Выбрать главу

– После того, как мы найдём Амброзию, дождёмся полуночи, чтобы сорвать цветок, как указала профессор Метис, – продолжил Ковингтон. – Затем отдохнём до рассвета, после чего спустимся с горы. Рейчел, хочешь сказать пару слов о том, что нас может ожидать?

Она кивнула, поднялась со стула и встала перед экраном.

– Сам подъём не особенно опасен, – начала Рейчел. – Переход от Сноулейн Ридж до вершины горы, там, где находятся руины, длится примерно два часа. Но я уверена, вы все слышали истории. Местные жители утверждают, что руины наполнены странной магией и причудливыми существами. Я никогда не видела ничего подобного, но нам всё равно стоит быть осторожными. Зимняя погода размыла дороги, поэтому стоит тревожиться о вывихнутых щиколотках и сломанных ногах. Нам повезло, что в последние недели не выпало слишком много снега, так что поход будет не особо тяжёлым. Но приближается метель, поэтому нам нужно будет успеть спуститься с горы прежде, чем пойдёт снег.

– Значит, в руинах нет никакой магии? – спросила я. – Вы в этом уверены?

Рейчел покачала головой.

– Не такая, как ты думаешь. Единственная магия, которая там есть, находится в земле и камнях и помогает цветам расти и цвести круглогодично, даже в самую суровую зиму. Однако эта магия делает руины красивыми, а не опасными.

Я уставилась на изображение полевых цветов. Я не сильно была в этом уверена. Конечно, это всего лишь цветы, но я буквально чувствовала силу, излучаемую ими, какую-то грубую, дикую энергию. Медленно все цветы повернулись в мою сторону, а полосы и точки на них выстроились таким образом, что теперь на меня смотрели лица. Внезапно до носа донёсся лёгкий цветочный аромат, одновременно и сладкий, и терпкий, и свежий...

Я тряхнула головой, и образы исчезли так же быстро, как и запах. Снова психометрия чудит. Это всего лишь фотография. Но что я испытаю, когда увижу руины и цветы собственными глазами? Понятия не имею, но выясню.

Ковингтон еще раз нажал на кнопку, и фотография исчезла. Аякс наклонился вперёд и включил свет.

– Выступаем завтра в обед, – уведомил Ковингтон. – Таким образом у нас будет предостаточно времени, чтобы взобраться на гору, разбить лагерь и найти Амброзию. Ты со мной согласна Рейчел?

Она кивнула.

– Я тоже пойду, – вставила Рори.

Ковнигтон колебался.

– Не уверен, что это хорошая идея. Исходя из того, что рассказал Аякс, время поджимает. Чем больше людей мы возьмём с собой, тем медленнее будет продвигаться группа. Да и вообще, для чего тебе идти вместе с нами?

Рори смотрела на библиотекаря так, будто ответ просто очевиден.

– Потому что там будут Жнецы. Жнецы, которых я смогу убить.

Широко распахнутыми глазами Ковингтон посмотрел на Рейчел, которая только вздохнула.

– Рори, ты ведь не знаешь наверняка, будут ли они там.

– Конечно, будут, – ответила я. – Все мы знаем, что этот поход – ловушка Жнецов. Только поэтому они использовали яд – чтобы нам пришлось приехать сюда и найти цветы Амброзии для противоядия. И меня совсем не удивит, если Вивиан с Агроной уже сидят в засаде у руин и ждут нашего появления.

Взрослые обменялись взглядами, но возражать не стали, да и не смогли бы. Жнецы заманили нас сюда. И теперь остаётся только выжидать, какую ловушку они приготовили – и надеяться пережить ее.

Глава 20

Мы обсуждали, что еще нужно будет сделать, взять с собой и какой лучше выбрать маршрут к руинам. В основном говорили Рейчел с Рори, Аякс и Ковингтон время от времени вставляли пару слов. Алексей тоже внёс свою лепту. Видимо, будучи ребёнком, он часто ходил в поход в горы. Дафна с Карсоном перешептывались, склонившись друг к другу, а Оливер снова зависал в телефоне.

Поднявшись на ноги, я обеспокоенно заметалась по конференц-залу. Но затем остановилась у большого рельефного грифона на стене. От него не исходила та самая успокаивающая энергия, как от грифонов, сидящих у нашей библиотеки Древности, но они всегда были защитниками. По непонятной причине, благодаря рельефу, я внезапно здраво оценила наши шансы найти цветок Амброзии.

