— Вампирши не могут забеременеть, матерями становятся только смертные женщины. То есть главный фактор — гены отца. Дампир, запертый в подвале, от самого обычного кровососа. Значит, от женщины и среднестатистического вампира рождается дампир-монстр.
— А где в этой теории место Деклана?
— Мать — простая женщина, но вот его отец… Очень могущественный. И действительно древний вампир. Не хухры-мухры.
Я удивилась.
— Вы знаете, кто его отец?
— Ну, конечно, — мрачно кивнул Ной. — У нас все есть в его личном деле. Я иногда читаю то, что не предназначено для моих глаз.
— И кто отец Деклана?
— Единственный и неповторимый. — Ной пожал плечами. — Маттиас.
Глава 13
Маттиас. Король.
Значит, вампир, который, по словам Деклана, изнасиловал его мать и оставил ее в коме, пока она не умерла во время родов, и есть тот самый Маттиас.
— А Деклан… знает? — спросила я. — Что Маттиас — его отец?
— Да.
Теперь понятно, почему он так отреагировал вчера, когда слуги крови упомянули это имя. Получается, они работали на самого ненавистного ему вампира.
— Мне пора, — сказал Ной, бросив взгляд на часы. — Я слишком долго здесь торчу. — Он направился в двери. — Завтра увидимся, когда принесу завтрак. И скажи, если еще книжки понадобятся.
Стоило ему приоткрыть дверь, как в щель прошмыгнула полосатая кошка и вскочила на кровать.
— Молли, — воскликнул Ной. — Ты что здесь делаешь?
Я откинула угол одеяла и встала коленями на матрас, чтобы сгрести маленькую зверушку в объятия. Она весила каких-то шесть или семь фунтов. Когда я слезла на пол и подняла голову, то увидела, что дверной проем заполнила фигура Деклана.
— Можешь идти, — бросил он Ною.
— Ну, я побежал. Еще удивился, Джилл. — Ной исчез даже прежде, чем Деклан повернул голову ко мне.
Мой гнев, угасший за болтовней с Ноем, вспыхнул с прежней силой.
— Твоя кошка?
— Да.
— Молли, верно? — Я так сильно стискивала зубы, что слова приходилось цедить.
Он прищурился.
— Откуда ты знаешь?
Я пожала плечами, радуясь, что застала его врасплох.
— Ной сказал.
— Ной слишком много болтает. — Деклан не торопился входить в комнату, все так же стоя на пороге.
Молли вовсе не выглядела милейшим созданием на свете. У нее были выдраны клочья меха, отсутствовало пол-уха, словно его кто-то отгрыз, и, как уже говорил Ной, имелся лишь один глаз.
Если честно, это была самая безобразная кошка на свете.
— И когда же меня отсюда выпустят, а, Деклан? — требовательно спросила я.
— Скоро.
— Как скоро?
— Тебе уже не терпится?
— Да, представь себе. Карсон говорил, что ему потребуется два дня максимум.
— Два дня еще не прошли.
— Это было до того, как он предложил меня в качестве закуски одному залетному вампиру.
— И поэтому твое терпение иссякло?
— Я хочу отсюда выбраться. Сейчас же!
— Пока нельзя.
Я с трудом сдерживалась, чтобы снова на него не наброситься. С Декланом мне никак не удавалось изобразить дружелюбие, как с Ноем. Скорее всего потому, что тот парень мне действительно нравился.
— Тогда забирай свою чертову одноглазую кошку и оставь меня одну. — Стоило мне это произнести, как Молли принялась извиваться в моих руках, пытаясь вырваться, и ее острые когти скользнули по моему предплечью. Спрыгнув на пол, она мимоходом потерлась о ногу Деклана, этим ласковым жестом компенсируя свою грубость, и выскочила из комнаты. Я уставилась на дверь. Дампир даже не потрудился ее закрыть. Знал ведь, что все равно мне не сбежать, пока он загораживает собой дорогу.
Я прижала к царапинам ладонь, но кровь потекла сквозь пальцы. Деклан подошел ко мне.
— Дай взгляну. — Взяв меня за руку, он вдруг хрипло выдохнул при виде моей крови.
Я попыталась высвободиться, но он держал меня слишком крепко, не отрывая при этом взгляда от свежих ранок. Как я уже успела убедиться сегодняшним утром, моя кровь стала совсем другого цвета. Если раньше она была обычной, ярко-алой, то теперь субстанция, сочившаяся из царапин, имела темный, почти бордовый оттенок. Будто смешалась с теми самими чернилами, которыми меня регулярно рвало.
Пальцы Деклана сдавили мне запястье.
— Что такое? — спросила я.
Его дыхание участилось.
— Надо срочно промыть и перевязать.
— Тогда тебе надо меня отпустить.
— Точно. — Но хватка его ничуть не ослабла. — Удивительно, как трудно устоять. Мне не стоило сейчас к тебе подходить. Я будто думать разучился.
Его соблазнял вид моей необычной и неестественной крови. Деклан уже говорил, как искушает его мой запах, но тогда он не был под воздействием сыворотки. Хотя может, это особой роли не играло. Сама я ничего не чуяла, но я-то не дампир.