— Одного? — она сглотнула и сделала шаг к кровати, её внутренности сжались от страха.
— Мы учуяли женщину, но её нигде не было видно, — ответил один из охранников.
Скарлетт наблюдала, как мечется Нокс, его лицо побледнело, а грудь и рука были в крови.
— Должно же быть что-то, что мы можем сделать, — она повернулась к Нику. — Сделай что-нибудь!
Ник сжал губы.
— Что ты хочешь, чтобы я сделал, Скарлетт? Он уже прошёл через то, что я мог бы для него сделать. Даже если я укушу его сейчас, нет никаких шансов, что он примет льва. Он уже борется с волком. В его состоянии у него очень мало надежды.
Скарлетт подбежала к кровати, не обращая внимания на тех, кто наблюдал за ней, и схватила скованную руку Нокса в свою.
— Нокс?
От него донеслось громкое рычание, за которым последовал крик, наполненный такой болью, что она подавила слёзы.
— Нокс, пожалуйста. Ты должен бороться, чтобы остаться в живых. Позволь животному соединиться с тобой.
Ещё один крик и бормотание чего-то, чего она не понимала.
— Ник, а как насчёт Зика? — спросила Шани из глубины комнаты. — Он над чем-то работает.
— Мы не знаем, поможет ли это или ухудшит ситуацию, — сказал ей Ник.
Скарлетт повернулась к брату.
— Кто такой Зик?
— Наш с Ноксом старый друг по колледжу. Он учёный, работающий над лечением человеческих болезней кровью оборотней.
Шани откашлялась и взяла Ника за руку.
— В последний раз, когда Зик приходил на ужин, он упомянул, что, когда одна из его самых маленьких лабораторных крыс была ранена офисной кошкой, он ввёл ей свою новейшую сыворотку, и она исцелилась.
— Позвони ему! — закричала Скарлетт.
— Мы не знаем, сработает ли это на человеке, тем более на таком близком к смерти, — заявил Ник.
— Не говори так! Он не умрёт. Я не позволю ему, — закричала она.
Глаза Шани наполнились слезами.
— Мне очень жаль, Скарлетт.
— Позвони ему, Ник. Пожалуйста, — воскликнула она, вытирая слезы со щёк. — Позвони ему, или, клянусь, я буду рыскать по городу, пока не найду его.
Ник зарычал.
— Отлично. Но я ничего не обещаю.
***
К тому времени, когда Зик появился почти час спустя, Нокс едва держался на плаву. Крики стихли. Скарлетт покрыла его раны мазью и марлевыми повязками. Это заставляло её чувствовать, что она каким-то образом помогает.
— Святой Толедо, что, чёрт возьми, произошло? — спросил Зик, тощий парень в очках с толстыми стёклами. На нём была футболка с надписью: «Ханс Соло» и черные джинсы на размер больше.
— На него напал оборотень-волк, — прорычал Ник. — Я уже говорил тебе об этом.
Зик поднял руки и открыл свой портфель на комоде.
— Я не знаю, насколько это поможет, Ник. Он уже выглядит полумёртвым.
Он вытащил четыре флакона и шприцы. Он наполнил каждый раствором из флаконов и направился к кровати. Он взглянул на охранников.
— Вам придётся его держать.
— Он прикован, — сказал один из них.
Зик сверкнул глазами.
— Я что, не ясно выразился?
Четверо парней держали Нокса за конечности, пока Зик вводил ему каждую из четырёх игл.
Скарлетт проглотила комок в горле. Она перестала плакать. Это ерунда Ноксу не помогало. Ей нужны были ответы.
— И что теперь?
— Теперь мы ждём, — ответил Зик.
— Что ты ему дал? — спросила она.
— Коктейль из разных веществ. В принципе, если он вернётся после всего этого, он будет совсем другим.
— Насколько другим? — спросил Ник.
— Я тестировал новый препарат, который даёт моим образцам ту же силу, что и оборотню, без животного. Я дал ему это. Также дал ему адреналин, чтобы разбудить волка, если он там, или ускорить его сердцебиение, чтобы получить от него какую-то реакцию, — Зик убрал флаконы вместе с иглами. — Я дал ему кое-что, что поможет регенерировать его раны, если он сможет заставить свой разум сосредоточиться на них.
— А последнее, что это было? — спросила Шани.
Зик снял очки и начал протирать их.
— Коктейль из ДНК альфа-оборотня, который я воспроизвёл.
— Ты не можешь создать альфу, — возразил Ник.
Зик пожал плечами.
— Попробуй сказать это моим экспериментам. Скоро мы узнаем, смогу я или нет. Я обнаружил, что альфа-оборотни имеют более высокую скорость восстановления. Больше сил. И более крупные тела, чем у всех других оборотней их вида.
Скарлетт взглянула на Нокса. Он не двигался, и, насколько она знала, у него оставалось ещё несколько мгновений.
— Каких альфа-оборотней ты воспроизвёл?
Зик усмехнулся.
— Несколько самых лучших. Если это сработает так, как должно, он либо станет мульти-оборотнем, либо одно из животных возьмёт контроль и заявит права на его тело.