Спустя несколько минут ко мне подошел Ковингтон.

– Вижу, тебя сильный заинтересовал рельеф.

– Можно и так сказать. Что вообще значат все эти грифоны?

Он нахмурился.

– Что ты имеешь в виду?

Я указала на рельеф, а затем на все маленькие статуи в комнате.

– По всей территории кампуса статуи и рельефы грифонов. На стенах, по обеим сторонам от лестницы перед библиотекой, на скале рядом с водопадом в столовой, возле ворот на входе на территорию школы. Даже у нас, дома, не так их много.

– О, – сказал он. – Это потому, что в горах на самом деле гнездятся грифоны. По преданию, архитекторы академии черпали вдохновение в этих существах. Сегодня еще иногда можно увидеть, как они пролетают над школой, хотя никто не знает, где именно они живут. Возможно, высоко в горах или же на соседней вершине горы.

– У вас установлен с ними какой-нибудь контакт?

Он покачал головой.

– Нет. По большей степени они избегают нас, а мы следуем их примеру. Только иногда, во время похода в горы, они могут напасть на студентов или преподавателей. Рейчел стоило упомянуть об этом, когда рассказывала, на что нам следует обращать внимание в горах. Грифоны – это дикие животные – опасные, агрессивные и совершенно непредсказуемые.

Я подумала о Нюкте и задалась вопросом, скажет ли Ковингтон то же самое о ней – что она дикое, опасное, агрессивное животное. Возможно даже, что она действительно такая, но прежде всего она моя подруга, член семьи, и я люблю её также сильно, как бабушку Фрост и своих друзей. Те же чувства я испытываю по отношению к Нотт, маме Нюкты, несмотря на ее смерть, – погибла от руки Вивиан, как и моя мама.

– Конечно, Жнецам плевать, насколько опасны грифоны, – добавил Ковингтон. – По слухам, несколько раз в год они приезжают в эту местность и ловят диких грифонов, после чего принуждают их прислуживать. Хотя я не понимаю, как Жнецам удаётся их контролировать.

А я знала как. Ника объясняла, что Жнецы скармливают специальный яд таким существам как грифоны, волки Фенрир и немейские охотники и таким образом впоследствии контролируют их. Не получив суточную дозу яда, они умрут жуткой болезненной смертью, поэтому они вынуждены служить Жнецам, даже если не хотят этого. Я задавалась вопросом, а не использовали ли Жнецы и здесь какую-нибудь особую форму сока Секлета.

– Но что бы там Жнецы не делали, каждый знает: грифоны, даже не моргнув, снесут тебе голову, – закончил Ковингтон.

Судя по его словам, монстрами он считает грифонов, а не Жнецов. Он не прав, но я ничего ему не сказала. Ведь у меня в самом деле малый опыт общения с грифонами. Может быть, они действительно настолько опасны, как и утверждает Ковингтон. Или их просто неправильно поняли, как и многих других мифологических существ. Так или иначе, сомневаюсь, что встречу грифонов в руинах. Если они такие умные, как я думаю, им понадобится всего взгляд на нас и Жнецов, скорее всего засевших в засаде, чтобы улететь подальше.

– Хорошо, – подытожил Аякс, стоявший позади меня и размахивающий руками, чтобы привлечь к себе внимание всех собравшихся. – Поскольку мы прояснили все детали, предлагаю всем пройти на выход. У нас ещё куча дел.

Собрав вещи, мы стали выходить из конференц-зала, но прежде чем переступить порог, ещё раз повернулась к рельефу с грифоном. На мгновение мне показалось, что голова существа медленно поворачивается в мою сторону и его взгляд останавливается прямо на мне. Оно сощурилось, а его когти, казалось, удлиняются и с каждой секундой заостряются все сильнее, будто грифон не желал ничего сильнее, как вырваться из стены, прыгнуть на стол и разорвать меня...

– Пошли уже, Гвен! – крикнула Дафна.

Я проморгалась, и рельеф вновь оказался обычным камнем. По спине пробежала дрожь, когда я выбежала из комнаты, не осмеливаясь оглядываться назад. Оставшуюся часть дня мы готовились к походу в горы.