– Выступаем завтра в обед, – уведомил Ковингтон. – Таким образом у нас будет предостаточно времени, чтобы взобраться на гору, разбить лагерь и найти Амброзию. Ты со мной согласна Рейчел?
Она кивнула.
– Я тоже пойду, – вставила Рори.
Ковнигтон колебался.
– Не уверен, что это хорошая идея. Исходя из того, что рассказал Аякс, время поджимает. Чем больше людей мы возьмём с собой, тем медленнее будет продвигаться группа. Да и вообще, для чего тебе идти вместе с нами?
Рори смотрела на библиотекаря так, будто ответ просто очевиден.
– Потому что там будут Жнецы. Жнецы, которых я смогу убить.
Широко распахнутыми глазами Ковингтон посмотрел на Рейчел, которая только вздохнула.
– Рори, ты ведь не знаешь наверняка, будут ли они там.
– Конечно, будут, – ответила я. – Все мы знаем, что этот поход – ловушка Жнецов. Только поэтому они использовали яд – чтобы нам пришлось приехать сюда и найти цветы Амброзии для противоядия. И меня совсем не удивит, если Вивиан с Агроной уже сидят в засаде у руин и ждут нашего появления.
Взрослые обменялись взглядами, но возражать не стали, да и не смогли бы. Жнецы заманили нас сюда. И теперь остаётся только выжидать, какую ловушку они приготовили – и надеяться пережить ее.
Глава 20
Мы обсуждали, что еще нужно будет сделать, взять с собой и какой лучше выбрать маршрут к руинам. В основном говорили Рейчел с Рори, Аякс и Ковингтон время от времени вставляли пару слов. Алексей тоже внёс свою лепту. Видимо, будучи ребёнком, он часто ходил в поход в горы. Дафна с Карсоном перешептывались, склонившись друг к другу, а Оливер снова зависал в телефоне.
Поднявшись на ноги, я обеспокоенно заметалась по конференц-залу. Но затем остановилась у большого рельефного грифона на стене. От него не исходила та самая успокаивающая энергия, как от грифонов, сидящих у нашей библиотеки Древности, но они всегда были защитниками. По непонятной причине, благодаря рельефу, я внезапно здраво оценила наши шансы найти цветок Амброзии.
Спустя несколько минут ко мне подошел Ковингтон.
– Вижу, тебя сильный заинтересовал рельеф.
– Можно и так сказать. Что вообще значат все эти грифоны?
Он нахмурился.
– Что ты имеешь в виду?
Я указала на рельеф, а затем на все маленькие статуи в комнате.
– По всей территории кампуса статуи и рельефы грифонов. На стенах, по обеим сторонам от лестницы перед библиотекой, на скале рядом с водопадом в столовой, возле ворот на входе на территорию школы. Даже у нас, дома, не так их много.
– О, – сказал он. – Это потому, что в горах на самом деле гнездятся грифоны. По преданию, архитекторы академии черпали вдохновение в этих существах. Сегодня еще иногда можно увидеть, как они пролетают над школой, хотя никто не знает, где именно они живут. Возможно, высоко в горах или же на соседней вершине горы.
– У вас установлен с ними какой-нибудь контакт?
Он покачал головой.
– Нет. По большей степени они избегают нас, а мы следуем их примеру. Только иногда, во время похода в горы, они могут напасть на студентов или преподавателей. Рейчел стоило упомянуть об этом, когда рассказывала, на что нам следует обращать внимание в горах. Грифоны – это дикие животные – опасные, агрессивные и совершенно непредсказуемые.
Я подумала о Нюкте и задалась вопросом, скажет ли Ковингтон то же самое о ней – что она дикое, опасное, агрессивное животное. Возможно даже, что она действительно такая, но прежде всего она моя подруга, член семьи, и я люблю её также сильно, как бабушку Фрост и своих друзей. Те же чувства я испытываю по отношению к Нотт, маме Нюкты, несмотря на ее смерть, – погибла от руки Вивиан, как и моя мама.
– Конечно, Жнецам плевать, насколько опасны грифоны, – добавил Ковингтон. – По слухам, несколько раз в год они приезжают в эту местность и ловят диких грифонов, после чего принуждают их прислуживать. Хотя я не понимаю, как Жнецам удаётся их контролировать.
А я знала как. Ника объясняла, что Жнецы скармливают специальный яд таким существам как грифоны, волки Фенрир и немейские охотники и таким образом впоследствии контролируют их. Не получив суточную дозу яда, они умрут жуткой болезненной смертью, поэтому они вынуждены служить Жнецам, даже если не хотят этого. Я задавалась вопросом, а не использовали ли Жнецы и здесь какую-нибудь особую форму сока Секлета.
– Но что бы там Жнецы не делали, каждый знает: грифоны, даже не моргнув, снесут тебе голову, – закончил Ковингтон.
Судя по его словам, монстрами он считает грифонов, а не Жнецов. Он не прав, но я ничего ему не сказала. Ведь у меня в самом деле малый опыт общения с грифонами. Может быть, они действительно настолько опасны, как и утверждает Ковингтон. Или их просто неправильно поняли, как и многих других мифологических существ. Так или иначе, сомневаюсь, что встречу грифонов в руинах. Если они такие умные, как я думаю, им понадобится всего взгляд на нас и Жнецов, скорее всего засевших в засаде, чтобы улететь подальше.