Тема
Нострадамус защищается
Дата: 1557 год
Катрен 9/81
Предсказание
Этот катрен явно демонстрирует необходимость применения того, что во введении к книге я решил назвать «эвфемическим переводом», то есть толкования, основанного на звучании, а не на письменном тексте (который иначе не будет иметь никакого смысла). Давным-давно сформировалось понимание, что ко всем кодифицированным материалам нужно подходить с двух сторон: понимать их буквальный и переносный смысл. Это замечательно иллюстрируется первой строкой катрена. Буквально ее можно прочитать как: «Хитрый король искусно маскируется». Или небуквально: «Хитрый король слушает через слуховую трубку». Читая текст небуквально, я предположил, что слово «embushes» может означать «embouchure» (рупор, мундштук). Эффект усиливается словом «entendra», означающим «слушание», «понимание» и «согласие» в зависимости от контекста. Как оказалось, сам Нострадамус пропагандировал избранный мной метод интерпретации катренов. Как видим, в четвертой строке он писал о недостатках своих переводчиков. Далее с помощью такого метода мы получаем следующий альтернативный перевод:
Таким образом, у нас выстраивается образ умного короля, обладающего разумом Конфуция. Он достаточно мудр, чтобы выслушать совет, и несмотря на то, что его отовсюду атакуют враги, ему удается не попадаться в ловушку «крокодильих слез» своих приближенных и в конце концов перехитрить всех тех, кто желает с помощью лжи навредить ему. Кажется, вы где-то это уже слышали? Да, старый добрый Нострадамус снова оправдывается перед возможной критикой будущих поколений. Все это демонстрирует, что предсказатель действительно подозревал, что его работа имеет огромное значение для тех, кто будет жить после него, и желал помешать сомневающимся, пока у них в руках не оказались неопровержимые доказательства.
Краткое содержание
Нострадамус маскирует себя и свой катрен, прибегая к еще большей иносказательности. Нострадамус был убежден в творческой ценности своих катренов и не хотел, чтобы их преображающая сила уменьшилась.
Катрены о прошлом
В этих катренах Нострадамус пытается повлиять на поведение человечества с помощью ассоциаций с ситуациями и событиями, которые уже происходили в прошлом и которые, по его мнению, могут произойти в каком-то времени в будущем. Используя прошлое как основу, он надеется благосклонно и конструктивно повлиять на будущее поведение человечества.
Тема
Второе пришествие Иисуса Христа
Дата: начиная с VIII–II века до н. э
Катрен 8/27
Предсказание
Публичные дома в Древнем Риме называли «fornixes» (своды[5]), потому что дамы легкого поведения, по всей видимости, имели привычку собираться под арками мостов, акведуков и мостиков возле реки Тибр, чтобы лучше организовывать свой бизнес. Возможно, с этим связан и тот факт, что свод влагалища представляет собой аркообразный свод, образуемый стенкой влагалища и шейкой матки. Практически всю остальную часть катрена следует переводить с помощью эвфонии (см. Введение), иначе он не имеет совершенно никакого смысла. «Muy», к примеру, превращается в испанское слово, означающее «замечательный», а не в топоним Ле Муй (Le Muy) в Провансе. «Genest» превращается в слово «jeunesse» (молодость), связанное с английским «jennet» (маленькая испанская лошадь или осел). Слово «le fenix» может иметь значение «феникс» (нечто, что возрождается из пепла предыдущей инкарнации). К тому же Нострадамус мог иметь в виду «le faint nix», что означает «не задевает его» или «ничего для него не значит». Теперь с помощью всех этих подсказок, особенно принимая во внимание строение влагалища (непорочное зачатие?), пустыню (сорок дней в пустыне – Евангелие от Марка, 1: 9–13), молодого человека (Иисус), осла (вход в Вифлеем), императора (Август) и необычную последнюю строку, создается впечатление, что здесь Нострадамус рассказал нам о Христе.