Выбрать главу

Дель Пьеро поежился: в это время медицинская служба укладывала на носилки тело его шефа.

– До сегодняшнего дня я и представить себе не мог, что такое возможно. Я был уверен, что всякие бандитские разборки, как у вас говорят, возможны только в бизнесе криминальном. А у нас, смею вас уверить, вполне легальный бизнес. Впрочем, итальянские мафиози – дети по сравнению с русскими, – неожиданно добавил он.

– И все-таки, – мягко напомнил ему Стас о сути своего вопроса, – объясните более конкретно, зачем вы приехали в Москву, господин дель Пьеро? Вы и Грымов, разумеется. По каким делам? И к кому?

– Я только сопровождал его, – ответил итальянец. – Сам же Грымов приехал, чтобы подписать договор о намерениях с одной российско-американской фирмой.

– Какой фирмой? – Стас уже строчил протокол допроса свидетеля.

– Она называется «Нью-Мос», – ответил дель Пьеро. – Расшифровывается это просто: «Нью-Йорк – Москва». Вот и все.

– Какого рода намечался договор? Я имею в виду: о какой продукции шла речь? Что конкретно хотели друг от друга ваши фирмы?

– Фирма «Нью-Мос» продает российским фирмам компьютеры. Через свои каналы мы узнали, что продажные цены вполне приемлемы и для нас. Это была бы очень выгодная сделка для нашей фирмы. Для «Нью-Мос», разумеется, тоже. Мы вполне могли договориться.

– Почему вы считаете, что для фирмы «Нью-Мос» эта сделка тоже была бы выгодной?

Итальянец выразил удивление:

– Продают же они компьютеры для России. Какая разница, кому продавать – России или Италии? Проблемы с таможнями были бы нашими проблемами.

– Понятно, – сказал Стас. – И сегодня должна была состояться встреча Грымова – с кем? Кто-то из фирмы «Нью-Мос»? Человек этот пришел на встречу?

На лице дель Пьеро отразился неподдельный страх.

– Понятия не имею, – проговорил он в смятении. – Кажется, нет. Точно, нет. Вы думаете, это они убили господина Грымова?

Стас пожал плечами.

– Я только спрашиваю, – сказал он потрясенному итальянцу. – Чтобы максимально точно представить себе картину происшедшего.

На дель Пьеро было жалко смотреть.

– Господи… – пробормотал он. – Ну конечно же… Но почему? За что?

Стас постарался его успокоить:

– Еще не факт, что виновниками убийства господина Грымова являются именно эти люди. Мы только намечаем и прорабатываем различные версии, понимаете? Поэтому прошу вас не распространяться особо об этом деле. Для вашего же блага, поверьте. Вы хорошо меня поняли?

Дель Пьеро потерянно закивал.

– Да, – сказал он, – я хорошо понимаю русский язык. Даже лучше, чем итальянский.

Стас обратил внимание на это невольно вырвавшееся признание – русский знает лучше, чем итальянский. Иногда вот такие ничем не примечательные подробности, которые он запоминал, ему здорово помогали.

– А супруга господина Грымова тоже приехала? – спросил он.

Дель Пьеро даже вздрогнул.

– Что вы, что вы! – воскликнул он. – Нет, конечно. Она беременна, на последнем месяце.

Об этом последнем обстоятельстве Стасу уже было известно от других оперативников. Но ведь и в таком состоянии она могла приехать.

– Она итальянка? – спросил Стас.

– Почему? – удивился дель Пьеро. – Русская. Они вместе приехали в Италию.

– Понятно.

Задав еще несколько вопросов, Аленичев оформил протокол и отпустил итальянца. Чуть пошатываясь, тот удалился. Было видно, что все происшедшее – убийство, допрос – произвело на него ошеломляющее впечатление.

К Стасу подошла судмедэксперт.

– Есть что-нибудь необычное, Елена Алексеевна? – спросил Аленичев у молодой красивой женщины с густой копной рыжих волос.

– Налицо факторы близкого выстрела, – по-деловому начала она. – На поражаемый объект воздействовал не только огнестрельный снаряд – пуля, но и пороховые газы, пламя, копоть и остатки зерен пороха. Дульный срез ствола соприкасался с головой. Две пули вошли в голову, обе раны смертельные. Преступник работал наверняка.

