Выбрать главу

Большую часть времени ей удавалось бороться с тошнотой, но порой, когда она была с Джулианом или думала о нем, тошнота подступала с новой силой.

Стоя с закрытыми глазами, она ощущала на коже освежающий ветерок, который выманил ее сегодня из дома. Прислонившись головой к стволу дерева, она заставила себя подумать о том, чтобы покинуть Джулиана.

Это вполне возможно. У нее есть ее наследство, которое по-прежнему лежит в красивой шкатулке, которую он подарил ей, надежно припрятанное на самом дне одного из ее сундуков. Есть люди, к которым она может обратиться, — Селия, леди Гринли, даже Эрик.

Но может ли она оставить его? Как бы ни претила ей мысль о влиянии на ее ребенка маркиза — или странного герцога, деда Джулиана, которого она еще ни разу не встречала, — она искренне верила, что муж имеет право растить своего сына. Если ему удастся преодолеть эмоциональную пустоту собственного детства, она уверена, из него выйдет хороший отец.

А какой матерью будет она? Ее мама была чудесной, но ведь она была счастливой женщиной. Потеря же Иззи ее независимого будущего и безразличие Джулиана к ее любви делало ее, бесспорно, несчастной. Сможет ли она выдержать это мучительное существование? И есть ли у нее выбор?

Несмотря на все свои мечты о свободе, о независимости от кого бы то ни было, она знала, что, не задумываясь, отбросила бы все это прочь, если бы Джулиан ее любил. Правда, она всегда тосковала по такому месту, где могла бы быть по-настоящему полезной, а не просто племенной кобылой или украшением, как большинство женщин в кругу Джулиана, но…

Неужели это так необычно — мечтать о свободе и приключениях, когда другие думают лишь о мужьях и положении? И что важнее?

Какое-то движение на дальнем конце поля привлекло ее внимание. Джулиан верхом на пританцовывающем Тристане возвращался со своего еженедельного объезда земельных угодий. Иззи печально улыбнулась, когда великолепный мужчина и не менее великолепная лошадь исчезли за раскидистым шатром деревьев.

Они так прекрасны. Сердце ее защемило от любви к мужу. Вздохнув, она призналась себе, что одна из причин ее каждодневных прогулок — это желание хотя бы мельком увидеть его. И заполнить свои пустые дни.

Иззи не знала, чем себя занять. Домашнее хозяйство велось компетентно, и хотя определенно были изменения, которые она внесла бы, это не ее дело. Она не настоящая хозяйка дома. Иззи подружилась с главным садовником, и он, похоже, с энтузиазмом воспринимал ее идеи, но потребуется время для того, чтобы она начала что-то менять в холодно чопорных, неукрашенных садах вокруг дома.

Определенно не сегодня. Иззи устала, хотя еще только минул полдень, и решила прилечь. Небо заволокли тучи, близилась гроза. Возможно, она возьмет еще какую-нибудь книгу из обширной библиотеки. У нее в комнате есть удобное кресло у окна, в котором она может почитать и понаблюдать за небом.

Иззи вздохнула. Неужели ее жизнь теперь будет состоять лишь из мимолетных взглядов украдкой на Джулиана и чтения? Если так, она скоро сойдет с ума.

Завершив свой дежурный объезд, Джулиан бросил перчатки и стек безымянному лакею, ожидавшему у входа, и зашагал по длинному коридору в библиотечное крыло. Там есть книга, которая может понравиться Иззи: трактат по садоводству, написанный одной из предыдущих герцогинь Дарингем. Он уже несколько дней ищет жену, пытаясь наладить с ней отношения.

Не Бог весть, какой подарок, но он сомневался, что драгоценности произведут на Иззи впечатление, а подарить шоколад он больше не рискнет после того, что произошло в прошлый раз. Ему потребовалось немало времени, чтобы отмыться, и чувствовал он себя крайне глупо.

Джулиан гадал, как она проводит свои дни. Иногда он видел ее за завтраком, если она чувствовала себя Достаточно хорошо, чтобы поесть, но они почти не разговаривали.

Казалось, стоит ей только посмотреть на него, и ее начинает тошнить. Это был ощутимый удар по его самолюбию. Она сидела спокойно столько, сколько могла, затем вскакивала и исчезала. Это было странно и более чем обескураживающе. Он хотел ее, хотел вернуть их дружбу. Она же, казалось, не желала иметь с ним ничего общего.

Войдя через массивные двери в библиотеку, он на мгновение остановился. Последний раз он искал слева от огромного западного окна. В комнате имелось два таких окна: одно с севера, другое с запада, и ряд изящных окон, расположенных высоко на двух других стенах. Библиотека располагалась в огромном помещении и была свидетельством множества ученых индивидуумов в роду Дарингемов. Многие поколения читали, собирали и переставляли книги на этих полках.