Выбрать главу

Я остановилась.

Из стены торчала рукоять его клинка, дразня меня осознанием того, что он только что промахнулся мимо моей головы.

— Не заставляй меня делать тебе больно.

Делать мне больно? Я не думала, что он способен на такое.

Обернувшись, я увидела, что он расстегивает вторую кобуру на бедре, и прежде чем он успел вынуть то, что, как я предполагала, было еще одним клинком, я проскользнула мимо них двоих в кабинет.

Скрестив руки, я опустилась на диван, все мое тело дрожало от адреналина, гнева и страха. Я и представить себе не могла, что когда-нибудь буду чувствовать себя так с Девриком. Я оглядывала комнату в поисках выхода, в то время как моя голова продолжала кружиться в неверии.

Что произошло за то время, когда он ушел, и до этого момента?

Он указал Гилкрист на стул и снял с него простыню.

Когда она уселась, он положил руки ей на плечи, погладил их, и снова эта самодовольная ухмылка нашла меня. Он поднял с пола простыню, которой был накрыт стул, и держал ее перед ней.

— Скрести руки на груди, — приказал он.

Нахмурившись, она склонила голову набок.

— Прости?

Вместо ответа он схватил одну ее руку и прижал к груди, затем другую, грубо заставив скрестить их.

На лице ее была маска растерянности, зеркально отражающая мою собственную, она держала их, не двигаясь, а он завернул ее внутрь простыни, собрав ее концы за стулом, спереди и сзади, снова зафиксировав ее.

— Мы сыграем в небольшую игру. Лилия. Я буду задавать ей вопросы, а она будет отвечать. Если она не ответит, ты увидишь, как я пропитаю эту простыню ее кровью.

Господи.

Гилкрист ахнула, ее лицо исказилось от нового страха, и я увидела, как она сглотнула.

Я снова посмотрела на выход, гадая, хватит ли у него смелости всадить нож мне в череп.

Когда она была закреплена, он отступил назад и повернулся ко мне.

— Ты готова?

Все еще хмурясь, я смотрела на него в ответ, ища хоть какой-то признак того, что это была какая-то безумная затея, которую он придумал, а я просто еще не поняла.

Я снова посмотрела на нее, и мне показалось, что в кои-то веки мы обе согласны в одном: что-то в этом деле было совершенно хреновое.

— Как заразилась мать Лилии?

Я перевела взгляд на него, пораженная тем, что он задал тот самый вопрос, который мучил меня с тех пор, как я узнала о проекте Крикссон. Именно на этот вопрос она обещала мне ответить, если бы я покинула Дракадию.

Хотя я подозревала, судя по записке матери, что она каким-то образом заразилась во время встречи с Липпинкотом, я хотела узнать, что известно Гилкрист. Вдруг там было что-то существенное, что я могла бы использовать против него.

Сначала она не ответила, но, получив сильный толчок от Деврика, оглянулась через плечо и заерзала на стуле.

— Ее мать, похоже, обладала естественным иммунитетом, что было зафиксировано в ее карте. Когда это изменилось, я не знаю. Я знаю только то, что видела Ванессу с Липпинкоттом четыре года назад. Примерно в то время, когда она заболела. И я абсолютно уверена, что именно эта встреча сыграла решающую роль в ее судьбе.

— Откуда ты это знаешь? — спросил он, как будто находился в моей голове.

— Ты просишь доказательства? Все, что я могу сказать точно, это то, что я отчетливо помню, как она выходила из его кабинета. А дальше — одни домыслы. Кто еще мог желать ее смерти?

Мне не нравилась эта игра с ним, но я не могла отрицать облегчения от осознания того, что ее временные рамки, похоже, совпадают с теми, что были указаны в записке моей матери.

— Это ты убила Дженни Гаррик? — Деврик сделал круг вокруг нее и остановился перед ней.

Сначала она не ответила, но когда он потянулся к кобуре, она прочистила горло.

— Нет. Конечно, нет. Она всюду совала свой нос, но ни в коем случае не представляла для меня угрозы.

— Другими словами, я не хотел ее трахать, так что у тебя не было причин для ревности.

Она бросила на него пристыженный взгляд и кивнула.

— Расскажи ей то, что ты рассказала мне о Спенсере.

