Мысль о другой пантере возникли в ее голове, но кошки в основном были ночными охотниками, а сейчас не ночь.
Решившись пробраться к своему соседу и посмотреть, сможет ли она что-либо узнать, Алэйна покинула дом и поспешила через двор к дороге. Она увидела, что Раф установил примерно около трети столбов, но соединил их только одной нитью проволоки. Она подумала, Раф установил проволоку в первую очередь в качестве напоминания о том, что только это удерживает его, и она была уверена, он собирался закончить забор к концу недели.
Это означает, он исчезнет из ее жизни, так же как и появился.
Отмахнувшись от своих тоскливых мыслей, она пошла вдоль изгороди пока не достигла того места, где пролазила раньше. Осторожно нырнув под колючую проволоку, она отправилась к тому месту, откуда в прошлый раз следила за поместьем Калхоуна, одновременно пытаясь понять, сколько времени это займет и сколько у нее есть прежде, чем стемнеет.
В лесу было темно и трудно будет понять, когда сядет солнце. Уже стемнело к тому времени, как она добралась до удобного для наблюдения места, откуда хорошо просматривалось поместье Калхоуна. Убедившись, что охранники на своих прежних позициях, она подкралась поближе.
Калхоун построил широкий особняк, который был частной резиденцией и охотничьим домиком в одном лице. Вне основного здания располагались небольшие строения, которые, как она решила, служили для хранения тех или иных вещей. Однако был и довольно большой амбар.
Решив, что если Калхоун поймал Ральфи, то амбар окажется местом где они его держат, поэтому она вернулась в лес и начала пробираться к нему. Либо расстояние было не точным, либо ей потребовалось больше времени, нежели она ожидала, чтобы добраться до него, так как пришлось прятаться за кустарником. К тому времени как она подобралась совсем близко, трудно было что-либо увидеть.
Она снова стала размышлять, ведя с собой мысленную беседу. Она просчитались со временем. Солнце уже зашло и тени сгущались над резиденцией Калхоуна, и под деревьями так же становилось темно. Идти? Или вернуться обратно и попробовать снова в другой раз?
Если они схватили Ральфи, у него остается не так много времени.
Кроме того, не могла же она разгуливать здесь при свете дня.
Кажется, вокруг никого нет, но, как только она собралась выйти из леса, ей пришло в голову, что ее может увидеть кто-нибудь из дома. Убедившись в этом, она решила, что здесь ее ничего не скроет. Вернувшись назад, она продвинулась чуть дальше, пока ей в голову не пришло, что амбар сможет скрыть ее от посторонних глаз.
Остановившись в сгущающемся мраке, она тщательно изучала открытое пространство и, наконец, бросилась к амбару. Адреналин пронзал ее короткими вспышками, это происходило не из-за быстрого бега, а потому, что страх быть пойманной переполнял ее в этот момент.
Прислонившись к стене, Алэйна положила руку на сердце, пытаясь унять бешеный ритм и отдышаться.
Вдоль задней стены не было никаких признаков двери. Мысленно проклиная себя, она пыталась вспомнить — была ли дверь в стене, обращенной к лесу. Но не смогла. Она была слишком занята, изучая дом. Наконец, девушка потихоньку стала продвигаться вдоль стены, пнув несколько раз воздух за углом, на тот случай если кто-то окажется за ним и раскроет ее, а затем поспешила вдоль стены со стороны леса.
Там оказалась дверь. Она не увидела ручку, и когда толкнула дверь, панель не двинулась с места. Алэйна с любопытством рассмотрела проем и обнаружила, что панель установлена в какой-то трек, как дверь гаража. Загон для крупного рогатого скота?
Но у Калхоуна не было крупного рогатого скота. У него не было никаких сельскохозяйственных животных, если только они не паслись в поле на другой стороне его поместья. Зачем ему нужен отсек загрузки для перемещения скота из амбара на грузовик?
