— Не залезешь на дерево — не достанешь плодов.
Но случилось так, что плоды она любила. Правда, ей не хотелось бы, чтобы это дерево было связано с финансовыми вопросами. И где, ради всего святого, найти деньги, чтобы купить «Греческий остров»?
Дасти сложила бумаги и вернула их в конверт. Сумеет ли она осилить эту сделку?
Закончив дела в новом офисе, Стив вернулся в гостиницу и отправился на поиски Дасти: необходимо было завершить кое-какие формальности относительно вселения.
Он нашел хозяйку за столиком. Дасти держала в руке пустую чашку из-под кофе и задумчиво смотрела на белый конверт, лежавший перед ней на столе.
Стив терпеливо (или почти терпеливо) стоял, ожидая, когда Дасти его заметит. Однако хозяйка отеля словно затерялась во времени и пространстве, не обращая внимания ни на что вокруг. Может, с ней что-то не так? Во всяком случае, сегодня в номере она показалась Стиву живой и довольно жизнерадостной особой.
Стив сел на стул напротив Дасти, гадая, часто ли с ней такое случается.
Она очнулась, когда стол качнулся, и подняла голову. Незнакомец явился за дальнейшими инструкциями и пояснениями. Хотела бы она знать, почему он так на нее воззрился.
— Устроились, мистер Престон?
— Гм.
Дасти решила, что это означает «да».
— Кофе?
— Нет, благодарю вас. Мне надо обратно в комнату — взять кое-какую работу.
Стив посмотрел на часы. Дасти подалась вперед, чтобы лучше видеть его запястье. Его руку обвивал толстый черный браслет с многочисленными цифрами и кнопками почти по всей окружности.
— Это часы?
— Гм.
Последовал едва заметный кивок.
— И каковы их функции?
Дасти заметила, как загорелись глаза Стива.
— Они очень удобны, особенно при моей работе. Они показывают время в шести климатических поясах. Там есть будильники…
Дасти просто не могла поверить. Этот мистер Ревнитель — того, что правильно, и того, что полагается, — оказывается, готов с упоением рассказывать о своих часах! «Черт возьми! — подумала она. — В этом сухаре еще можно высечь искру жизни».
Стив продемонстрировал Дасти работу крошечного калькулятора, показал, как устанавливать время… Не будучи особенной любительницей электроники, она слушала его с умеренным интересом, до тех пор пока взгляд ее снова не упал на конверт Гарри.
Дасти взяла конверт с бумагами и уставилась на него, раздумывая, что же делать с «Греческим островом».
О Господи! Она опять отключается, подумал Стив. Похоже, эта женщина не может сосредоточиться на обычном разговоре. Может, она устала? Едва не клюет носом.
— Мне кажется, вам пора в постель.
Дасти встрепенулась:
— Что?
Стив едва слышно застонал. Угораздило же его сморозить такую глупость! Кажется, она его не так поняла.
— Мне показалось, вы как в тумане. И я подумал, что, возможно, вы…
— Что? Полагаете, я уже подпала под ваше обаяние? Послушайте, дружище, — Дасти ткнула в него пальцем, — давайте поговорим начистоту. У нас общая ванная, но не постель. Если трудно это понять, думаю, вам следует найти другое пристанище.
— Ах так? — процедил Стив сквозь зубы. — Я думал только о вашем благополучии!
— Благополучии? — возмутилась Дасти.
— Послушайте, леди, с той самой минуты, как я сел за этот столик, вы то и дело отключаетесь. Вы то поддерживаете беседу, то оказываетесь где-то в потустороннем мире. — Стив нетерпеливо провел рукой по волосам. — Я подумал, что, возможно, вы устали и хотели бы лечь в постель и отдохнуть. У вас, очевидно, какие-то проблемы.
— У меня нет проблем! — Дасти посмотрела на мятый конверт, который держала в руке. — Хотя признаю, что была немного рассеянна, — добавила она тихо.
Дасти оглядела патио и увидела за столиками нескольких поздних едоков, смотревших на них с нескрываемым интересом. Даже Елена стояла в дверях и наблюдала за ними.
Дасти перевела взгляд на мистера Престона. Он выглядел таким же смущенным, какой чувствовала себя она. Звяканье серебряных приборов дало ей понять, что люди вновь принялись за еду.
— Я не привык быть в центре представления. — Стив откашлялся. — Прошу простить за то, что повысил голос. Право же, это на меня не похоже.
Дасти кивнула, соглашаясь:
— Я тоже прошу прощения. Не знаю, что на меня нашло и почему я заорала на вас.
— Раз уж нам предстоит жить в такой близости, пусть и короткое время, может, заключим перемирие?