Выбрать главу

— Не се страхувай — каза Тони.

— Къде е Джак?

— Та ние още дори не сме се целунали.

— Кажи ми.

Тони поклати глава и направи крачка към Дани. Тя извади скрития нож и го размаха пред лицето му.

— Кажи ми къде е Джак! — повтори тя.

Тони въздъхна.

— Защо просто не го забравиш? Сега имаш мен. Забрави за Джак. Той е нищожество.

Тя опря ножа в корема му. Той залитна назад, удари се във вратата и разпери ръце, за да се предпази. Дани замахна. Острието се плъзна по лявата му длан.

— Ох! Дани! Господи, та ти ме поряза!

— Кажи ми къде е Джак?

— Добре, добре! Господи!

Той гледаше ужасено дланта си — кръвта пълнеше шепата му и преливаше от двете страни.

— Господи, ти наистина ме поряза!

— И ще продължа. Говори!

Ръката му подскочи и локвата кръв излетя в лицето на Дани. Шибна я като дрипав червен парцал. Влезе в очите й, стече се по страните й. Заслепена за миг, Дани бясно размаха ножа. В лявата й буза се заби юмрукът му. От удара главата й отхвърча, повлече тялото и Дани падна на пода. Ножът все още бе в ръката й. Подпря се на него и се изправи на колене.

Тони изби с ритник ръката, на която се подпираше. Дани падна и ножът излетя от безчувствените й пръсти.

Той я сграбчи за глезените. Вдигна краката й и ги кръстоса. Дани се опита да се вкопчи в килима. Напразно. Само за миг той я обърна по гръб. Опита се да рита, но Тони я държеше здраво. Тя започна да се мята и гърчи на пода, но и това не й помогна. Най-сетне, напълно изтощена, Дани се отказа и се отпусна, за да си поеме дъх.

Тони не помръдваше. Пронизваше я с поглед.

По време на борбата коланът на халата й се беше развързал. Гърдите й се виждаха. Дани понечи да ги прикрие.

— Недей — каза Тони с дрезгав глас.

Тя се загърна плътно с халата, изгледа го с пълни с ярост и предизвикателство очи и притисна длан между краката си.

— Не се държиш достатъчно мило.

— Майната ти! — изръмжа тя.

— Това не е начинът, по който трябваше да се държиш. Трябваше да си мила и нежна. Не трябваше да ме нападаш.

— Защото не ми каза.

— Моля? — сви объркано вежди той.

— Щях да бъда мила и нежна… но ти не ми каза къде е Джак.

— Наистина ли?

— Наистина. Кажи ми сега. Това е всичко, което искам. И тогава… няма да съм лоша.

— И ще бъдеш мила с мен?

— Ще бъда прекрасна.

Тя плъзна ръка и разтвори халата.

— Кажи ми!

— Той е ковчегът ми. Заровен е на едно място.

— О, Боже! — възкликна Дани.

Тони се ухили и от сцепените му устни прокапа кръв.

— Къде?

Той поклати глава.

— Ще ти кажа по-късно.

— Добре.

— Искам ти да ме съблечеш, както съблече Джак при басейна в събота вечерта.

— Ти си ни наблюдавал?

— О, да! Беше толкова красива! Но бяхте много далече. Не успях да видя всичко така, както ми се искаше. Но ти го събличаше толкова бавно и така го докосваше…

Тони пусна краката й на земята.

— А после така се любихте във водата…

— Това възбуди ли те?

— О, да! Но направо побеснях. Трябваше аз да съм на неговото място.

— Тази вечер ще бъдеш ти.

Дани пристъпи към него и смъкна халата от раменете си. Стоеше неподвижно, докато очите му шареха по тялото й. Той облиза кръвта от разранените си устни. И тогава вдигна ръцете си. Сториха й се като буци лед, когато се допряха до раменете й. Порязаната му длан лепнеше. Докато я галеше, пръстите му трепереха. Дишаше тежко.

Дани бавно разкопча копчетата на ризата му. Разтвори я. Гърдите му бяха бледи и голи, кожата му сякаш беше опъната върху скелет. Дани вдигна ръце и свали ризата от раменете му. Той отпусна ръце и тя падна на пода.

Когато дръпна колана на панталона му, ръцете му се плъзнаха към гърдите й. Тя се вкамени и затвори очи.

Не се бой, каза си тя. Не се опитвай да го спреш.

Пръстите му запълзяха като змии по гърдите й.

Тя разкопча токата на колана и тутакси я изпусна, защото Тони се наведе, плъзна ръце по ханша й и целуна лявата й гръд. Тя погледна надолу. Той близна зърното й и го засмука така, сякаш искаше да погълне цялата й гръд. Тя усети болезненото теглене, остротата на зъбите му, напористия му език.

— Причиняваш ми болка — каза тя.