Выбрать главу

Первым делом Де Бур выдал всем тёмно-синюю униформу. Она включала в себя нижнее бельё, верхнюю одежду и ботинки.

«Вне своей каюты без униформы чтоб я никого не видел! Наказание — гауптвахта или карцер!» — сказал он.

Сначала Пауль вознамерился задавать много вопросов экскурсионного плана, но его вовремя одёрнул Шарль. Было бы странно от бывалого матроса услышать: «А что это за шпиндель?». Или ещё лучше: «Ну и куда ведёт этот канат?».

Пройдя по основным отделам корабля де Бур остановился около небольшой пристройки на корме. Входная дверь была на кодовом замке, и явно диссонировала своей технологичностью с отстающим на век всем окружающим.

- Если кто приблизится к этой двери, — довольно зловеще произнёс де Бур, — тот будет иметь дело с капитаном… Нехорошее для вашего организма дело.

- А что там? — спросил бестолковый Шмидт.

- Тела тех, кто задавал подобные глупые вопросы, ясно?

- Ясно… больше не буду.

«Ночью зайдём и посмотрим» — подумал Шарль.

После этого им был показан неотапливаемый карцер.

«Через три дня наступает смерть от переохлаждения» — похвастал де Бур.

Кают-компания не произвела никакого впечатления. Стол, диван, да пара иллюминаторов. Какой-то паршивый морской пейзажик на стене.

«Как будто, кто-то здесь собирается скучать по морю» — подумал Пауль.

- Это столовая. Изысканная английская кухня. Никакой китайщины, или упаси босс франко-итальянщины. Нормальная здоровая еда. Отварные овощи. Всё сбалансировано, — де Бур взглянул на Шарля. — Вы ведь француз?

- Вроде…

- Теперь вы не француз. Запомните, здесь, на корабле, никакого расизма! Здесь все — англичане, ясно?

- Ясно…

- И еда… Без этих ваших… штучек, — он так поморщился, будто сжевал таракана, — В основном британские консервы. Слышите? Британские…

- А это ваши апартаменты, прошу — Ван де Бур махнул рукой в тесную каюту.

***

Воздух стоял здесь так, что теснящиеся трёхэтажные койки, казалось, висят в его густоте, как мясо в холодце. Местечко усугублялось интересной цветовой гаммой: грязно-коричневый цвет стен гармонировал с болотно-зелёными одеялами, вызывая нехорошие желудочно-кишечные ассоциации. Задраенный иллюминатор так оброс плесенью с обеих сторон, что фотоны застревали в ней, оставляя помещение в загадочном полумраке.

«Самое место для поножовщины» — подумали одновременно, казалось, все новички.

- Сами разбирайтесь кто у вас и где. Через полчаса построение на палубе. С вами будет говорить капитан Свифт. Извольте одеть униформу. Помните про карцер!

Когда он ушёл, в помещении явно стало лучше. Первым тишину нарушил Пауль:

- Давайте знакомится. Я Пауль. Как было сказано, англичанин.

- Бен. То есть Бенджамин, — молвил самый «симпатичный» из троих, обладатель драконьей татуировки, — Тёзка капитана. А это дружки мои, Джон и Джим. Смотри не перепутай.

Он ткнул пальцем на двух одинаковых субъектов с какими-то волчьими лицами. Серый цвет кожи и пустышки глаз действительно позволяли легко их перепутать.

- А ты значит был недавно французом?

- Да, но уже нет, — ответил Шарль. — Уже англичанин.

- Смотри-ка, и акцента даже нет. Лягушек ешь?

- Нет. Не люблю с детства.

- Тогда есть шансы стать нормальным человеком, — сказал Бен и захохотал. — то то и понятно теперь, почему акцента нет. А ты… как там тебя? Пауль? Немец что ли?

- Нет. Просто Пауль.

- Тогда Пол. Слышь? Пауль вышел, а Пол зашёл, ясно?

- Слышь Бен, ты что-то раскомандовался, — вдруг произнёс Шарль, — ты не забывай, что нам тут плыть и плыть. Так что лучше не ссориться с самого начала, Окей?

- Ладно, не серчай, — и он протянул наждачную ладонь с пронумерованными пальцами, — нам уже пора.

