— Норби! — завопил Йоно. — Не пытайся поднять его. Иди сюда и попробуй крикнуть во всю мочь, одновременно размахивая руками и ногами в воздухе.
— Адмирал, слон идет прямо на вас! — крикнул Джефф. — Он растопчет вас! Бегите, пока не поздно!
Но адмирал остался на месте. Норби отпустил Джеффа и подлетел к нему.
— Кричи, черт тебя побери! — в сердцах произнес Йоно.
Поскольку голова, руки и ноги Норби обладали двусторонней симметрией, ему не пришлось поворачиваться вокруг себя. Он немедленно замахал конечностями и испустил оглушительный металлический вопль на высокой ноте.
Джефф и адмирал тоже закричали. Животное остановилось, но витки хобота вокруг Джеффа сжались так сильно, что он чуть не испустил дух.
На какое-то мгновение все застыло, словно на фантастической гравюре, которую Джефф видел через колышущуюся пелену дождя. Задыхаясь, он снова ударил своего мучителя обломком бивня.
Секунду спустя раздался поразительный звук, совершенно не свойственный этому месту и времени. Изогнув шею, Джефф увидел адмирала.
— Слушай мою команду! — гаркнул Йоно во всю мощь своих легких. Этот клич всегда вселял ужас в сердца кадетов, да и всех остальных служащих Космической Академии.
Йоно передал ребенка Норби и двинулся к Джеффу.
— Осторожнее, адмирал! — Джефф мог говорить лишь свистящим шепотом.
— Бууу! — закричал Йоно, размахивая руками. Джефф почувствовал, как животное медленно отступило назад. Между тем адмирал сделал шаг вперед.
— Слушай мою команду! — снова загремел он и издал чудовищный рык, звучавший куда страшнее, чем любое львиное рычание, которое Джеффу приходилось слышать в знаменитой коллекции адмирала, где хранились записи голосов диких животных.
Хобот моментально развернулся, и Джефф упал на землю. Откатившись в сторону, он увидел, как огромная туша животного отодвигается назад под дождем, исчезая за кустами.
— С тобой все в порядке, Джефф? — спросил Йоно.
— Да, сэр, благодарю вас. Вы прекрасно изображаете льва.
— Надеюсь, мои предки могут гордиться мною. Что ты держишь в руке?
— Кончик бивня. Я пользовался им как кинжалом.
— Кончик бивня? Тот самый кончик?
Джефф посмотрел на обломок.
— Не знаю. Да и как можно узнать?
— Черт побери, кадет, ведь считается, что мои предки убили этого слона, или хотя бы нашли его бивень!
— Адмирал, Джефф! — Норби подлетел к ним. — Девочка без сознания. Думаю, она умирает.
— Вполне возможно, что ей суждено умереть, — мрачно заметил Йоно. — Она уже была ранена этим чудищем, а мы просто вмешались в последний момент. В реальной истории она наверняка умерла.
Джефф видел затылок ребенка со слипшимися от дождя каштановыми волосами. Тело девочки было скрыто под странной коричневой накидкой, пропитавшейся водой и кровью. Она была такой маленькой, что, должно быть, лишь недавно научилась ходить.
— Мы не можем бросить ее здесь, — твердо сказал Джефф. — Придется пойти на риск изменения истории. У вас на корабле есть комплект первой помощи, адмирал?
— Да, но не для таких тяжелых случаев. Если Норби возьмет нас на корабль, а затем мы полетим за помощью, ребенок может умереть прежде, чем мы попадем ко врачу.
— Будет лучше, если Норби отнесет ее прямо к Рембрандту, — сказал Джефф. — Другие считаются лучшими целителями для всех живых существ. Надеюсь, он сможет спасти девочку. А Норби вернет ее сюда… скажем, через секунду после своего исчезновения. Потом мы отведем девочку к ее родичам и отправимся домой.
— Почему к Рембрандту, а не к врачам из Космического Командования? — с подозрением поинтересовался Йоно.
— Тогда они узнают, что я умею путешествовать во времени, — пояснил Норби. — Рембрандт уже знает.
— Кроме того, врачи из Космического Командования захотят оставить девочку у себя, а Норби должен доставить ее обратно, как только она выздоровеет.
— Я уверен, что смогу вернуть ее обратно через несколько секунд после нашего ухода, — заявил Норби. — Вы можете подождать меня здесь.
— О’кей, Норби. Торопись!
Джефф помахал маленькому роботу и увидел, как тот исчез, освещенный очередной вспышкой молнии. Раскат грома последовал с заметным запозданием и был не таким громким, как раньше.
— Гроза стихает, — сказал Йоно. — Хотел бы я знать, куда ушел мой слон. Давай поищем его.
— Мне он совсем не понравился, адмирал. Особенно его хобот.
— Но я даже не успел как следует разглядеть своего родового слона!
— Думаю, мы должны остаться здесь и подождать возвращения Норби.