Выбрать главу

       — А я тебе дам своего коня и седло,— сказал король.

       — Да я и сесть-то на коня не умею. Конь ведь не пень!

       Но королю очень уж хотелось, чтобы Плут показал ему свои плутни.

       — Мои слуги подсадят тебя,— сказал король,— ну а там уж ты как-нибудь доедешь!

       Плут почесал затылок, подумал и сказал:

       — Ладно, так и быть, подсадите!

       Кое-как влез Плут на коня и затрусил по дороге.

       Ну и потешалась же королевская свита, глядя ему вслед! А король — тот прямо до слёз смеялся. Да и было над чем! Плут дрыгал ногами, размахивал руками, заваливался то на один бок, то на другой — вот-вот свалится, только неизвестно, на какую сторону.

       Но едва только он скрылся с королевских глаз, как сразу дело пошло у него на лад: он хорошенько уселся в седле, пришпорил коня и во весь опор поскакал в город, словно он украл коня и за ним гналась погоня. И это было не далеко от правды, потому что в городе он продал королевского коня вместе с королевским седлом, а сам вернулся домой пешочком, но зато с кошельком, доверху набитым монетами.

       Между тем король всё прохаживался взад и вперёд по дороге, поджидая Плута с его плутнями. То и дело он принимался смеяться, вспоминая, как Плут переваливался с боку на бок, сидя в седле. Ну прямо мешок с песком, а не наездник!

       Однако время шло, а Плут не возвращался.

       Вот уже солнце скрылось за лесом, стало совсем темно, а Плута всё нет и нет.

       Тут наконец король понял, что Плут попросту обманул его и увёл у него из-под носа коня.

       Король очень рассердился. Слыханное ли это дело, чтобы Плут без всяких плутней обманул самого короля!

       «Завтра же его казню»,— решил король.

       А Плут так и думал, что король, конечно, не спустит ему такой проделки.

       Но так как дома все плутни были у него под рукой, он не очень-то боялся королевского гнева.

       На другой день, с утра, Плут развёл огонь в очаге и принялся варить в котелке кашу.

       И чуть только он услышал, что к его дому приближается король со своей свитой, он вынул горячий котелок из печки и поставил его на деревянный чурбан. А сам присел тут же на корточки и стал помешивать кашу ложкой.

       Король распахнул дверь и, увидев, что Плут варит что-то на деревянном чурбане, так удивился, что даже забыл, зачем пришел.

       — Послушай, Плут, что это ты делаешь? — спросил король.

       — Варю кашу,— ответил Плут как ни в чём не бывало.— Если ваше королевское величество подождёт немного, я смогу угостить дорогих гостей.

       — Погоди,— сказал король,— как же это ты варишь кашу без огня?

       — А на что мне огонь? — ответил Плут.— В этом котелке всё что угодно сварится без всякого огня, только успевай помешивать, чтобы не пригорело.

       И Плут принялся старательно ворочать ложкой в котелке.

       Король прямо глазам своим не верил. Он собственноручно приподнял крышку и заглянул в котелок. Верно, каша была совсем горячая и от неё шел вкусный пар.

       — Послушай, Плут,— сказал король,— продай мне этот котелок. Я дам тебе за него сто талеров.

       — Э, нет,— сказал Плут.— С этим котелком я словно король живу! Дрова покупать не надо, колоть-пилить тоже не надо... Помешивай ложкой в котелке — вот и вся забота!..

       Королю очень не понравилось, что кто-то ещё, кроме него, живёт по-королевски. И он так рассердился, что даже вспомнил, зачем пришёл к Плуту.

       — Вот что, Плут,— строго сказал король,— не забывай, что ты передо мной провинился. Я прекрасно понимаю, что вчера ты обманул меня, когда сказал, что оставил свои плутни дома. Они, конечно, были при тебе. Но я готов забыть старое, если ты продашь мне этот котелок. А не то я сейчас же велю тебя казнить.

       — Ну, тут уж выбирать не приходится,— сказал Плут.— И не хочешь, а согласишься. Ладно, бери котелок за сто талеров. А в придачу к нему я ещё и чурбан могу дать.

       — Чурбан мне не нужен,— сказал король.— Чурбанов у меня и так довольно. Пусть тебе остаётся.

       Король вернулся во дворец и сразу позвал гостей со всего королевства к себе на пир. Он собственноручно поставил горшок на пол посреди зала и приказал все кушанья варить тут же, при гостях, в волшебном котелке.

       Гости были очень удивлены. Они даже подумали, что в голове у короля не всё в порядке, и потихоньку посмеивались над ним.

       Но король не обращал на это никакого внимания. Он ходил вокруг горшка, собственноручно помешивал в нём ложкой и приговаривал:

       — Смейтесь, смейтесь! Вот увидите, всё сейчас сварится.