***

Переодевшись они вышли на корму, где уже толпилась остальная команда. Контингент был разношёрстный, вычурный своими татуировками и серьгами. Особенно выделялся гигантский толстяк, по прозвищу Фудзи. Раскосость его заплывших глазок подтверждала японское происхождение. Он вёл себя как основной, командовал и пинками строил остальных.

В тот момент, когда вошли новички, Фудзи держал кого-то с печальным выражением лица за шиворот. Тот вяло пытался вырваться, а японец что-то шипел ему в ухо. Бедолага не реагировал никак, и своим лицом пытался изобразить безразличие. Фудзи приподнял его повыше и несильно пришмякнул об пол. Не издав не единого звука матрос отключился на пару секунд, а Фудзи поднял его опять, и потряс в воздухе, как тряпку. Он что-то ещё шепнул тому, и как показалось Шарлю, куснул ещё за ухо. Тот страдальчески кивнул, и был тут же водворён в строй рядом с Шарлем. Толстяк медленно обвёл взглядом присутствующих на предмет выявления очередного строптивца. Все молчали. Удовлетворённо крякнув, он произнёс:

- Я старший матрос. Я главный. Выше меня только старпом и капитан. Ясно?

Все согласно закивали головами. Шарль и Пауль тоже закивали, на всякий случай. Крякнув ещё раз, Фудзи вкрадчиво выговорил:

- Сейчас сюда войдёт капитан Свифт. Вы должны молчать, или отвечать — «Да, мой капитан». Вам ясно?

Все опять закачали головами. Он продолжал:

- Стоять по стойке смирно, ясно? Кивать после каждой фразы, ясно? Если возникнуть вопросы, зададите их мне потом, ясно?

- Да ясно, ясно… задолбал уже, — прошептал матрос с печальными глазами, но Фудзи его вроде не услышал.

- Не переговариваться, а главное — никаких шуток! Ясно?

В этот момент открылась дверь капитанской лестницы, и оттуда медленно, со знанием своего достоинства, вышел капитан Свифт.

- Явился, Адольф… — вновь послышались комментарии от соседа по строю.

Он переминался с ноги на ногу рядом с Шарлем, и весь его вид демонстрировал брезгливость на последней стадии.

Капитан, тем временем выдержав театральную паузу, хрипло проговорил:

- Ну здравствуй… команда, — он молча обвёл глазами стоявших по линейке матросов.

Свифт медленно обошёл всех, заглядывая в глаза своими волчьими зрачками. Остановившись на Шарле, он замер как кобра перед прыжком, но промедитировав минуту, продолжил шествие. Когда он проходил мимо Пауля, тот кашлянул. Просверлив того глазом, Свифт тихо поинтересовался:

- Болен?

- Никак нет, ваше благ…товарищ капитан.

- Тогда НЕ КАШЛЯЙ.

- Так точно. Никогда не буду.

Отойдя от строя матросов капитан сказал маленькую речь:

- Мои команды выполнять беспрекословно. Это раз. Вопросов не задавать. Это два. Чем меньше вы знаете, тем спрос меньше. Тем живее будете. Это и три, и четыре, и десять. Вопросы есть — вопросов нет.

Он повернулся на каблуках и удалился. Матросы стояли какое-то время молча, переваривая встречу.

***

Потом слово взял стоявший сбоку Ван де Бур:

- Мы выполняем рейс под грифом королевской секретности. Это вам знать можно. Чтоб вопросов не возникало. Отплываем через час. Четыре дня ходу до Атлантики. Получаем груз и через 15 дней доставляем его по назначению. Груз должен быть доставлен до рождественских праздников, ясно? Вопросы есть — вопросов нет. Теперь вы поступаете в распоряжение Фудзи. Прошу, — он отступил в тень.

- Никто команды вольно не давал, — начал японец, обращаясь к вышедшему из строя соседу Шарля. — Зашёл обратно, и встал.

- Слушаю и повинуюсь.

- Дерзить невыгодно для здоровья, — сказал Фудзи и быстро оказался около того.

Удар был короткий и бесшумный. Интересно было то, что никто не заметил ни замаха, ни приготовлений. Со стороны можно было подумать, что несчастный просто упал. А упал он основательно. Пока движения у него не наблюдалось, Фудзи сказал:

- Это ещё цветочки. Кто не будет меня слушать, накормлю ягодками. Ясно?

Все закивали головами. Было очень всё ясно.