Выбрать главу

— И вы — один из них?

— Разумеется. Надеюсь однажды стать одним из вас.

Интересно, каким образом? В этой игре человек не может стать носферату после укуса. Может, упыри вешали Кровным братьям лапшу на уши, обещая обратить за верную службу?

— И сколько вас таких в Арго-сити? — спросил я.

— Тринадцать человек, как положено.

— Ясно. И как вы собираетесь стать вампирами?

— Для этого Древний кусает человека.

— Погодите, шериф. Разве можно превратиться в вампира таким образом?

И вообще каким-либо, хотел добавить я, но не стал.

— А как же ещё? — удивился Джек.

Я промолчал, сообразив, что речь ведь шла не о носферату, появившихся в результате мутаций, вызванных взрывом Бетельгейзе. Шериф говорил о легендарных вампирах, выдуманных людьми давным-давно. Правда, здесь они считались настоящими. Может, укус Древнего действительно обращал человека в вампира? Этот вопрос заслуживал выяснения. Но не прямо сейчас.

— И откуда вообще взялись носферату? — спросил я.

— Не имею понятия, маршал. Вам виднее. Нам о таком не рассказывают.

Облом!

— Кстати, в случае успешного завершения нашего дела велено передать вам Ковчег Шезему.

— Что?

— Ковчег Шезему. Я действительно должен объяснить, что это такое? Неужели ещё не доказал, что…

— Джек, просто скажи, о какой штуке идёт речь!

Шериф покорно вздохнул.

— Ладно. Каждому отделению ордена Древние выдают свои святыни — Ковчеги Шезему. Если правильно запомнил, так звали бога крови у египтян. На самом деле, он был одним из Древних.

— Вампиром?

— Ну, да. Вот один из Ковчегов я и должен вам отдать. Не спрашивайте, зачем. Это уж не моего ума дело, сами знаете. Может, у вас награды такие.

— И что в Ковчегах?

— Шутите, маршал? Людям нельзя в них заглядывать.

— И никто не пытался?

— Дураков нет. По крайней мере, не в Арго-сити.

Я хотел спросить, как Джек определит, какой именно из Ковчегов полагается мне, но тут откуда-то донёсся протяжный вой. В нём не было ничего ужасающего. Наверное, просто чья-то собака проснулась и решила выразить недовольство погодой.

Мы с Джеком встретились взглядами. Шериф пожал плечами. Да, оставалось только ждать.

— А если псина нас почует? — спросил я.

— Надеюсь, вы обнаружите её раньше, и мы успеем перебраться на подветренную сторону.

Похоже, шериф имел не совсем верное представление о моих вампирских способностях. Он явно считал, что я вроде легавой — могу чуять всё, что ни попадя.

— Не думаю, что это наша псина, — сказал Джек. — Что ей тут делать?

— А что она делала в ту ночь, перед тем как напасть на хозяина?

— Если это была Кори.

— Она пропала, так ведь?

— Её могли украсть, убить. Вокруг города бродят дикие животные. Наконец, она могла просто сбежать.

Нам пришлось прекратить дискуссию, потому что в кустах, окружавших поляну, раздалось ворчание. Пока мы болтали, животное подобралось к погосту. К счастью, ветер по-прежнему дул в нашу сторону, но мне пришлось сжать предплечье Джека, чтобы он замолчал, потому что собака (ну, или кто там) могла нас услышать. Мы замерли в ожидании, не сводя глаз с кустов.

Глава 5

Спустя пару минут из них вышла огромная собака с лохматой мокрой шерстью. В темноте её окрас определить было невозможно, но я сразу усомнился, что это Кори: размерами псина вдвое превосходила даже волкодава. Кроме того, вокруг собаки клубилась тёмная энергия. Туманные вихри пронизывали животное, выходили из него и снова пронизывали. В них мелькали чёрные и бордовые всполохи, периодически вспыхивали огоньки.

— Вы тоже это видите?! — шепнул мне в самое ухо шериф. — Что будем делать, маршал? Пристрелим тварь?

Я сомневался, что решить проблему удастся таким простым способом. Поэтому покачал головой:

— Не торопитесь. Посмотрим, что станет делать.

Собака трусила через погост, опустив морду к земле и словно принюхиваясь.

В кронах деревьев, окружавших поляну, беспокойно захлопали крыльями вороны. Собака, услышав их, остановилась и задрала на несколько секунд голову. Затем двинулась дальше. Миновав яму с разрытой землёй, она направилась к зарослям бурьяна. Описав несколько кругов, псина принялась рыть, тихонько повизгивая и издавая протяжные скрежещущие звуки.

Джек убрал бинокль и достал револьвер.

Прежде чем я успел сказать хоть слово, он взвёл курок. Щелчок был совсем тихим, но животное тут же прекратило своё занятие, подняло голову и уставилось в нашу сторону. Мне показалось, что из глаз собаки сочилась чёрная маслянистая жидкость. Псина приоткрыл пасть, ощерилась, показав огромные зубы, и вдруг рванула с места по направлению к лесу.