Выбрать главу

19 октября возникла напряженность в отношениях между Югославией и Западной Германией после объявления правительством Югославии о признании Восточной Германии. 14 ноября Британия и США безвозмездно передали устаревшее оружие Тунису, стремясь помешать союзникам СССР поставлять вооружения в эту страну. Это вызвало недовольство Франции, делегация которой в знак протеста 15 ноября покинула конференцию стран – членов НАТО. Дело в том, что Франция опасалась, что Тунис оказывает поддержку алжирским националистам. Эта ситуация окончательно показала, что НАТО – это в первую очередь инструмент США.

Смотрим катрен построчно.

1. «Ребенок без рук небывалый [от] такой большой молнии». Фраза «Ребенок без рук» подразумевает положение всех неядерных стран в условиях, когда на мировом ринге «махали ядерными кулаками» СССР, США и Англия. Все безропотно наблюдали за этим увлекательным противостоянием, с ужасом думая, во что все это может перерасти. «Небывалый гром от такой большой молнии». Молния – это атмосферное явление, видимое нами как ярчайший разряд. Гром – это оглушительный треск, сопровождающий молнию. «Невиданная молния с громом» – это «невиданная» доселе по мощности бомба мощностью около 1 мегатонны, которую взорвала Британия во время испытаний в Тихом океане.

2. «Дитя Королевское во время игры (потехи) ранено». США, «Дитя Королевское», в 1957 г. проиграли практически все свои внешнеполитические шаги. «Доктрина Эйзенхауэра» начала пробуксовывать, едва ей дали зеленый свет. Но не скажу, что американцы опоздали с принятием мер – закрутились жернова «серпасто-молоткастой» идеологической машины, зубья которой имели для многих жителей планеты слишком привлекательные названия: Свобода, Равенство, Братство. Что ж, свои Несвободу, Неравенство и Небратство противопоставить этому страны Запада никак не посмели бы, поэтому им пришлось играть с Советским Союзом более изощренными методами. Например, пытаться показать всему миру, что крылось за советскими лозунгами на самом деле, одновременно скрывая прелести капитализма.

3. «На холме (пригорке) ветры быстрые (молниеносные) веют». На Капитолийском холме все планы Эйзенхауэра снесли упреждающие («быстрые») советские ветры. Напомню, что «Капитолий» созвучно со словом «капитализм», а на Капитолийском холме в Вашингтоне стоит здание конгресса. Другой Капитолийский холм – один из холмов, на которых расположен Рим. Согласно римской легенде на нем обитала волчица, выкормившая своим молоком Ромула, основателя Рима, и его брата-близнеца Рема. Ну чем не США и Англия в 1957 г.? Их политика словно слилась в одну в этот период середины XX в.

4. «Троих цепями среда (окружение) свяжет». Три ядерные державы: США, СССР и Англия. Никто не мог сделать критического шага навстречу ядерной войне.

Катрен полностью совпадает с историей, никаких сомнений у меня не осталось.

1958 год. Бритая голова между добром и злом

1958

Par teste rasйe viendra bien mal eslire,

Plus que sa charge ne porter passera.

Si grande fureur rage fera dire,