Работники-оборотни были большой приманкой для людей. Такого не было нигде, вы могли путешествовать по сафари, а лев-перевертыш мог идти рядом и быть одним из экскурсоводов. Это было немного дико и очень завораживающе. Но живя в малообеспеченной семье и будучи бедной студенткой колледжа, Эддисон не могла себе позволить поездку туда. Этот выигрыш стал ее выигрышным билетом. Теперь она понимала, что не выдержит еще неделю дома, прежде чем они поедут на остров мечты.
— Ты заслуживаешь это Эддисон, — сказала ей Лили. — После двух дерьмовых лет, которые были у тебя, тебе нужен маленький праздник. Я действительно горжусь тем, как ты сумела взять себя в руки. Не думаю, что говорила это раньше, но я рядом.
Эддисон прослезилась. Эти два года были тяжелыми. Ее родители потеряли свой дом и не могли поручиться за ее кредит уже после первого курса. Если бы не родители Лили, которые предложили оплатить половину арендной платы, а потом и дали ей работу в местном продуктовом магазине, Эддисон не знала, как бы осталась учиться. Вся семья Арис была так добра к ней и помогла пройти через эти тяжелые годы. Ей нужно было закончить колледж, и она сделала это. Она тоже гордилась собой.
Эта поездка была отличным способом отметить ее достижения. Она все еще работала в продуктовом магазине, но у нее были накопившиеся четыре недели отпуска. Они с Лили собирались взорвать там все! Эти оборотни даже не поймут, что поразило их.
***
— Спасибо за приятную поездку, — старушка ущипнула Чета Галлоу за задницу и подмигнула ему.
— Нет проблем. Спокойно ночи, мэм, — Чет улыбнулся ей. После восьми лет на Сафари Исланд, он знал, что это просто часть работы. Они не хотели навредить ему, и подобное происходило не очень часто.
— Тебе тоже, дорогой, — женщина взялась за руку Чета и вышла из фургона.
Он вернулся внутрь, чтобы проверить, что все вещи вынесли из фургона.
— Я все вынес, — сказал Бранч Дурст, входя в фургон. — Они все такие милые.
— Они оставили большие чаевые, не так ли? — Чет перешел в переднюю часть фургона. Бранч помахал двадцаткой. — Вау. И мы можем забрать все это?
— А кто узнает? — Бранч пересчитал деньги и протянул Чету половину. — Нам разрешается брать чаевые. Вот для чего у нас есть конверты.
— А я думал, мы должны были докладывать обо всем этом в офис.
Бранч рассмеялся.
— Ни за что я не буду докладывать о чаевых. Я собираюсь пойти и купить парочке милых леди какие-нибудь напитки. Приглашаю тебя присоединиться ко мне.
Чет покачал головой.
— Нет, спасибо. Удачи.
— Да ладно. Ты же еще не думал об увольнении, не так ли?
Чет сел на жесткое пластиковое сидение и кивнул.
— Думаю, пришло время найти что-то новое.
— Да нет же, дружище. Ты находишься на Сафари Исланд. Ты пробыл здесь дольше, чем кто-либо другой и ты лучший водитель.
— Любой человек может водить фургон, — Чет вернулся на сиденье водителя и направился в гараж.
— Нет, не любой. Мы убедились на трех идиотах в прошлом месяце.
Чет не сомневался, что это правда. Вся его работа требовала, чистой истории вождения, чтобы не было привлечения к уголовным преступлениям и езды в нетрезвом виде. Вот и все. Можно принимать наркотики и пить сколько угодно, но на работе ты должен быть чист. Каждое лето на них сыпались новобранцы, и в большинстве случаев многие являлись на работу пьяными или под кайфом. Это приводило в бешенство.
Каждый день туристы вручали свои жизни в его руки, и он никогда не мог отнестись к этому легкомысленно. Он был самым первым нанятым оборотнем на Сафари Исланд. Он ходил в старшую школу с одним из инвесторов. Когда он услышал о новом туристическом острове, то ухватился за возможность поработать там. Это было лучше, чем работать на скучной грузоперевозочной работе. Он ненавидел быть запертым в машине весь день и быть вдали от дома неделями.
На Сафари Исланд он был не более чем в нескольких шагах от открытого воздуха. Даже когда он работал, все равно находился на свежем воздухе. Это работа мечты. Или, по крайней мере, была таковой. Чет начал работать, когда ему не было и двадцати. Бесконечные ночи веселья с сослуживцами и круговорот туристов были прекрасными. Теперь же он искал нечто большее.
Он хотел найти свою пару и осесть. Он знал, что ни одна женщина, с которыми он работал, не были его парой. Шансы на то, что одна из туристок будет его парой очень малы. Он по прежнему любил Сафари Исланд, но понимал, что нужно уйти, если он когда-нибудь хотел найти свою вторую половинку.