— Принесите все снаряжение, что у вас есть, — сказал Митч устало. — Встретимся на ледовой арене. — Он направился в холл, но задержался на минуту. — Да, и захватите что-нибудь из одежды Джоша, — добавил он спокойно, глядя на Ханну, свернувшуюся на диване. — Нам потребуется что-нибудь для собак, чтобы они смогли взять след.
Натали последовала за ним в прихожую.
— Этот человек нуждается в большем, чем выговор. Ему нужен хороший пинок под зад, туда, где у него мозги.
— Это называется нападение, — сказал Митч. — Но если ты захочешь пойти и сделать это, тигрица, я готов поклясться в суде, что ничего не видел.
— Не думаю, что одного раза будет достаточно для изворотливого хама, — проворчала она. — Пусть бедная девочка посидит там одна и поплачет. Швырять все эти колкости в ее адрес через всю комнату, как будто она — кукла вуду. Господь всемогущий!
— Ты знала, что у них нелады в семье?
Натали состроила одну из своих рожиц.
— Ханна не говорит о личном. Она могла бы жить с маркизом де Садом — и не сказала бы и слова против него. К тому же я — не тот человек, чтобы расспрашивать, — призналась она с сожалением. — Но я всегда думала, что Пол — большой сноб и всегда считает, что он лучше, чем все остальные.
Митч потер затылок, пытаясь снять напряжение.
— Нам не следует судить его слишком строго. Немногие в такой ситуации проявляются с лучшей стороны. Все реагируют по-разному и не всегда адекватно.
Натали кивнула.
— Я позвоню еще кому-нибудь из подруг. Мы сможем меняться. И я приготовлю кастрюлю тунца на всю бригаду.
— Пользуйся моим мобильником. Так ты не будешь занимать домашнюю линию. Кто-нибудь приедет установить прослушку. Если что-нибудь случится, звони на пейджер. — Он задержал на ней взгляд, когда натягивал парку на плечи. — Ты стоишь своего веса в золоте.
— Скажи это муниципалитету, — язвительно заметила она, пытаясь вытащить остатки юмора в этом кошмаре. — Пусть открывают Форт-Нокс.
Он вытянул маленький мобильный телефон из кармана куртки и отдал ей.
— Позвони и священнику тоже, пока ты здесь. Нам будет нужна любая помощь. Всех, до кого сможем достучаться.
Глава 7
День 1-й
22.02
— 8 °C
Издалека автостоянка Арены имени Горди Кнутсона напоминала гигантскую автовечеринку — легковые автомобили и грузовики, припаркованные хаотически, люди, толпящиеся около портативных обогревателей, их голоса, раздающиеся в холодном ночном воздухе. Но атмосфера на автостоянке была совсем не праздничная. Напряжение, гнев и страх сгустились над стоянкой, как тучи, как клубы едкого тумана.
Если и была какая-либо надежда найти следы преступления на самом паркинге, то теперь она растаяла. Извечный риск при осмотре места преступления большой группой. Охота за серьезной уликой снижает внимание к маленьким деталям. Каждый безотлагательно желает отличиться, и собирается трудно контролируемая толпа.
Контроль. Весомое слово в языке Меган. Ее оставили здесь за старшего, но в данный момент она никого не могла контролировать. Мужчины общались друг с другом, ожидая приказов и инструкций. Они искали своего шефа и вообще не обращали внимания на Меган. Она дважды попыталась перекричать шум, но никто ее не слушал. Меган повернулась к Нога. Офицер печально посмотрел на нее и пожал плечами, когда она попросила у него помощи.
— Может быть, нам просто следует подождать Шефа.
— Нуги, ребенок похищен. У нас нет времени носиться с этой мужской иерархией.
Нахмурившись, она обошла кузов «Шевроле Люмина», порылась в пыльном багажнике и достала мегафон. Затем вернулась к капоту, взобралась на него, оставив вмятины от высоких каблуков, как от ударов града, и проревела:
— Слуша-ать!
Звук эхом раскатился по территории выставки, и как будто кто-то щелкнул выключателем. Все умолкли, повернулись и уставились на нее.
— Я — агент О’Мэлли из БКР. Шеф Холт уехал поговорить с родителями пропавшего мальчика. В его отсутствие я собираюсь разбить вас на команды и начать поиск. Полицейские Оленьего Озера: организуйте три команды по два человека и обойдите дом за домом в этом квартале. Следует расспросить всех, не видел ли кто что-нибудь в период между пятью пятнадцатью и семью пятнадцатью. В данный момент у нас нет фотографии мальчика, чтоб показать вам, но в последний раз его видели в ярко-синей лыжной куртке с зелено-желтой отделкой и желтой шерстяной шапочке с эмблемой «Викингов». Если кто-либо видел Джоша Кирквуда или видел что-нибудь странное или подозрительное, мы хотим услышать об этом. Остальные полицейские и парни из команды окружного шерифа: разделитесь в…