— Я хочу, чтобы ты охранял Саншайн, пока я не приду на смену после заката.
— Сторожевой пес уже наготове. Дай мне полчаса, чтобы добраться до вас.
— Хорошо, спасибо.
— Я мог бы ответить, что можешь обращаться в любое время, Кельт, но это только разовая услуга.
— Да, я знаю.
Саншайн нахмурилась, когда он закончил разговор.
— Кто это был?
— Это — Вэйн.
— Он тоже Темный Охотник?
— Нет, дорогая. Ты встретишься с оборотнем.
ГЛАВА 14
Вэйн был не просто оборотнем, как обнаружила Саншайн. Он был вервольфом, судя по жесткой, твердо очерченной ауре, которую он излучал.
Он вошел в хижину, одетый в потрепанные джинсы, белую футболку, поверх которой была накинута кожаная ветровка, и ковбойские сапоги. Его тело было способно создать пробку на дороге.
И когда он поднял солнечные очки, у нее перехватило дыхание.
Ростом с Тэлона, даже рядом с ним он был потрясающе великолепен. Удивительно зеленые глаза красиво контрастировали с темными волосами, которые на первый взгляд казались темно-каштановыми, но если вглядеться, то можно было различить в них все известные оттенки от пепельного и золотого до красного и черного. Никогда она не видела таких волос. По крайней мере, не у человека…
Он носил их длинными, ниже воротника. И явно не уделял много времени своей прическе — расчесал руками и пошел.
Но больше всего ее очаровала необузданная откровенная мужская сексуальность, которую он источал, и которая норовила превзойти сексуальность Тэлона. Вэйн двигался с плавным изяществом хищника, нагнув голову, как будто был готов напасть.
Гррр, этот мужчина был привлекательным животным.
— Ты рано, — обратился к нему Тэлон.
Вэйн пожал плечами, его тело было симфонией движения.
— Чтобы покинуть шайку, не потребовалось так много времени, как я думал.
Оборотень поглядел на Саншайн и послал ей улыбку, от которой подгибались колени:
— Ты и вправду собрался доверить мне свою женщину, Кельт?
— Да, потому что в этом болоте мои законы.
Вэйн скептически выгнул бровь:
— Это что, угроза?
— Это обещание, Вэйн. Моя армия поселилась у тебя на пороге для защиты твоей семьи. Я прошу тебя о том же.
— Я уважаю твое доверие, Кельт. Но только потому, что знаю, как редко ты это делаешь.
Они обменялись понимающими взглядами.
Вэйн опустил очки на глаза:
— Ты готова, малышка?
Саншайн напряглась от такой бесцеремонной снисходительности. Он мог быть симпатичным, но она не могла позволить ему такого обращения.
— Вы не мой друг, и не мой брат, поэтому забудьте о малышке, о'кей?
На щеках появились убийственные ямочки:
— Да, мэ-эм.
Он придержал дверь, пока она не прошла мимо него.
— Увидимся после заката, Кельт.
— Конечно.
Саншайн задержалась на пороге и огляделась:
— Где ваша лодка?
— Я не передвигаюсь на лодках. Это шумно и слишком медленно.
— Тогда как мы выберемся отсюда?
Вэйн дьявольски улыбнулся и протянул ей руку:
— Ты доверяешь мне?
Он шутит?
— Нет, я даже тебя не знаю.
Он рассмеялся. Теплый, насыщенный звук его смеха был соблазнителен и очарователен, но это не оказало на нее никакого реального воздействия. Она могла оценить его обаяние, но сердце и преданность принадлежали Тэлону.
— Тогда, хорошо, Дороти[62]. Закрой глаза, топни ногой три раза и скажи: «Хочу оказаться дома».
— Что?
Не успела она моргнуть, как он взял ее за руку и они мгновенно перенеслись из болота в лесистую местность, и только маленький след остался между деревьев. Она не имела понятия, где они находились, но хижины Тэлона в поле зрения не было.
Саншайн задохнулась:
— Что ты сделал?
— Перенес тебя через болото.
— Ты что, Скотти[63]?
Он насмешливо глядел на нее, явно наслаждаясь ее дискомфортом.
