— Владелец мотеля вернулся, и я хотела узнать, состоится ли сделка. Он жаждет его продать. Поэтому если у вас есть вопросы, то задавайте их. Я здесь.
— Пожалуйста, сядьте, Софи!
— Знаете, с вами трудно иметь дело, дружок, — затараторила Софи. — Пожалуй, труднее, чем с кем бы то ни было другим. Ну, котик, я уже дважды была сегодня на строительной площадке. И после второго визита милейший человек в оранжевой каске сказал мне, где вас найти. Так у вас есть вопросы?
Стив вытащил папку из выдвижного ящика.
— Я не против приобретения этой недвижимости, Софи. Но моя проблема — строения.
— Так снесите их к черту, дорогуша. Делайте там что хотите.
Стив заметил плотоядный блеск в глазах Софи, потому что, как ему показалось, она уже подсчитывала свои прибыли от сделки.
— Это вопрос. Я действительно надеялся снести мотель, но отчеты о планах строительства, которые я видел, показывают, что сделать это почти невозможно. Главные опорные столбы находятся в самых невероятных местах.
— А все потому, что это одно из старейших ранчо в Палм-Спрингс. Его приспособили под мотель в середине пятидесятых.
— Так это был дом? А почему это не отражено в моих отчетах?
Софи взмахнула рукой в многочисленных кольцах.
— Думаю, первый серьезный отчет о нем относится к шестидесятым годам. Но, раз вы собрались его сносить, какое значение это имеет?
Стив откинулся на стуле и уставился в бумаги. Когда Дасти об этом узнает, она его не простит. Она никогда его не простит.
— Нельзя сносить столь памятное здание, местную достопримечательность, и не вызвать упреков.
— Но ведь это не святыня, не памятник. Впрочем, возможно, вы и правы. Я знаю председательшу Исторического общества, и она, доложу вам, настоящий гвоздь в заднице. Но прежде чем принять решение, почему бы не посмотреть его? Вот увидите, вам понравится.
Стив не привык упускать собственность, идущую в руки, поэтому согласился:
— Ладно.
— Отлично. Мой «кадиллак» в красной зоне — там, внизу. Я поеду.
Стив протянул руку, чтобы задержать ее.
— Мне надо закончить кое-какие дела. Давайте встретимся через полчаса в мотеле? Обещаю, что приеду.
Софи некоторое время обдумывала его слова и наконец согласилась:
— Ну… ладно, хорошо.
Поверив его обещанию, Софи засеменила к двери.
— Пока, дорогуша.
Стив размышлял о покупке «Греческого острова». Позади мотеля находилось менее акра земли. На столь крошечном участке едва ли можно построить что-нибудь такое, что могло бы увеличить цену городских домов.
Он хотел от этого мотеля только одного — получить возможность дополнительного доступа к этому акру земли и использования его полностью, хотя бы для того, чтобы построить рекреационный центр.
Если бы существующие строения не подошли для его целей, а также ради Дасти, он бы не стал его сносить. В таком случае не было никакого смысла покупать его.
Дасти поцеловала Гарри в щеку и села за столик возле бассейна.
— Прошу прощения, что задержалась.
Гарри махнул рукой, отметая извинения:
— Рад вас видеть такой деятельной. Готовите новый праздничный вечер?
Дасти кивнула:
— Один мой постоялец пытается устроить сюрприз жене в честь пятидесятилетия свадьбы. Скажу вам, Гарри, что открытие ресторана на воздухе для такого рода празднеств было самой лучшей идеей, какая пришла мне в голову, а доходы от таких мероприятий помогают покрыть убытки, ведь в эти месяцы дела идут вяло.
— Это хорошо.
Гарри огляделся:
— Куда вы, черт возьми, подевали пепельницы?
Дасти вытащила одну из-под ближайшего шезлонга.
— Я надеялась, что вы бросите курить.
— А чего ради? Это один из немногих пороков, оставшихся на мою долю.
Гарри вытащил сигарету из пачки и закурил.
— Как развивается ваш роман? Мэйбл сказала, что вы и этот малый… Вы мне расскажете?
— Мэйбл слишком много болтает.
— Однако глазки у вас сразу заблестели. Уже слышны свадебные колокола?
Дасти покачала головой:
— Вы же знаете, что я не могу выйти замуж.
Сигарета Гарри замерла на полпути ко рту.
— Почему?
Дасти развела руками, охватывая все обозримое пространство:
— Я не смогла бы все это бросить. «Ройял инн» — моя жизнь.
— Бросить? Я думал, — так мне сказала Мэйбл, — что этот парень переезжает сюда.
— Так и есть.
— Здесь что-то не складывается. Вы его любите?
— О да, — ответила она, ни секунды не поколебавшись.
Гарри сделал еще одну затяжку.
— А он относится к вам так же?