— Я узнала от Спенсера, что Мел по пьяни призналась ему, в ту ночь, когда он накачал ее наркотиками. — Она, казалось, заерзала на своем стуле, как будто ей было неудобно из-за своих ограничений. — Она утверждала, что у нее были сексуальные отношения с его отцом. — Ее взгляд упал на меня, и выражение его стало гораздо менее бесцеремонным. — По сути, с твоим отцом.

— И что? Какое мне до этого дело? — Я огрызнулась, снова бросив взгляд на дверь.

— Не спеши отмахиваться от мелких деталей, Лилия, — предупредил Деврик. — Они могут оказаться важными.

— Чтобы внести ясность, я не причастна к тому, что тебя исключили. Может, я и стерва, но не настолько безжалостная.

Я захотела возразить.

— Спенсер упомянул, что кто-то подговорил его накачать Мел наркотиками. Это была ты?

— Я попросила его посмотреть, что он сможет у нее узнать. Накачивать ее наркотиками было не моей идеей.

— Но ты манипулировала им. Использовала его в своих интересах. Почему?

— Чтобы жить среди богатых, нужно научиться манипулировать ими, иначе они съедят тебя живьем. Нет лучшего способа узнать секреты своего врага, чем подружиться с сыном, которого он терпеть не может. Спенсер был всего лишь пешкой, и не более того.

Сузив глаза от отвращения, я покачала головой.

— Я была права. Ты ужасная женщина.

— Пришло время играть в другую игру, — перебил Деврик, снова устремив на меня свой взгляд. — В ту, где я трахаю тебя у нее на глазах.

Иглы паники стиснули мое горло, и я покачала головой.

— Если ты прикоснешься ко мне, я... — Я поперхнулась последним словом.

— Что ты сделаешь? — В ответ он хитро ухмыльнулся. — От борьбы мне будет только лучше.

— Да пошел ты нахрен.

Его глаз дернулся.

— Это фантастическая идея. — Он развернул Гилкрист лицом к камину. Направляясь ко мне, он стянул с себя футболку. Татуировки и шрамы украшали его грудь и живот — череп шута, кинжал, пронзающий сердце, еще один череп в колючей проволоке с шестеренками и циферблатом часов, а также два разъяренных дракона по бокам, которые исчезали за его спиной.

Мое сердце заколотилось.

Не Деврик. Определенно не Деврик.

О, Боже.

Я отшатнулась назад, когда он опустился передо мной на колени и провел языком по губам.

Грубые руки обхватили мои лодыжки, рывком притягивая к себе.

— Ты... ты... Кейдмон, — прошептала я. Часть меня почувствовала облегчение, другая часть все еще не отошла от шока.

— Что происходит? — спросила Гилкрист, вытягивая шею через плечо.

Прижав кулаки по обе стороны от меня, он подался вперед, прижимая меня к спинке дивана, как будто хотел поцеловать.

В знак протеста я откинула голову в сторону, и он лизнул край моей раны, которая несколько минут назад кровоточила, от чего у меня скрутило живот.

— Ты так предана ему, не так ли? — Он прикусил зубами мочку моего уха. — Жаль. Я люблю хороший трах из мести. — Если от Деврика пахло корицей и одеколоном, то от Кейдмона — мятой и кожей с нотками костра. — Тебе понравилась моя работа? Я сделал ее для тебя.

— Ты сделал это с Анджело? — Я говорила как можно тише, чтобы Гилкрист не смогла разобрать, что я сказала.

— Деврик успел поиграть с его языком и некоторыми частями тела. Те, что отделены от туловища, в основном. Руки Анджело в банке с образцами. Так чертовски романтично. — Темнота в его смехе заставила мои нервы сжаться с ещё большей силой. О боже, Деврик действительно отрезал их, как и обещал.

— Мой брат прошел долгий путь, не так ли? — Мягко сжимая мою челюсть, он повернул мое лицо к себе. У него были такие же медно-карие глаза, как у Деврика, но в них было больше дикого блеска. — Но он не такой, как мы.

— Почему?

— Этот шрам, который Анжело оставил на твоем лице? — Он перевел взгляд на мою израненную щеку и обратно. — Он и на мне его оставил. — Он откинулся назад, открывая вид на свой торс, где белый шрам пересекал живот, прикрытый татуировкой дракона. — Ты и я? Мы немного покатаемся вместе. — Он отпустил меня и вскочил на ноги, подхватывая отброшенную футболку. — Прямо сейчас.