Выбрать главу

— Вполне.

— Обращайся, если что. У Гратиона лучшее сочетание цены и качества в городе.

— Учту.

Я слез со стола, потянулся и вышел в соседнюю комнату. При моём появлении Анна подняла голову от чертежей. Её взгляд опустился с лица на руки.

— Ну, как? Одобряешь обновку? — спросил я.

— Неплохо. Вылитый Росомаха.

— Скорее уж, Фредди Крюгер.

— Да, на него больше похож.

— Ты изучила план метрополитена?

Девушка отодвинула рулон.

— Да. И сняла копию, — она легонько похлопала по ручному терминалу. — Можем отправляться.

— Не так быстро.

— Что ещё? — девушка нахмурилась.

Ишь, нетерпеливая. Таких в хакеров и космонавтов не берут.

— Мне надо сначала прокачаться. Два противника — это серьёзно. Хоть мы и вместе, а подстраховаться не помешает.

— Протезов тебе недостаточно?

— Маловато будет.

Анна нервно убрала выбившуюся и упавшую на лоб прядь. И почему эти непослушные пряди так действуют на мужчин?

— Мы потеряем время.

Я знал, что доводы рассудка подействуют.

— Будет лучше, если поедем сейчас и проиграем? Детей это не спасёт.

— Вообще-то, мы собирались действовать скрытно.

— А если схватки не удастся избежать?

Анна недовольно поджала губы. Она размышляла. Я видел, что ей не хотелось ехать к «Стервятникам». Но мне требовалась прокачка, и существенная. Выходить против двух вампиров класса не меньше «Сюзерен» со 188 очками жизни было слишком рискованно. А Гратион апгрейдами, к сожалению, не занимался.

— Ладно, — кивнула Анна. — Едем к байкерам. Но потом — никаких проволочек!

— Договорились.

Из операционной, вытирая руки полотенцем, вышел Гратион.

— Ну, что, сваливаете? — спросил он.

— Да, спасибо за помощь, — отозвалась охотница. — Ещё увидимся.

— Непременно, крошка. Гратион всегда рад гостям с деньгами.

— Не пытайся казаться хуже, чем ты есть.

— Это совет охотницы?

— Это совет твоего друга.

Механик церемонно поклонился.

— Тогда спасибо.

Мы вышли на улицу и двинулись через дворы тем же маршрутом, что и явились к Гратиону.

— Поедем на разных тачках, — сказала Анна. — Два транспорта лучше одного.

— Согласен.

Недалеко от фургона девушка меня оставила, но спустя полминуты подкатила на своём жёлтом спорткаре.

— Давай за мной. Я покажу дорогу.

— Может, скажешь адрес, и я вобью его в навигатор?

— Там нет адреса. Это промзона.

Анна втопила педаль газа и погнала вперёд. Мой фургон со скрежетом и скрипом покатил следом. Приходилось выжимать из двигателя всё, чтобы не потерять жёлтый спорткар из виду.

Глава 38

По правде говоря, мне кажется, охотница была из тех людей, которые привыкли полагаться лишь на себя — поэтому и предпочитала выступать провожатым вместо того, чтобы дать мне координаты. Подобным товарищам порой просто не заставить себя довериться кому-либо, даже хорошо знакомому. Что уж говорить о сомнительном типе вроде меня?

Мы пересекли несколько кварталов, о чём сообщали светящиеся границы и всплывающие названия районов. Наконец, добрались до знакомого мне «Блока 12». Здесь было по-прежнему пустынно. Я удивился, что байкеры расположились в таком заброшенном месте. С другой стороны, зачем соседи тем, кто промышляет грабежом и потрошением?

Спорткар проехал мимо нескольких заводов с холодными трубами и зданиями полуразрушенных цехов, торчавших, как обломанные зубы мёртвого великана. Время от времени воздух оглашался воем, стрёкотом или рёвом обитателей руин. В какой-то момент я заметил в ночном небе призрачное свечение. Оно переливалось сиреневым, синим и светло-голубым. Миновав промзону, мы оказались возле супермаркета, стены которого покрывали железные листы и решётки. Этакий оплот выживших во время зомби-апокалипсиса. Здесь Анна остановилась и вышла из машины. Я последовал её примеру. Приглядевшись, заметил торчавшие из окон дула пулемётов, в том числе спаренных. Интересно, риперы (так я мысленно окрестил для краткости байкеров-потрошителей) сделали их сами или сняли с военных кораблей?

