Переведено специально для группы:
New Species by Laurann Dohner (https://vk.com/new_species)
ГЛАВА 3
Взглянув на часы, Дана притворно зевнула.
— Вау. Уже так поздно. Пол, разве тебе не нужно завтра на работу?
Он и Бекки выглядели слишком довольными, прильнув друг к другу на диване.
— Не раньше полудня.
— О-о.
— Ты устала?
— Немного, — кивнула Дана, хоть и ненавидела врать.
— Ладно, уже почти одиннадцать, — сказала Бекки, поднимаясь с дивана и взглянув на Пола с дразнящей улыбкой. — Думаю, нам всем пора ложиться спать.
— По-моему, звучит неплохо, — отозвался Пол, вскакивая.
Дана еле удержалась, чтобы не закатить глаза. Эта парочка, может и состояла в браке уже много лет, но вели они себя как молодожёны. Дана точно знала, на что намекал взгляд Бекки, и почему брату так внезапно захотелось удалиться в свою комнату. Даже если бы они планировали заниматься сексом всю ночь, девушку это не волновало. Она беспокоилась лишь о том, что Морн хотел сохранить в тайне их встречи, и она уважала это желание.
— Увидимся завтра, — обняв их, Дана скользнула в свою комнату. Гостиная, в которой они только что вместе сидели, находилась как раз между их спальнями, поэтому девушка прижалась ухом к закрытой двери и стала ждать. Прошло не меньше минуты, прежде чем воцарилась тишина. Дана выключила свет, приоткрыла дверь комнаты и выглянула в тёмную гостиную.
Подойдя к раздвижной двери, девушка открыла её и вышла на задний двор. Она огляделась, в надежде, что Морн уже пришёл. Вокруг ничего не было видно, и потребовалось немного времени, чтобы глаза привыкли к темноте. Внимание привлекло движение около дерева, рядом со столиком на террасе, и Дана улыбнулась, когда мужчина вышел из тени. Девушка помахала рукой, приветствуя его, пока сокращала дистанцию между ними.
— Привет.
Казалось, он не разделял её радости по поводу их встречи. Морн был красив, несмотря на отличительные черты лица, присущие Новым Видам с кошачьими генами. А цвет и форма глаз не переставали очаровывать Дану.
— Ты обулась.
Девушка бросила взгляд на своё одеяние. Отчасти ей хотелось принарядиться, но это могло вызвать подозрения у брата или его жены, поэтому она надела удобные хлопковые штаны кремового цвета и мешковатый чёрный свитер с подходящими мокасинами.
— Да. Ты хочешь остаться здесь или снова пойдём в парк?
— Почему бы нам не пойти в другое место? — задал вопрос мужчина, оглядываясь по сторонам и изучая ближайшую местность.
— Хорошо, — Дана знала, что Новые Виды не покидали Хоумленд, поэтому их прогулки были ограничены территорией этого защищённого объекта.
— Не пугайся.
Не успело предупреждение возыметь свой эффект, как Морн наклонился и подхватил девушку на руки. Выпрямившись, он развернулся и зашагал к стене. Дана обняла мужчину за шею, когда поняла, что он вновь собирается перепрыгнуть трёхфутовую ограду, как прошлым вечером.
— Почему ты меня несёшь?
— У тебя не такие длинные ноги, а я хочу передвигаться быстро, — ответил Новый Вид, продолжая смотреть по сторонам, по мере того как ускорял шаг.
— Что происходит? — девушка чувствовала, что что-то неладно.
— Даркнесс продолжает патрулировать район. Он наблюдает за мной.
— Парень, с которым ты дрался? Тот, из-за кого ты попал в клинику?
— Да.
Дана немного испугалась, и тоже начала оглядываться по сторонам, но было довольно темно и Морн двигался быстро.
— Ты снова собираешься с ним подраться? — взволновано спросила она.
— Возможно.
— Опусти меня. Я могу бежать.
Мужчина проигнорировал её просьбу и перешёл на бег, что привело к небольшой тряске, но в его руках девушке было относительно комфортно. К тому моменту, когда они оказались у небольшого здания, а Морн остановился, сосредоточенно изучая окрестности, Дана крепко обнимала мужчину.
— Видишь его? — прошептала она.
— Нет. Снова ветрено, а значит, ему тоже будет трудно уловить мой запах. Это ещё одна причина, по которой я нёс тебя на руках. Меня будет труднее выследить, ведь я натёр свои ботинки травой, а ты могла оставить след, по которому он бы с лёгкостью нас нашёл.