Выбрать главу

После небольшой паузы Линдерс принялся перечислять свои шага, одновременно делая записи в блокноте.

– Значит, так, сэр. Во-первых, необходимо подобрать команду, которую мы высадим там с воздуха, и она займется перепроверкой данных на месте. Видимо, им следует поручить и наведение на цель. Много солдат не потребуется. Думаю, от силы человек десять или двадцать. Но это должны быть настоящие профессионалы, потому что нельзя допустить, чтобы кто-то из них угодил в плен.

В блокноте Линдерс обвел карандашом цифру десять.

– Это должны быть мастера по части тайного проникновения на территорию противника, равно как и хорошие наблюдатели. Они должны быть также обучены методам быстрой эвакуации.

На мой взгляд, таких людей следует искать среди рейнджеров, спецназовцев либо в группе «Дельта». Последняя представляется наилучшим вариантом, но мне кажется, что в данном случае эту группу лучше не использовать Вы сами знаете что сейчас перед ней стоят иные задачи, и им и без того нелегко приходится, так как не хватает личного состава для поддержания должной численности сил в борьбе с терроризмом. С другой стороны, рейнджеры – отличные солдаты, но…

В этом месте Максей решил прервать своего заместителя. В конце концов, Линдерс вышел из ВВС, и ему не дано было понять рода войск, воспитавшего Максея, – сухопутные войска.

– Рейнджеры и впрямь неплохие солдаты, но для наблюдения они не приспособлены, – отрезал генерал, ткнув пальцем в черно-золотую нашивку рейнджеров на обшлаге своего мундира. – Рейнджерам нравится убивать. Если вы им прикажете куда-то пойти и просто посмотреть, но руки в ход не пускать, это равносильно тому, чтобы дать ребенку доллар и отправить его в кондитерский магазин, умоляя ничего не покупать.

Линдерс кивнул головой и подчеркнул слово «спецназ».

– Если память мне не изменяет, большинство спецназовцев прошли обучение именно в качестве наблюдателей в ходе различных операций, приближенных к боевым условиям. Они знакомы с наводкой на цель с помощью лазерного луча и электронных маяков, у них на вооружении необходимое радиооборудование, позволяющее установить связь на большой дистанции. Кроме того, высадка на месте и эвакуация не представят для них трудностей, поскольку они умеют прыгать с парашютом, десантироваться с вертолета либо с моря.

Линдерс размышлял здраво, и Максей согласно кивал головой.

– Хорошо. Тебе нужно связаться с командованием спецназа в Форт-Брэгге и подобрать группу. Набери столько людей, чтобы можно было создать две команды наблюдателей, действующих одновременно.

– Слушаюсь, сэр, – откликнулся Линдерс.

Взглянув в блокнот, добавил.

– Еще одно, сэр Мне кажется, надо бы подобрать опытного старшего офицера, который мог бы возглавить операцию. А поскольку работать придется в сотрудничестве с ЦРУ и Управлением по борьбе с нелегальной торговлей наркотиками, потребуется человек, способный при необходимости дать отпор этим ведомствам.

– Кого ты имеешь в виду?

– Хотелось бы, конечно, не меньше генерала, но тогда у нас крайне ограниченный выбор, потому что каждый из них на счету, при деле и вытащить его непросто. Кроме того, требуется офицер с опытом работы в спецназе, а таких генералов можно по пальцам пересчитать.

– Ладно, не финти. Возьмем полковника и присвоим ему чин бригадного генерала.

– В таком случае нет проблем, сэр, – сказал Линдерс, осененный блестящей мыслью. – Есть на примете как раз тот, кто нам нужен, – полковник Пайк. У него огромный опыт работы как в спецназе, так и в группе «Дельта», и он сидит в одном из моих отделов. Сегодня вечером он возвращается из командировки, а я тем временем свяжусь с генералом Слейтом, чтобы договориться о выделении группы солдат.

Максей посмотрел на откидной календарь и сказал:

– Сегодня мне надо быть на совещании в Форт-Монро, и я вернусь завтра к вечеру. Тогда хотел бы повидаться с Пайком. – Максей сделал пометку на календаре – Я хочу его лично обо всем информировать. Операцию будем проводить с Пайком во главе, и к тебе он будет обращаться только за помощью. Твоя задача – обеспечить Пайка всем, чего бы он ни запросил. Особое внимание – авиаподдержке.