— Правильно это называется «латеральный временной скачок». Я только переместил тебя в горизонтальном времени от дома Тэлона к месту, где спрятан мой мотоцикл. Все просто.
— Горизонтальное время? Не понимаю.
— Время течет в трех направлениях, — начал объяснять он. — Вперед, назад и латерально. Если ты вообще ничего не делаешь, то время движется только вперед. Но если правильно поймаешь рутис, то сможешь выбрать одно из этих направлений.
Совсем запутавшись, Саншайн хмуро глядела на него, пытаясь понять то, о чем он говорил ей.
— Что такое рутис?
— Точного определения нет. Это место искривления пространства.
Она продолжала хмуриться. Он распахнул ветровку.
— Объясню по-другому, — он держал куртку за правое плечо и конец левого рукава. — Время это как… Если ты хочешь добраться отсюда, — тряхнул он сначала правой рукой, потом левой — сюда… Понимаешь, как далеко тебе надо добираться?
Она кивнула, оценив длину рукава. У него были очень длинные руки.
— Рутис — по существу невидимые волны, которые движутся вокруг нас постоянно. Через всю планету. Они отражаются, как эхо, и расходятся в пространстве, и иногда изгибаются. Это происходит постоянно, — он уменьшил расстояние между руками. — И тогда, чтобы добраться от руки к руке займет несколько секунд вместо нескольких часов.
— Ничего себе, — выдохнула она, — И ты можешь путешествовать в любом временном направлении? Ты даже можешь вернуться во времени назад?
Он кивнул.
— И как ты это делаешь? Как ты ловишь этот рутис?
Он снова надел ветровку.
— Малышка, в этом мире я — всемогущий Оз, и почти не существует того, что я не могу сделать.
О, этот парень начинал раздражать.
— Прекрати называть меня малышкой.
Он поклонился ей и двинулся к дереву. Через две секунды из ниоткуда появился гладкий серый мотоцикл.
— О'кей, как ты это проделал?
— Если коротко, я волшебник. И могу подчинить себе любой закон физики, как известный, так и нет.
Она была впечатлена.
— Это весьма серьезный талант.
Снова этот темный, глубокий смех.
— Малышка, если бы ты не была с Тэлоном, я показал бы, где лежат мои настоящие таланты.
Она могла бы поспорить, что они также впечатляющи.
Вэйн вручил ей шлем.
— Ты называешь меня малышкой только чтобы вывести из себя, не правда ли?
— Мой отец говорил, что я родился, чтобы быть прилипалой к его нижней части тела. Ничего не могу с собой поделать.
— Сделай мне приятное. Попытайся.
Сверкнув ямочками на щеках, он снял солнечные очки, убрал их в карман и надел шлем.
— Итак, объясни мне, — сказала она. — Раз ты можешь делать всякие чудеса, почему мы едем в город на мотоцикле? Не мог бы ты сделать временной скачок и попасть на площадь?
Закрепляя ремешок под подбородком, он ответил:
— Мог бы. Но как говорит Ашерон, если ты умеешь что-то, это не означает, что ты должен это делать. Лично я не хочу быть подопытным кроликом в какой-нибудь лаборатории, поэтому, когда могу, пытаюсь не появляться и не исчезать без предупреждения из людных мест.
Высказывание имело смысл.
— Поскольку ты можешь путешествовать во времени, никогда не задумывался об изменении прошлого?
— Задумывался.
— А когда-нибудь делал это?
Он тряхнул головой, его лицо потемнело и стало серьезным.
— В этом мире некоторые вещи лучше не трогать. И изменение чьей-то судьбы — одно из них. Поверь, богини Судьбы имеют неприятную привычку наказывать любого, кто вмешивается в их сферу влияния.
Его зловещие слова звенели в ушах. Он говорил это так, как будто когда-то совершил эту ошибку. Она хотела спросить, но что-то внутри подсказывало, что этого делать не стоит.
Саншайн надела шлем, забралась на мотоцикл и постаралась сохранить расстояние между ними. Вэйн был красивым мужчиной, но что-то в нем чрезвычайно раздражало ее, и вовсе не тот факт, что он оборотень и путешественник во времени.
63
Скотти — главный инженер космического корабля "Энтерпрайз" (Enterprise) в культовом американском сериале "Стар Трэк" ("Звездный Путь").