Выбрать главу

Алита взглянула на отца, развернулась и взбежала по лестнице. Нэн ждала ее у двери.

- Поскорее раздевайтесь, миледи. Лорд Эван, без сомнения, нетерпеливый муж.

Алита застыла. Неужели Нэн до сих пор не знает, что ее обвенчали не с Эваном? Конечна, откуда ей знать, ведь последние несколько часов она провела в этой брачной опочивальне.

- Лорда Грея не будет в этой комнате сегодня вечером, - тихо сказала она.

- Да что вы такое говорите, миледи, - хихикнула Нэн. - Как это принято, его разденут друзья и внесут в опочивальню, а потом будет церемония первой брачной ночи. Когда же все кончится, вы останетесь вдвоем.

- Говорю тебе. Нэн, лорда Эвана не будет здесь сегодня. Где ты была весь вечер?

- Здесь, где же еще, миледи, готовила опочивальню. Что-нибудь стряслось?

- Да, Нэн, многое стряслось. Такое, чего никто не мог предвидеть. В последний момент в часовню Явился Джейми Мортимер и прервал службу.

- Джейми Мортимер! Господь да смилостивится над нами. Я думала, он давно умер. Так, значит, свадьбы не было?

- Была, - с горечью ответила Алита. - Но не та, которой я ждала. Отец Лайонел объявил мою помолвку с Джейми законной и нерасторжимой, и король отменил венчание с Эваном. Ты бы видела этого наглого мужлана! воскликнула она.

- Кого? Лорда Эвана? - удивилась Нэн.

- Да нет же, Джейми Мортимера. Одет в какое-то тряпье, грязный и смердящий. У него ни денег, ни земель, он сын предателя, но король спокойно отдал ему меня.

- Если отец Лайонел сказал, что помолвка законна, что еще мог сделать король? - попыталась утешить расстроенную хозяйку Нэн.

- Когда этот мужлан попросил у Генриха разрешения обвенчать нас сегодня же, я думала, что умру.

До Нэн только теперь дошло все происшедшее.

- Вас обвенчали с Джейми Мортимером?

- Да, Нэн, и как ни старались отец и лорд Эван, им не удалось переубедить короля, - тяжело вздохнула Алита. - Генриху, кажется, даже понравился этот мерзавец.

- Ах вы бедняжка! - Нэн обняла молодую хозяйку.

Никогда еще Алита не чувствовала себя такой беспомощной, такой несчастной.

- Нэн, я не позволю ему овладеть мною. Я буду сопротивляться, кусаться, царапаться.

- Полно, полно, миледи, мы что-нибудь придумаем, - ответила Нэн, похлопав ее по плечу. - Думается мне, я сумею вывести вас из замка, прежде чем придет ваш муж. Спрячемся у моей родни, а там, глядишь, ваш отец и освободит вас от такого наказания.

В голубых глазах Алиты вспыхнула надежда.

- Нэн, я знала, что могу на тебя положиться.

Давай поторопимся, нам надо убежать до того, как сюда заявится вся эта пьяная орава.

***

Слегка захмелевший, но достаточно трезвый, чтобы не ударить в грязь лицом перед молодой женой, Джейми поднялся из-за стола и поклонился королю.

- Благодарю вас за гостеприимство, Ваше Величество, но теперь мне пора к жене. Как бы она, заждавшись, не стала искать мне замену.

Его слова потонули в грубом смехе. Но когда несколько человек поднялись, чтобы следовать за новобрачным, Генрих остановил их движением руки. Джейми не слышал, что король сказал гулякам, но к лестнице он подошел один.

Вдруг на каменной стене, освещенной факелами, мелькнули две тени. С первого взгляда было видно, что фигуры женские. Заподозрив неладное, Джейми укрылся в глубокой нише и стал ждать. Обе женщины были закутаны в плащи, но в одной из них он без труда узнал Алиту. Второй была служанка.

- В конюшню, миледи, - прошептала камеристка, когда женщины спустились.

Нэн поспешила вперед, мимо зала, где все еще бражничали гости. Полагая, что хозяйка не отстает, она не оглядывалась. И потому не заметила, как Джейми одной рукой обхватил Алиту за талию, а другой зажал ей рот.

Он стремительно взбежал по крутой винтовой лестнице с женой на руках и вошел в опочивальню.