– Слушаюсь, сэр! – лихо отрапортовал Линдерс и, козырнув, покинул кабинет.

Суббота, 24 августа

ЛАФАЙЕТТВИЛЛЬ,

ШТАТ СЕВЕРНАЯ КАРОЛИНА

13:43

Шасси «Боинга-707» упруго подскочило на посадочной полосе.

– Наконец-то добрались до родного очага, – с улыбкой сказал Райли.

– Давно пора, – откликнулся Партуси.

– Думаю, ты ждешь не дождешься свидания с супругой.

– Да-а, – усмехнулся Партуси. – Она рвала и метала весь последний год, когда мне все время приходилось срываться в краткие командировки.

Теперь будет легче, я смогу побыть дома какое-то время.

Игриво толкнув приятеля в бок, Партуси сообщил:

– Когда мы в последний раз говорили по телефону, она сказала, что у неё есть подруга на работе, которая только и мечтает, как бы с тобой познакомиться. Так что в ближайшие дни готовься прийти к нам на ужин. Но не сразу. Нам с Джиной надо ещё наверстать упущенное.

– Лишь бы это была не очередная приятельница из числа коллег в бизнесе по недвижимости, – улыбнулся Райли. – Я бы предпочел прыгать с парашютом ночью в Панаме, чем повстречать ещё одну такую кикимору.

– Ладно, я все расскажу Джине, – пригрозил Партуси.

– Ты только попробуй, а я уж позабочусь о том, чтобы в следующий раз у тебя парашют не раскрылся. Джина мне нравится, но подруг она подбирает для меня таких, что плакать хочется.

– Ладно, пошли! – скомандовал Райли, как только самолет замер на месте.

Он возглавил процессию в проходе между сиденьями, по трапу и полю аэродрома к небольшому зданию аэропорта Лафайетгвилля. Войдя в здание, Райли сразу же заметил фигуру в камуфляжной форме и зеленом берете.

Райли подкрался сзади к коллеге и обнял его за шею.

– Приятель, ты настолько кем-то увлекся, что никого больше не видишь.

Пауэрс не счел нужным поворачиваться.

– Кажется, – пробурчал он, – у меня на спине повисло какое-то насекомое. Я бы ему советовал спрыгнуть, а то могу ненароком раздавить.

– Ничего у тебя не получится, Дэн, – весело возразил Райли. – Ты слишком неповоротлив, и у тебя будет сердечный приступ, если попытаешься меня поймать.

– Ладно, Дейв, готов признать, что сразу тебя не приметил. Но не будем забывать, какого ты размера, так что мне понадобился бы бинокль, чтобы увидеть тебя на расстоянии.

Они направились в багажное помещение, и по пути Райли расспрашивал:

– Как у вас дела? Чем заняты сейчас ребята?

– Ничего нового, – ответил Пауэрс, подбирая вещевой мешок Райли. – Многих перебросили в Панаму на роль полицейских. Мне ничего никто не говорил. Ребятам дал увольнительные на понедельник и вторник. Вас заброшу на базу, чтобы расписались, а потом развезу по домам.

Полковник сказал, чтоб мы ему не показывались на глаза до среды.

– Делаю вывод: горячка позади. Может, хоть в следующий раз нам выпадет нечто стоящее.

* * *

ПЕНТАГОН

20:00

Полковник Пайк сидел в приемной генерала Максея и ожидал подвоха. Встреча в здании Пентагона с председателем Объединенного комитета начальников штабов в субботу вечером не предвещала ничего хорошего. Впрочем, для Пайка подобная встреча сама по себе была большой неожиданностью, поскольку по лабиринтам Пентагона бродили сотни таких же полковников.

Правда, его отдел занимался достаточно важными и деликатными вопросами, но не настолько серьезными, чтобы получить аудиенцию у высокого начальства.

Адъютант генерала положил трубку телефона и знаком предложил Пайку пройти в кабинет.

Полковник постучал и открыл дверь. За огромным письменным столом на фоне флагов восседал хозяин кабинета, углубившийся в чтение бумаг. Пайк промаршировал через комнату, замер в трех футах от стола и четко отдал честь.

Максей лихо козырнул и жестом пригласил гостя сесть. Затем он уставился в бумаги, время от времени вскидывая взгляд на полковника.