Стас был благодарен ей за такой служебно-деловой ответ.

– Да, – сказал он. – Действовал этот тип умело. В холле было полно людей, и никто ничего не видел. Странно, да?

Елена Алексеевна пожала плечами:

– Чему ты удивляешься? Если бы все было ясно с самого начала, следователей и оперативников давно бы заменили на какой-нибудь суперсовременный компьютер.

– Кстати о компьютерах, – вспомнил Стас. – Что, это действительно хороший бизнес?

– Я врач, – напомнила ему Елена Алексеевна, – а не бизнесмен. Хотя даже я могу сказать, что компьютеры действительно хороший бизнес. Все утверждают, что за ними – будущее. Моего племянника от компьютера за уши не оттащишь.

– Да-да, – согласился с ней Стас. – Ну что ж, будем работать.

Найти в Москве представительство фирмы «Нью-Мос» оказалось делом несложным. Офис совместной российско-американской фирмы размещался на верхнем этаже гостиницы «Россия».

Аренда целого этажа в такой гостинице, как «Россия», была делом дорогим, гораздо дороже, чем другие для тех же целей помещения. Стас подумал, что это наверняка солидная фирма, если позволяет себе такие траты.

Помощник генерального директора фирмы «Нью-Мос» Лео Берг внимательно изучил удостоверение Стаса и, подняв на него томные глаза, спросил:

– Чем могу служить?

– Мне нужен ваш генеральный директор, – ответил ему Аленичев. – Портнов Феликс Михайлович.

– По какому вопросу?

– Это я сам ему скажу, – жестко ответил Стас, чувствуя, что начинает закипать.

– Должен же я доложить господину Портнову, по какому вопросу его беспокоят, – развел руками Берг.

– Скажите вашему боссу, – посоветовал Стас, – что к нему явился сотрудник Московского уголовного розыска. Думаю, он не станет вас упрекать за то, что вы не смогли остановить такого посетителя.

Спокойнее, сказал себе Стас, что это ты на ровном месте так распсиховался?

Какое– то время Берг пристально смотрел на Стаса, а потом стал медленно подниматься со стула.

– О'кей, – сказал он. – Я доложу боссу. Как вы сказали? Как ваша фамилия? Петров?

– Аленичев, – спокойно поправил его Стас, поняв, что его хотят вывести из равновесия. – Майор Аленичев.

Ему показалось, что Берг улыбнулся, но ручаться за это не стал бы.

– Прошу подождать минуту, – сказал Берг. – Надеюсь, что господин Портнов примет вас.

– Даже уверен в этом, – пробурчал Стас в спину уходившему Бергу.

Ждать пришлось недолго – ровно минуту, как и обещал Берг.

Стас вошел в кабинет.

Портнов сидел за столом и просматривал стопку документов. По левую его руку стояли несколько телефонных аппаратов.

Увидев вошедшего муровца, Портнов не встал с места, а только небрежно кивнул на кресло напротив себя – садись, мол.

Стас сел.

– Майор Аленичев? – посмотрел на него Портнов. – Помощник сказал мне, что вы из милиции.

– Я из МУРа, – уточнил Стас.

– Конечно, конечно, – согласился Портнов. – МУР, милиция – не богадельня. Итак, я вас слушаю. Только, пожалуйста, покороче. У меня совсем мало времени. Дел – невпроворот.

– Дело, с которым я к вам пришел, – сказал Аленичев, – может принести вам больше волнений, чем все остальные ваши дела, вместе взятые.

Стоп, сказал себе Стас, что-то ты начал больно круто. Спокойней, Стас, спокойней.

– Вот как? – выгнул бровь дугой Портнов. – Очень интересно.

Стас перешел к делу:

– Сегодня утром вы должны были встретиться в отеле «Балчуг» с неким господином Грымовым. Это так?

– Грымов? – удивленно посмотрел на него Портнов. – Погодите-ка… Это итальянец, кажется? «Грымов и сын»? Или я ошибаюсь.

– Не ошибаетесь, – сказал Стас. – Если я правильно вас понимаю, вы с ним не встретились. Почему?

– А почему я должен был с ним встречаться именно утром, именно в отеле?

полную версию книги