Прежде чем опустить свою ношу на пол, он затворил, и запер дверь, спрятав массивный ключ где-то в складках своей необъятной туники.

- Вы куда-то направлялись, миледи? - насмешливо спросил он. - Если бы я не знал, что дело обстоит иначе, то мог бы подумать, будто вы не очень довольны нашим браком.

- Вам известно, что я думаю об этой свадьбе.

Моим мужем должен быть лорд Грей, а не вы. Мы не пара: вы в самом низу общества, а я наверху.

Джейми грубо ухмыльнулся:

- Ошибаетесь, миледи, сегодня ночью наверху буду я.

От такого каламбура у Алиты потемнело в глазах.

Она отшатнулась, с отвращением глядя на стоящего перед ней мужчину.

- Вы мне противны.

Черные глаза Джейми опасно сверкнули. Законный муж был волен наказать жену. Пожалуй, ее стоило побить, но в первую брачную ночь ему не хотелось этого делать. К тому же норовистые женщины были в его вкусе.

- Миледи, миледи, вы здесь? - послышался голос Нэн.

Алита ринулась было к выходу, но, вспомнив, что дверь заперта, остановилась.

- Скажите ей, что все в порядке, - потребовал Джейми. , Алита упрямо молчала.

- Говорите! - резко приказал он.

- У меня все в порядке, Нэн.

- Почему вы вернулись? - встревоженно спросила служанка. - Откройте дверь, нам надо торопиться, пока не поздно.

- Поздно, Нэн! - крикнул Джейми. - отправляйся в постель, своей хозяйке ты сегодня больше не понадобишься.

Последовала долгая пауза.

- Что вы прикажете, миледи?

- Отвечайте, - прошипел Джейми.

- Не волнуйся, Нэн. У меня все хорошо. Ступай спать.

- Хорошо, миледи, - неохотно согласилась Нэн.

- И что теперь?

Стараясь не впадать в панику, Алита взглянула на дверь, ожидая, что сейчас в опочивальню ввалится орава пьяных гостей и начнется церемония первой брачной ночи.

В улыбке Джейми было что-то дьявольски неотразимое.

- А теперь, миледи, я постараюсь забыть, что вы причинили мне боль, укусив меня, и лягу с вами в постель. - Проследив за ее испуганным взглядом, он понял причину ее смятения. - Обычной церемонии не будет. Надеюсь, вы не разочарованы? - спросил он И начал раздеваться. - Ваша красота предназначается лишь для моих глаз.

Алита радовалась недолго: Джейми скинул короткий, потерявший от времени и непогоды цвет плащ.

Широкий балахон упал к его ногам.

Когда он предстал перед ней в одних только шерстяных штанах и нелепых деревянных башмаках, Алита поспешно отвернулась. Широкие плечи. Поросшая черной шерстью грудь, мощная шея и глыбы мускулов - все это так красноречиво свидетельствовало о силе и физическом превосходстве, что у нее перехватило дыхание. Могучий торс сужался к талии. В вызывающей чувственности этого человека было что-то почти непристойное.

- Раздевайтесь, миледи. - В голосе Джейми появилось нетерпение. - Или вы желаете, чтобы я послужил вам горничной?

Он протянул руку и с удивлением увидел, как дрожат его пальцы. С того самого мгновения, как священник провозгласил их мужем и женой, Джейми думал лишь о том, как окажется в постели с этой маленькой злюкой. При своем хрупком сложении она была наделена сильным и своенравным характером, который ему не терпелось обуздать. Но главное, для чего ему нужна была Алита, так это для того, чтобы осуществить до конца план мести - по крайней мере, так ему хотелось думать.

- Я не желаю делить с вами постель, - надменно произнесла Алита.

Джейми пожал плечами.

- Мне нет дела до того, чего вы желаете, а чего нет!

Он сорвал с ее головы геннин с золотой фатой и отбросил его в сторону. Взору открылся водопад белокурых волос, тяжелыми волнами ниспадавших на спину.

- Всеблагая Дева, - пробормотал Джейми, поняв, что это ему напоминает. Так серебрится вода в лунном свете. Он взял в руки шелковую прядь и поразился тому, какое чувственное удовольствие испытывает, просто перебирая пальцами это живое серебро.

Алита вырвалась из его рук и испуганно попятилась. Джейми безжалостно настиг ее.

- Вам от меня не уйти, миледи. - Казалось, что его забавляло происходящее.