Они были мягки и сладостны, позволив маленький поцелуй. Люк криво усмехнулся. Сегодня пылающая ярость Ариэль заняла место заботливой нежности, которая царила на свадьбе.
По дороге к дому Ариэль приостановилась и бросила еще один пронзительный взгляд; Люк мрачно улыбнулся, стараясь немедленно побороть возрастающее желание.
После смерти Вилоу, потом в безнадежных поисках Ивон и Колетт, он откладывал в сторону свои желания. Теперь они появились, стучась в сердце, пульсируя в венах. Кожаные штаны плотно натянулись на бедрах, удерживая натиск возбужденной плоти.
Люк поднял бровь, околдованный солнечным светом, льющимся сквозь яркие волосы Ариэль. Развод, который она так хочет, подождет.
Улыбка, притаившаяся в уголках рта, удивила его. Теперь он намеревался насладиться призом пари — совершенно восхитительным, вызывающим, прелестным ангелом.
7
Большой дом надежно защищал от свирепых ветров, разгуливающих по прерии. Ариэль решила не останавливаться в городской гостинице, не желая подвергать вдов и детей «возможному вниманию грубых и наглых субъектов».
К тому же Анна угрожала отрезать одному местному жителю очень важную часть мужского тела. Его долгий возбужденный взгляд на Салли привел к тому, что он барахтался в холодной грязи.
Коровы и козы, легкая добыча для воров и других эмигрантов, были укрыты в закутке, отгороженном в доме. Животные тоже давали тепло. Каждую ночь лошади и мулы привязывались поблизости.
Женщины пропитали парусину двойной прочности маслом из льняного семени. Водонепроницаемые покрытия будут натянуты на повозки перед отъездом. А пока полотнища свисали как гигантские простыни с потрескавшихся балок дома, сохраняя тепло. Палатки будут куплены в городе позже, вместе с другими товарами.
Радостное оживление царило в доме. Запах жареных цыплят и запеченных в тесте яблок с ароматом сухой травы и мыла. Выстиранная женская одежда висела на веревках, натянутых в углу. Большое корыто, горячая вода, мыло и полотенце ждали снаружи на деревянном настиле. Мужское белье было выстирано, выглажено и аккуратно сложено в корзину около настила.
Люк и Сиам вымылись, потом вошли в импровизированную комнату. Люк был без головного .убора, но Сиам не снял шляпу.
В огромном каменном камине пылал яркий огонь. Стол из грубых досок был покрыт прекрасной льняной скатертью, китайские глубокие тарелки с золотым рисунком стояли рядом с супницей. Тяжелые серебряные ложки с узорными ручками были аккуратно разложены на отглаженных льняных салфетках. Запах свежевыпеченного хлеба пробивался из-под полотенца на плетеной корзиночке. Под стулья приспособили бочонки с гвоздями.
Женщины с волнением ждали поблизости, пока Глэнис приглашала мужчин в их временный дом.
Сидя на перевернутом длинном желобе, который потом прикрепят к днищу фургона, Ариэль писала заметки в огромный черный блокнот. Она взглянула на Люка и Сиама, захлопнула свою записную книжку и положила ее в маленький сундучок с замком. Ариэль поднялась и поприветствовала мужчин резким кивком, резко одернув свои юбки от кожаных штанов Люка.
— Джентльмены.
Люк низко поклонился, коснувшись шляпой пола. Его глаза поймали взгляд Ариэль. Он наслаждался ее яростью и холодной улыбкой.
— Мистер Сиам, — сказала она вежливо, — я думаю, вы уже со всеми встретились, пока развешивали парусину на наших бедных стенах. Поздравляю Люка с его практичной идеей. Тимми сказал мне, что вы такой же сильный, как десять человек, и что он собирается научиться подражать птичьим голосам, так же как вы.
Суровые черты канадца смягчились, его глаза обратились к Глэнис, которая повязывала салфетку Брианне. Он слегка нахмурился, взгляд затуманился, что-то вспомнилось ему.
В этот момент Глэнис подняла голову, полуулыбка застыла на ее губах, но потом медленно исчезла, уступив место яркому румянцу. Англичанка быстро отвела взгляд.
Женщины нерешительно ждали вокруг стола. Они старались избежать встречи с глазами мужчин, но исподтишка быстро и любопытно оглядывали их. Америка носком ботинка отгоняла пса своего сына. Данте был черной дворнягой средней величины, ему не разрешали присутствовать на обедах. Он шмыгнул в темноту за парусиной, высунул голову из-под края занавеса, жадно заглядывая на стол маленькими блестящими глазами.
Лоренцо резвился как котенок, катая по полу пучок собранной Лидией травы. Кот был всеми избалован. Его желтые глаза словно насмехались над Люком. Кот повертелся около его ног. подняв ободранный в старых драках хвост трубой. Когда Ариэль нагнулась почесать его ушки, он хитро посмотрел на Люка и принял любимую позу.