— Сюда, — девушка прошла вдоль стены и нажала кнопку звонка возле маленькой, неприметной двери.

— Кто там? — раздался из динамика мужской голос.

— Анна.

— А с тобой?

— Мой коллега, тоже охотник. Ему надо прокачать инвентарь.

— Что, в «Красной заводи» кончились запчасти?

— Мы заехали по дороге. Времени мало — срочный заказ.

— Ясно. Минутку. Пусть твой приятель постоит ровно.

Ваша репутация была проверена.

— Входите.

Уф! Я уж было решил, что меня сейчас спалят как упыря. Мало ли кто в городе видел мои фото-видео. Но, похоже, ВампХантеры не торопились делиться информацией о выгодном заказе со всем Илионом. Молодцы, так держать!

Дверь открылась. Я пропустил Анну вперёд. Джентльмен же, блин.

— Мерси, — бросила она.

Внутри супермаркет походил на крепость. Его здорово перестроили, постаравшись укрепить всё, что можно. Виднелись пулемётные гнёзда, расположенные на разной высоте. К ним вели железные лестницы. Думаю, раньше они служили пожарными выходами, но «Стервятники» приспособили их под собственные нужды.

Возле стен стояли байки, легковушки, внедорожники и грузовики. Их явно распределили по принципу «не клади все яйца в одну корзину».

К нам подковылял мужик в кожанке и штанах-карго. Опирался он на металлическую трость с резиновым набалдашником.

— Вулка, у нас мало времени, так что давай без трёпа, — обратилась к нему Анна, прежде чем тот успел раскрыть рот.

Бородач усмехнулся в усы.

— Узнаю, узнаю, — проговорил он приятным низким голосом. — Деловая от и до. Ладно, идёмте в мастерскую.

Байкер отвёл нас в просторное помещение, заваленное запчастями и похожее на другие того же предназначения, которые я уже видел. Только здесь деталей было больше. Они буквально громоздились в коробках. Похоже, бизнес «Стервятников» шёл успешно и приносил немалую прибыль. Странно, что на них ещё не обрушилась полиция — наверняка она была завалена делами, заведёнными на потрошителей. Если вообще существовала в Илионе.

— Почему вас ещё не прикрыли? — спросил я. — Судя по всему, вы полгорода обнесли на импланты.

— Взятки, — отозвался Вулка, подходя к прилавку. — Пока мы платим муниципалам, нас никто не трогает. Но, конечно, это не может продолжаться вечно — поэтому ты и видел пулемёты. И они далеко не всё, чем мы готовы встретить дорогих, но незваных гостей. Как ты заработал репутацию у нашей банды?

— Пощадил одного из потрошителей.

— Вот как? — Вулка задумчиво погладил бороду. — Ты не похож на человека, который кого-то щадит.

— Это было мгновение слабости. Или минутная фантазия. Считай, как тебе больше нравится.

— Ладно, допустим, — байкер сел на вертящийся табурет и прислонил трость к прилавку. — Что будем качать? — он добродушно покосился на мою спутницу. — А то Анна не любит пустого трёпа.

— Спасибо, дорогой, — кивнула девушка, облокотившись рядом со мной на столешницу. — Как говорится, пока ВампХантер чешет языком, где-то качается кровосос.

— В этом вся она, — ухмыльнулся Вулка. — Деловая до мозга костей. Ты хоть в кино ходишь?

— Давай оставим мой досуг в покое, — ответила девушка. — Это относится к сфере пустого трёпа.

Механик поднял руки, словно сдаваясь.

— Как скажешь!

Я открыл Инвентарь, чтобы просмотреть доступные улучшения. Мне тоже бесполезная болтовня не особо заходила. Хотя иногда тянуло, конечно. Но не в случае, когда я припёрся специально ради апгрейда. И потом: детишки. Их же надо было спасти. Как говаривал мой научный руководить в мединституте, «Дети — цветы жизни, и сажать их надо головками вниз». Существовали когда-то такие растения — тюльпаны. Вот у них вместо корней были луковицы. Отсюда и шутка появилась. Сейчас её, конечно, мало кто понимает.