Но какого черта это должно было случиться с ним? Ланс уже собирался неохотно передать Розалин в жаждущие руки Вэла, когда Эффи снова закричала.
— Нет! Что ты делаешь? — требовательно спросила она.
Ланс сердито посмотрел на женщину:
— Ты сказала, что леди Карлион — жена Вэла.
— Не избранная невеста Валентина, ты, невозможно глупый мужчина, — воскликнула Эффи, топнув ногой на Ланса. — Твоя!
— Что! — Ланс был чертовски близок к тому, чтобы уронить Розалин. Он поудобней устроил ее в своих объятиях. Голова девушки склонилась на его плечо, как будто для нее это было привычное место. Он взглянул на бледное лицо Розалин, ощущая возбуждение в крови, какое-то волнующее чувство в сердце, странно похоже на нежность, которое он быстро подавил.
— Держи! — Ланс попытался передать Розалин брату, как будто леди вдруг превратилась в охапку горячих углей, но Вэл отдернул руки. Свет исчез из его глаз.
— Нет, Ланс, — сказал он тихо. — Она не моя невеста. Она твоя.
— Женщина без сознания, — прошипел Ланс, — насколько я понимаю, если ты сейчас возьмешь ее и приведешь в чувство, она твоя.
— Ты слышал, что сказала Эффи, — печально качнув головой, Вэл отступил.
— Я слышал, и, как обычно, проклятая женщина просто ошиблась.
— Я не ошиблась, — возмущенно завопила Эффи. — Я никогда не ошибаюсь.
— Нет? А что тогда…, - начал Ланс, затем прервался, не в состоянии поверить, что занимается такими нелепыми препирательствами, в то время как стоит с женщиной, потерявшей сознание, на руках.
Так как он, казалось, был единственным человеком, сохранившим хоть толику здравого смысла, было совершенно ясно, что ему самому придется позаботиться о Розалин. Он проскользнул мимо Эффи и несколькими большими шагами достиг гостиной, ища какое-нибудь удобное место, чтобы положить леди.
Ланс бережно уложил Розалин на кушетку, которая скорее подходила дворцу императора, чем английской В то время как он делал это, удушающая жара в комнате накрыла его волной.
Глупая Эффи зажгла огонь в очаге при полностью закрытых окнах в разгар лета.
— Проклятье, — пробормотал Ланс. Неудивительно, что его Владычица Озера лишилась чувств.
Он услышал, что кто-то входит в гостиную позади него, и предположил, что это его брат.
— Вэл, открой окна, или я сам потеряю сознание через секунду, — попросил Ланс.
Но ему ответил обиженный голос Эффи:
— Валентина здесь нет. Я вела ему уйти.
— Какого черта ты это сделала? — резко спросил Ланс.
Эффи с болезненным вздохом наклонилась над его плечом, вытягивая шею, чтобы посмотреть на Розалин.
— Ну, он едва ли мог ожидать, что я найду еще одну невесту сегодня. Я так устала. Я не имею понятия, когда мой дар снова проявится. О боже! Думаю, я сама могу лишиться чувств.
— Если ты сделаешь это, клянусь, что вынесу тебя в сад и брошу в пруд на корм рыбам. Сейчас же прекрати вести себя как чертова дура и помоги мне с этой женщиной.
— О-о-о! — возопила Эффи. — Неблагодарный! И это после того, как я нашла тебе жену!
— Мне не нужна жена!
— Тогда ты не должен был вмешиваться в это дело, разве не так? — Эффи смотрела на него глазами, полными слез и укоризны. — Но теперь слишком поздно. Так что забирай эту женщину отсюда и женись на ней. И никогда, Ланс Сент-Леджер, даже не думай о том, чтобы попросить меня быть подружкой невесты.
Разрыдавшись, она умчалась из комнаты. Ланс позволил ей уйти, слишком рассерженный, чтобы пытаться остановить ее. Вскочив на ноги, он пересек гостиную, чтобы отдернуть шторы и открыть окна.
Сражаясь с оконной рамой, он мельком увидел брата, устало бредущего по дорожке обратно к постоялому двору, где они оставили своих лошадей. С поникшими плечами Вэл шел, хромая, и выглядел так, как будто воздушный замок, который он построил за те несколько секунд, когда думал, что Розалин была предназначена для него, растаял без следа.
