— Тебе известно, сколько именно?
— Э-э… Нет. Отец держал это в секрете.
— Тебе следовало предупредить своего хакера, что в игре не только боты и люди.
— Зачем? Что бы это ему дало?
— Не знаю. Но всегда лучше быть в курсе, с кем имеешь дело.
— Фантомы…
— Не только Фантомы, милый.
Герстер судорожно сглотнул. Он предчувствовал, что тётя коснётся и этой темы, ещё более неприятной.
— Твой отец, как тебе известно, использовал наши образы, когда создавал ботов для «Полночного рыцаря». Он ведь рассчитывал, что играть будешь ты.
Виллафрид затушил окурок в кадке с пальмой и открыл рот, словно желая что-то сказать, но передумал и лишь прижался любом к оконному стеклу.
— И я подозреваю, что он пошёл дальше, — проговорила тётя Аделхайд.
— Дальше? — эхом повторил Герстер. — Хочешь сказать, использовал ИскИнов?
— Я думаю, он соединил цифровые образы некоторых из нас с Фантомами. Представляешь, что могло из этого выйти?
— Что?! — промямлил Виллафрид, чувствуя, что должен немедленно присесть. Он сделал несколько торопливых шагов в сторону кресла и буквально рухнул в него. — Нет, это исключено! Просто невозможно!
— Почему? Ты сам сказал: по сути, Фантомы — это просто цифровые образы. Разве с ними нельзя сделать, что захочешь?
— Но… они не согласились бы. Ведь Фантомы всё-таки не программы, а люди.
— Их могли и не спросить. А могли подкупить. Заставить. Сам знаешь: вариантов много. В общем, Вилли, тебе совершенно точно следовало предупредить своего хакера.
Глава 77
Первое, что я сделал, выбравшись за периметр Заповедника, — снял осмотическую маску. Кожа под ней покрылась испариной, и я стёр её ладонью. Протезы передавали все ощущения — совершенно как обычная плоть.
Заведя мотор, я вывел вездеход из укрытия и двинулся в обратный путь. Дождь хлестал немилосердно, заливая объективы камер дрона-разведчика, которого я высылал вперёд, опасаясь встречи со спецназом. Но всё прошло благополучно. Только дважды пришлось свернуть и спрятаться в подворотнях, пропустив патрули.
Воды стало ещё больше. Теперь я буквально плыл между домами и торчавшими над волнами крышами автомобилей. Чуть сильнее возвышались груды мусора. Кое-где я заметил расходившиеся концентрические круги, словно речные обитатели касались ртами поверхности, но никого из них не видел. Наверное, воды было ещё слишком мало, чтобы по-настоящему крупные представители фауны могли заплыть на улицы города.
Когда я добрался до ворот ангара мутантов, дождь слегка поутих, но было ясно, что это временно. Геф впустил меня, стоило назвать пароль.
— Ну, как вездеход? — поинтересовался он. — Не пожалел, что взял его вместо своей колымаги?
— Нисколько. Не представляю, как бы пробирался сейчас по Илиону на фургоне.
— То-то.
— Мне надо к Фантасу.
— Всё сделал? Можно поздравить?
— Ага. Удачно съездил.
— Ну, молодчага. Сейчас попрошу кого-нибудь подбросить тебя до Хасимы.
— Я оставлю Ехидну здесь?
— Валяй.
Спустя пять минут один из механиков мчал меня до Хасимы на катере с воздушной подушкой. В коллекторе я попросил его притормозить, потому что хотел поохотиться на местных тварей, необходимых для апгрейда магических паразитов. Это заняло минут сорок. Набив рюкзак мокрыми и дохлыми монстрами, я откинулся на скамейке, и мы поплыли дальше.
— Когда вы закроете тоннели от наводнения, к вам уже будет не попасть? — спросил я мутанта.
— Да, Хасима станет временно недоступна. Так что ты вовремя успел. Запрыгнул в последний вагон.
Провожатый высадил меня у ворот города. Эринии проверили репутацию и впустили. Я чувствовал себя на этой помойке почти своим.
Прежде всего, надо было заскочить к Болину. Не зря же я отстреливал и вылавливал из вонючей воды всех этих каракатиц.
В лавке меня встретили не приветливей, чем раньше. Кажется, владелец просто ненавидел всех, кто приносил на продажу товары или хотел вручить ему немного денег.
— Что у тебя? — мрачно осведомился он, не скрывая раздражения. — Говно?
— Говно у тебя в башке, — парировал я. — И это заметно по лицу.
Мутант уставился на меня горящими зенками.
— Шкуры, — я вывалил на прилавок трофеи, доставшиеся мне от рысогоргоны и бледнокожего варана.
— И что мне с ними делать? — поинтересовался Болин, ничуть не впечатлившись.
— Из них шьют козырные шмотки.
Физиономия мутанта пошла морщинами.
— Я похож на портного?!