Выбрать главу

Эббот до самой казни утверждал, что он невиновен. Его матери, Эдит Эббот, удалось наконец уговорить местного адвоката Бена Рэмси возобновить это дело и добиться анализа улик на ДНК.

Образцы спермы на одежде и кожи из-под ногтей жертвы все еще хранились в полицейском участке Стоун-Хилла. Анализ был проведен в Торонто, в Центре судебной медицины. Завтра в помещении местной газеты «Стоун-Хилл рекорд» губернатор сделает официальное заявление.

Эдит Эббот с нетерпением ждет завтрашних новостей. «Я нисколько не волнуюсь, — сказала она сегодня, сидя рядом со своим адвокатом Беном Рэмси. — Через сутки мир узнает, что мой сын был невиновен».

— Черта с два, — пробормотала Тесс и свернула газету.

— Что? — спросил Эрни.

— Так, ничего. Пошли. — Она закинула сумку на плечо и встала, а газету выбросила в мусорный ящик.

Тесс и Эрни вышли в зал прилета аэропорта Юнионвилла. Тесс стала искать глазами свою невестку Джулию, которая должна была их встречать. Но увидела толпу журналистов и фотографов. И тотчас решила, что это все из-за завтрашней пресс-конференции.

Она махнула Эрни, чтобы шел за ней, откатила чемодан в тихий закуток и позвонила Джулии по мобильному.

— Да я застряла у парковки, — пожаловалась Джулия. — Здесь все забито фургонами прессы — губернатор приезжает.

Слава богу, все эти журналисты ждут губернатора, подумала Тесс. Она нервничает, вот и решила, что они будут ее искать. Прошло двадцать лет, и она уже не похожа на ту девочку, которая дала показания против Лазаруса Эббота.

— Ну, Эрни, Джулия сейчас подойдет. Я схожу в дамскую комнату, а ты жди меня здесь.

Тесс задержалась у зеркала поправить макияж и вдруг услышала жалобный стон из крайней кабинки.

— Вам помочь? — спросила Тесс.

— Да, пожалуйста.

Тесс подошла к кабинке для инвалидов, приоткрыла дверь. На полу распростерлась худенькая светловолосая женщина с короткой стрижкой.

— Помогите мне, пожалуйста, подняться, — попросила женщина. — Извините… Голова закружилась. Будьте добры, проводите меня в зал — меня там ждет муж.

— С удовольствием. — Тесс придержала ее за тонкую талию, и они побрели к выходу. Рукав платья задрался, и Тесс заметила на руке женщины синяки. — Вы правда в состоянии идти?

— Конечно. Но какая здесь сегодня суматоха! — Она явно хотела сменить тему. — Губернатор приезжает. И остановится у нас, — с гордостью сообщила женщина. — Они с моим мужем давно знакомы, вместе учились в университете. Мой муж известный человек, издает газету.

В зале к ним подбежал удивительно красивый брюнет с падавшей на лоб челкой.

— Салли, что стряслось? — воскликнул он.

Одет мужчина был довольно скромно, его серые глаза смотрели пристально и внимательно.

— Все в порядке. Случилась маленькая неприятность, но эта женщина мне помогла.

— Огромное вам спасибо! — сказал мужчина.

— Да не за что.

— Мама! — Эрни пробирался к ней через толпу.

Тесс догадалась, что сейчас издатель представится и спросит об Эрни. Меньше всего Тесс хотелось называть свое имя.

— Идем, — сказала она сыну. — Нам надо поторапливаться. — Она любезно улыбнулась издателю и его жене.

Тут кто-то окликнул ее. Тесс обернулась и увидела свою свояченицу Джулию, грузную женщину в очках и в костюме медсестры, поверх которого она натянула разноцветный свитер, очевидно домашней вязки. Теперь, когда дочка Джулии выросла и упорхнула из родительского дома, Джулию занимали только две вещи — вязание и церковь. Круглое лицо Джулии расплылось в улыбке, она радостно замахала рукой.

Тесс помахала в ответ. Свояченице было всего под сорок, но выглядела она гораздо старше. Джейк познакомился с ней во время того злополучного похода. Джулия тогда была юной красоткой со светлыми вьющимися волосами и умопомрачительной фигуркой. Когда исчезла Фиби и позже, уже во время суда, Джулия не отходила от Джейка ни на шаг. Помнится, Тесс подглядывала за юными влюбленными, которые то и дело обнимались в закоулках гостиницы, куда поселили Деграффов на время следствия. Год спустя Джейк, окончив школу, переехал в Стоун-Хилл, и вскоре они с Джулией поженились. Их единственная дочь Келли сейчас служила в армии, а Джейк работал маляром.

Джулия раскрыла объятия, прижала к груди сначала Тесс, потом Эрни.

— Вот это да! — воскликнула она. — Да ты совсем большой стал.

Эрни пожал плечами, но улыбнулся.

— Ну что ж, я припарковалась вон там. — И тут она заметила издателя. — Чен! — воскликнула она.

Мужчина удивленно посмотрел на Джулию. Но наконец узнал.