Даже немного с ней флиртовал. А теперь этот красавчик адвокат ищет лазейку, чтобы оставить Нельсона Эббота на свободе. От мыслей о его предательстве она готова была расплакаться. Но она прогнала эти мысли. Какое это предательство? Ведь он не клялся ей в верности. Как ни больно это признать, она просто не сразу его раскусила.
— Каждый по-своему страдает, мама, — сказала Тесс. — Но это не значит, что каждому можно доверять.
На следующее утро в столовой на буфете Тесс увидела кипу газет. Сверху лежала «Стоун-Хилл рекорд». С заголовком на первой полосе: «Нельсон и Лазарус Эбботы. Сестра жертвы считает, что они сделали это вместе». Тесс тут же поняла, что Чен Моррис вовсе не бездельник: он воспользовался ее несдержанностью.
Мать и Эрни завтракали в кухне.
— Мам, ты видела газету? — спросила Тесс.
Дон кивнула.
Тесс налила себе кофе.