Она услышала хруст гравия под сапогами за долю секунды до того, как кто-то произнес:
— Не двигаться!
Алэйна замерла, больше из-за страха, чем от приказа.
— Повернись — медленно.
Она пыталась заставить ноги двигаться. Девушка очень медленно стала поворачиваться вокруг, пока она не увидела человека, держащего направленный на нее пистолет. Она не узнала его, но не сомневалась — он был одним из охранников, которых она видела раньше.
Пистолет выглядел знакомым.
— Разве вам не говорили, что любопытство сгубило кошку?
Во рту и горле сильно пересохло, и Алэйне потребовалось усилие, чтобы ответить:
— Я искала моего кота, — наконец, удалось произнести ей дрожащим голосом.
Его лицо было неясным, но она увидела тонкие губы.
— В амбаре мистера Калхоуна?
Оказалось к лучшему, что она только мельком увидела позади мужчины темную фигуру, в противном случае сдала бы его. Девушка все еще стояла с открытым от удивления ртом, когда Раф схватил его за голову и резко повернув, свернул тому шею, послышался тошнотворный звук. Человек мгновенно обмяк и рухнул на землю.
Она все еще смотрела на тело, когда Рэйф направился к ней и схватил за руку. Алэйна стала сопротивляться, упираясь ногами в землю. Он обернулся, чтобы посмотреть на нее и, не говоря ни слова, взвалил на плечо, тем самым выбивая из нее весь воздух. К тому времени, как ей удалось восстановить дыхание, они были уже под деревьями и быстро двигались, так быстро, что движение в сочетании с кислородным голоданием мозга привели к тому, что ее голова сильно кружилась.
— Что ты делаешь? — проворчала девушка.
— Заткнись! — прошипел он. — Или нас услышат, и тогда мы оба покойники.
Страх сковал ее горло, а не здравый смысл, потому что она была слишком потрясена, чтобы здраво рассуждать о том, что случилось.
Алэйна не была готова к прыжку. Еще минуту назад они мчались по лесу, а уже в следующее мгновение Раф, казалось, прыгнул прямо вверх. Она мельком увидела забор из колючей проволоки, когда они пролетели мимо него, и почти потеряла сознание, когда приземлились на другой стороне, поскольку приземление выбило последний воздух из легких.
Он тяжело дышал, когда сбросил ее на землю.
— Что, черт возьми, ты там делала? — прорычал мужчина.
Алэйне удалось сохранить равновесие, и она изумленно уставилась на него.
— Я пошла искать Ральфи. Тот мужчина… умер?
— Что ты думаешь, он собирался сделать с тобой? — выдавил он вместо ответа.
Алэйна поняла, что это был ответ на ее вопрос, ощущая, как потрясение сменяется чувством страха. Единственное, за что ухватился ее ум, было его присутствие там. Она вспомнила, как прогнала от себя мысль, что пантера и Раф, оба из одной и той же области Южной Америки, и что это просто совпадение. Вдруг это не было совпадением. Будто кусочки запутанной головоломки вставали на свои места.
— Ты замешан в том, что происходит там, не так ли? — произнесла она дрожащим голосом.
Его губы вытянулись в одну линию.
— Не так как ты думаешь.
— Как ты можешь знать, что я думаю! — неожиданно рассердившись, спросила она.
Она сама не знала, что и думать! Все, что она знала это то, что испугалась — и боится последствий того, что случится с ним. Он убил человека, так как думал, что она в опасности!
— Боже, Раф! Что мы будем делать с телом? Они станут искать тебя! Они закроют тебя и выбросят ключ! Или еще хуже! Мы должны вернуться и спрятать тело, — у девушки начиналась истерика. — Почему? Почему ты это сделал?
Он встряхнул ее.
— Потому что я не собирался позволить этому случиться снова, — прорычал он. — Я пришел, чтобы уничтожить их. Я разыскал их с намерением убить всех.
Она была шокирована, ее истерика прекратилась.
— Почему? — спросила она тупо.