Ланс в замешательстве смотрел, как уходит его брат. Прежде он никогда не видел, чтобы Вэл повернулся спиной к кому-то, кто нуждался в его помощи. Он с трудом мог представить, как сильно тот был разочарован, какую боль испытывал, чтобы поступить так. И Ланс почувствовал, что снова, так или иначе, виноват.
Он хотел пойти за Вэлом, сделать все для брата. Но с Эффи в слезах и его Владычицей Озера все еще без сознания, что, черт возьми, он мог поделать?
С силой открыв окна, он бросился обратно в холл, зовя кого-нибудь из слуг. Но, как обычно, в из рук вон плохо организованном домашнем хозяйстве Эффи, никто не отозвался, даже грозная мисс Херст необъяснимым образом исчезла.
Торопясь обратно в гостиную, Ланс бросил вокруг растерянный взгляд в поисках веера, нюхательных солей, бренди, чего-то, что могло бы помочь. В полном отчаянии, он выкинул букет увядших роз из вазы севрского фарфора и смочил свой носовой платок водой, которую нашел на дне.
Присев рядом с Розалин на кушетку, он неловко затеребил ленточки ее шляпки, стягивая ту вместе с завязанным чепцом. Пряди золотистых волос выбились из тугого шиньона, упав девушке на глаза. Ланс откинул их, обеспокоено рассматривая Розалин: такая бледная, она даже не думала приходить в себя.
Возможно, причиной были все эти проклятые слои одежды, в которые женщины так настойчиво упрятывают себя. У Вэла случился бы удар от такого неджентельменского поведения, но Ланс без раздумий снял тонкий шарф, который служил символом скромности.
Перевернув девушку, он расстегнул пуговицы корсажа платья и расшнуровал корсет под ним. Когда Лэнс обнажил изящно украшенную сорочку Розалин, ему показалось, что ей стало легче дышать.
Уложив ее на спину, он пощупал пульс. К его облегчению, пульс был слабым, но устойчивым. Ланс сделал героическую попытку отвести глаза, но привычка оценивать женскую привлекательность была для него такой же естественной, как дыхание. А Розалин Карлион обладала несомненной привлекательностью…
Его взгляд опускался все ниже и ниже, мельком останавливаясь на тонкой ключице, соблазнительной родинке как раз над выпуклостью груди. Влажное от пота полотно сорочки очерчивало идеальные полукружья груди и темные соски.
Чувствуя отвращение к самому себе, Ланс перевел взгляд обратно на лицо девушки. Водой из вазы он увлажнил свой носовой платок и прижал его ко лбу Розалин, стараясь, чтобы его движения оставались быстрыми и деловитыми.
Но, не смотря на это, его прикосновения смягчились, в то время как он изучал ее лицо. Она не была красавицей по тем классическим стандартам, которые сейчас были в моде: нос слишком вздернутый, подбородок слишком решительный, щеки немножко тронуты веснушками.
И все-таки ее лицо было приятным и гармоничным, и любой мужчина нашел бы его очаровательным. Это было благородное лицо, лицо свежее, как весенние цветы, лицо из сказок и давно минувших дней золотоволосых девушек, которые ждали в увитых розами домиках, напевая и грезя о принце, который приедет на белом коне.
Это было лицо женщины, которая… которая может доставить мужчине много проблем, если тот не будет осторожен. Ланс болезненно поморщился. А разве она уже не сделала это? Застав его врасплох в гостинице прошлой ночью, войдя прямо в самую его душу, отвлекая его от поисков меча.
А теперь еще и Эффи Фитцледжер, заявившая, что Розалин его избранная невеста… Ланс мог не считаться с силой Эффи как Искателя Невест, но он знал, что его семья с ним не согласится. Если хоть слово из последнего заявления Эффи просочится, весь клан Сент-Леджеров набросится на него, требуя свадьбы. «А это, — сурово подумал Ланс, — последнее, в чем я, черт возьми, нуждаюсь».
Его единственной надеждой было убедить Эффи в том, что на этот раз она ошиблась. Ланс был чертовски уверен, что так и случилось. Розалин была благородной леди, которой требовался благородный поклонник, рыцарь, чья душа сияла также ярко, как и его доспехи. Кто-то великодушный, честный и правдивый. Кто-то точно такой, как его брат Вэл.