Джейк между тем натянул рубашку.
— Ну вот, все в порядке, — произнес он, поводя плечом. — Благодарю вас.
— Не стоит, — отозвалась она.
— Глядя на вас, можно подумать, будто это вы вот-вот лишитесь чувств.
— Просто я не привыкла к виду крови, — ответила Девон первое, что пришло ей на ум.
— Рад, что кое-какие странные привычки вашего соседа не передались вам. Я опасался, что вампиризм может оказаться заразным.
— Вряд ли, — рассмеялась Девон. Он продолжал беседовать с ней как ни в чем не бывало. Она никак не ожидала обнаружить в этом человеке чувство юмора.
Часы пробили два, и Джейк поднялся с места:
— Мне пора. В отличие от вас и графа Дракулы мне приходится вставать очень рано.
Он взял ее за руку и обхватил ладонью подбородок. Он мягко, но настойчиво приподнял ее голову и стал осматривать шею, не давая девушке сдвинуться с места.
— Что… что вы делаете?
— Я только хотел проверить, нет ли у вас на шее следов от укусов вампира, — ответил Джейк.
Девон отпрянула назад.
— А мне казалось, что вы приняли меня за ведьму.
— Я пока еще не решил, кто вы, — отозвался он мягко.
Не найдя, что сказать, она направилась к двери и открыла ее с вежливой улыбкой на губах:
— Спокойной ночи, Джейк.
— Увидимся завтра вечером. — Он заметил, что она озадаченно нахмурилась, и тут же добавил: — Надеюсь, вы не забыли о том, что я должен буду показать вам, как обращаться с компьютером?
— Да, конечно, — спохватилась девушка.
Джейк направился к своему автомобилю, и Девон молча проводила его взглядом. Осторожно прикрыв за собой дверь, она погладила Орео, которая удобно разлеглась на спинке дивана. Та ответила ей громким мурлыканьем.
— Слава Богу, все уже позади, Орео, хотя я не исключаю, что могло быть и хуже.
Оторвавшись ненадолго от своей любимицы, Девон попыталась спокойно обдумать создавшееся положение, между тем как в глазах ее стояла все та же картина. Джейк, сидящий полуобнаженным у нее на кухне. Теперь она ясно понимала, что ее новый знакомый представляет собой опасность — отчасти из-за своей природной силы, а отчасти потому, что у него хватило ума не пытаться воздействовать на нее уже на этом начальном этапе уговорами или принуждением. Джейк производил впечатление человека сдержанного и очень, очень терпеливого, — так кот, расположившийся перед мышиной норой с закрытыми глазами, внимательно прислушивается к малейшему шороху изнутри.
Когда Девон жила в доме своего отчима, у нее часто возникло подобное ощущение — будто ее поймали в ловушку, из которой не было выхода, в особенности после того, как умерла ее мать. Тем не менее ей удалось освободиться и начать жизнь заново, даже несмотря на то что она так до конца и не смогла побороть подсознательный страх перед общением с мужчиной. Она уже давно убедила себя, что ее отлично устраивает такое положение дел, — ей хотелось только смеяться и радоваться жизни, наслаждаясь вновь обретенной свободой. До сих пор она прекрасно обходилась без отношений с мужчинами и могла поздравить себя с тем, что в итоге не понесла больших потерь. В течение последних девяти лет у нее хватало друзей и развлечений, чтобы заполнить ими свободное время, до тех пор пока тени прошлого не рассеялись и она не привыкла жить нормальной жизнью, — насколько последнее вообще возможно в этом безумном мире.
Кошка потерлась мордочкой о пальцы Девон, вернув ее к действительности. Джейк Дарнелл своим внешним бесстрастием по-прежнему ставил ее в тупик. Ей еще не приходилось встречать людей, которые умели бы так хорошо владеть собой. Возможно, он во многом отличался от большинства других мужчин, однако это не означало, что он не станет требовать от нее физической близости, которая слишком часто приводила к тому, что один из партнеров полностью подчинял себе в духовном отношении другого. Разумеется, интимная сторона дела была важна, однако к ней все не сводилось. Со временем Девон надеялась встретить какого-нибудь мягкого, покладистого молодого человека, с которым могла бы строить отношения на равных. А до тех пор лучше бы все оставалось как есть.
Глава 3
Джейк поставил машину на стоянку и взял с заднего сиденья портфель. Казалось, что вокруг него еще витает свежий душистый запах волос Девон. И эти глаза, светящиеся живым умом и полные сердечного тепла! Такое сочетание, не говоря уже о природной привлекательности девушки, представляло собой соблазн, которому трудно было противиться.
Джейк вздохнул. Сам он считал себя человеком сугубо практическим, стремившимся подчинить все стороны своей жизни логике и здравому смыслу. После разрыва с Андреа он дал себе слово не связываться с чересчур яркими и импульсивными женщинами, несмотря на то что его неудержимо влекло к ним, как свет луны притягивает к себе морские волны. Видно, недаром говорится, что противоположности сходятся, — он убедился в этом задолго до того, как его душа и тело так живо откликнулись на появление маленького золотоволосого метрдотеля из ресторана Ника.