— Не настолько я стар, внучок, — проскрипел маг, в голос которого явно вернулись нотки иронии. Привычная картина: Падди подкалывает Уорри, а тот огрызается… Уже хорошо.
Впрочем, вопреки моим ожиданиям, старик не стал ввязываться в перепалку с внуком. Вместо этого он спрыгнул со шконки и, глубоко вдохнув спёртый, пахнущий железом воздух, широко развёл руки. Миг, и у двери в нашу камеру, развернулось полупрозрачное марево. Это и есть портал?
Старик вгляделся в синеватую муть и довольно кивнул.
— Миль шесть до берега. Так я и до дома переход открою, — Уорри развеял портал и совершенно неожиданно отпустил свою силу. От давления заклокотавшей вокруг магии раздражённого кудесника меня аж к полу придавило. Да и для Падди, кажется, действия деда не прошли даром. Он резко побледнел и, с усилием тряхнув головой, будто сбрасывая какой-то морок, переместился поближе к вновь уснувшей сестре. Вот уж кому было до балды всё происходящее, так это мелкой. А старый хафл тем временем ощерился в откровенно хищной усмешке. — Уйдём. Сейчас уйдём… только сюрприз этому поганцу оставлю. И домой, да!
— Дед, ты чего задумал, а? — нервно спросил Падди, во все глаза наблюдая, как старый хафл, раскачиваясь и шепча себе под нос что-то неопределённое, больше похожее на гудение огромного шмеля, нежели на связную речь, распространяет вокруг себя волны чего-то… чего-то очень нехорошего. Злого и весёлого. Слишком злого и слишком весёлого. Падди принюхался к чему-то и неожиданно длинно выругался. — С ума сошёл, старый!
— Чего он? — обернулся я к братцу Фари и ткнул пальцем в кружащегося на месте бешеным волчком Уорри.
— Гремлина он призывает… и не одного, — одними губами, почти неслышно произнёс Падди и, переведя на меня совершенно шалый взгляд, констатировал на совершенно не присущем ему жёстком граунди: — Хана кораблику. Эти твари его за сутки по заклёпкам растащат… Если в команде хороший маг не отыщется.
— Не отыщется, — ухмыльнулся неожиданно вышедший из своего странного транса старый маг и, махнув рукой, вновь открыл портал, за которым на этот раз была отчётливо видна обстановка не так давно покинутой нами гостиной в его собственном доме. — Пикардиец жаден, как казначей гномов, и кроме Геррада магов не держит. А ушастый ему в изгнании демонов не помощник. Ручаюсь.
— Так, мы пошли! — воскликнул Падди, отрывая от моего локтя пригревшуюся Фари. Та сдавленно что-то вякнула, но брат не обратил на девичий писк не малейшего внимания. Подхватил очнувшуюся от рывка девчонку на руки… и, змеёй проскользнув мимо меня и деда, моментально исчез в портале.
— А как же гр-руз?! — возмутился я.
— Оставь, не последние деньги вложили же, — отозвался Уорри и, демонстративно отойдя в сторону, жестом пригласил меня следовать за Падди.
— Вы — да, а я, как раз, последние и вложил, — от расстройства ни разу не споткнувшись ни на едином слоге, вздохнул я и, смерив взглядом отчего-то нахмурившегося старого мага, решительно кивнул. — Идите, я сам вер-рнусь. Отбер-ркху собственность у этих… и вер-рнусь. С гр-ркхузом.
— Сдурел? Судно к утру на дно отправится! — опешивший Уорри мотнул головой в сторону портала, держать который, судя по всему, ему становилось всё сложнее. По крайней мере, испарина на лбу старика уже выступила, да и движения выдавали нешуточное напряжение сил. — Шагай в портал, Грым! Не время для споров!
Наверное, старик был прав… Да что там! Он действительно прав, и не появись у нас столь лёгкого решения проблемы, как этот его портал, я бы даже не подумал о деньгах за груз, как и о самом грузе. Выбраться бы целыми, и то хлеб. Но портал был… и я сделал то, что и сам назвал бы глупостью. Или нет?
Думаю, по возвращении в Тувор меня ждёт очень неприятный разговор со старым магом. Тот пендель, что отправил его домой, Уорри мне вряд ли простит. По крайней мере, не сразу. Но и оставить свои капиталы в руках захвативших нас уродов теперь я… нет, мог, конечно, но искренне не желал. В конце концов, это МОИ деньги! Заработанные честным трудом! И я намерен их вернуть. Ну, а если не удастся… да к драхху! Шагну за борт, и ищи-свищи меня в толще воды! Плавать умею, холод не страшен…. Уж вместе с этой калошей на дно точно не пойду.
Стоило старому магу исчезнуть в портале, как тот схлопнулся, напоследок пахнув морозной свежестью. Что ж, чего-то в этом роде я и ожидал, не зря же Уорри намеревался уходить последним. А теперь… пора за дело.
С наслаждением потянувшись, я подошёл к тяжёлой судовой двери, запертой аж на восемь ригелей, упёршихся в гнёзда металлических переборок, притолоки и комингса… по-моему, так называют этот высокий порог двери на флоте. Хм… и никакой головной боли, надо же! Если это заслуга ошейника, то я, пожалуй, даже не стану отрывать руки тому длинноухому трау, что нацепил его на мою шею. Ну… по крайней мере, я не стану искать эту тварь… специально.