Выбрать главу

«Рейна, где Рейна? Она в безопасности?»

«Успокойтесь, мистер Диггори. Рейна в полной безопасности. Сейчас она с бабушкой и дядюшками».

«У нее только один дядя, а ее дедушка и бабушка мертвы». — сказал Седрик, нахмурившись.

«Ее смертные бабушка и дедушка, а также приемные родители ее матери. Но, как я уже сказал, ее мать была удочерена ​​как Лили Эванс. На самом деле она Ингрид Одиндоттир, моя дочь». — сказал Один. «Насколько я понимаю, ты сейчас не помнишь, как был в Валгалле?»

«Валгалла?»

«Да, ты умер достойно. Это было бы единственное место, куда ты мог бы попасть».

«Умер?» Седрик разинул рот. «Я не умер! Я бы не разговаривал с вами, если бы умер!»

«Норны сочли нужным вернуть тебя и еще одного из Валгаллы. Ты умер, отказываясь покинуть Рейну, и приготовился защищать ее. Вот только у тебя не было шанса».

Седрик помолчал. «Но с Рейной все в порядке? Она в порядке?»

«Сейчас да. Ты был мертв уже почти семь месяцев. Рейна была пленницей Волан-де-Морта в течение месяца, прежде чем ей удалось сбежать и найти своих дядей, Тора и Локи, которые привезли ее домой, сюда, в Асгард. Она оправилась от того времени, когда была пленницей Волан-де-Морта, и начала тренироваться, чтобы этого больше никогда не повторилось.».

Седрик заметно расслабился. «Хорошо я рад.» Он посмотрел направо, и у него отвисла челюсть, когда он увидел женщину в другой кровати, по-видимому, спящую. «Это же…»

«Да, моя дочь Ингрид. Она была другим человеком, который вернулся с тобой. Рейна и леди Сиф нашли тебя».

Седрик кивнул, и тут его осенило. «Подожди, ты сказал, что Асгард… означает ли это, что ты Один, царь богов?»

«Это так»

«Надеюсь, я не обидел тебя, Царь Один». — сказал Седрик, понимая, что в противном случае он, возможно, никогда больше не увидит Рейну.

«Нет, ты не знали. Ты не понимал, где ты был или с кем разговаривал. И я уверен, что узнав правду о ситуации, которая случилась, ты можешь быть сбит с толку. Я уверен, что твоя память о твоём времени в Валгалле скоро вернется «.

«Итак, я умер и вернулся, что это значит для меня?»

«Это означает, что ты Эйнхерий. Теперь у тебя есть сила и продолжительность жизни асов».

Седрик кивнул. «Ладно, ну… к этому нужно долго привыкать».

Один кивнул. «Я попрошу слугу провести тебя в твои покои. Леди Эйр уже заявила, что ты здоров».

«Если ты не возражаешь, я спрошу, когда я увижу Рейну?»

«Скоро.» — сказал Один. «Я не сомневаюсь, что она найдет тебя вскоре после того, как ты поселишься в своих покоях».

Седрик кивнул, и Один позвал слугу, который вывел Седрика из комнаты в несколько длинных коридоров. Мужчина остановился перед дверью. «Это будут ваши покои».

«Спасибо.» — сказал Седрик, кивая ему. Слуга поклонился и ушел, и Седрик вошел в свою комнату. Там была большая кровать, зона отдыха, стол, большой шкаф, комод и дверь, которая, как он предполагал, вела в ванную. Две большие стеклянные двери вели на балкон с видом на красивый сад, откуда открывался прекрасный вид на город. Зрелище было захватывающим.

Стук в дверь вывел Седрика из его мыслей, и он пошел открывать дверь. Он едва открыл дверь, как в него врезался какой-то груз, и он обнаружил, что его руки заняты, когда он отшатнулся. «Рейна?» — спросил он, посмотрев вниз и увидев только прядь черных волос, стянутых тугим узлом. Она подняла глаза, широко улыбаясь, и он увидел зеленые глаза, в которые влюбился. «Слава Мерлину, ты в безопасности».

«Я в безопасности? Седрик, ты умер!» Она поцеловала его тогда, и все мысли вылетели из его головы.

Рейна все еще была в состоянии недоверия, поэтому, когда Седрик открыл дверь, она практически бросилась на него и вскоре целовала его, забыв о своей бабушке. Это было до тех пор, пока позади нее не откашлялось. Она оторвалась от Седрика, но держала руки на его плечах, застенчиво краснея, оглядываясь на бабушку.

«Будь осторожна, Рейна, или мне, возможно, придется попросить одну из твоих служанок сопровождать тебя».

«Да, бабушка». — сказала Рейна, все еще краснея. Она пошевелила руками, так что одна была в руке Седрика, а другая — рядом с ней. Она потянула его вперед. «Бабушка, это Седрик Диггори, Седрик, это моя бабушка, царица Фригга».

Седрик поклонился, не отпуская руку Рейны. «Для меня большая честь познакомиться с вами». Он сказал. «Я рад, что Рейна наконец нашла семью».

Фригга кивнула ему. «Я рада возможности встретиться с тобой, Седрик. Спасибо, что помог моей внучке и отказался оставить ее на том кладбище».

«Я не мог оставить ее, когда она была в опасности». — сказал Седрик.

Фригга улыбнулась ему. «Что ж, тогда я оставлю вас двоих, чтобы наверстать упущенное. Но если мне придется, я пришлю сопровождающего. Я уверена, что Тор или Локи действительно будут счастливы добровольно вызваться».

«В этом не будет необходимости». — быстро сказала Рейна. «Я думаю, мы пойдем в сад».

Фригга одобрительно кивнула. По крайней мере, это было более публично. Рейна знала, что Асгард гораздо более старомоден, чем даже волшебный мир, когда дело касается ухаживания. Ее бабушка выказывала ей большое доверие, не требуя, чтобы ее сопровождали, когда она была с Седриком. «Хорошо. Я пришлю кого-нибудь к тебе, когда твоя мама проснется». С этими словами Фригга ушла, а Рейна повернулась к Седрику.

«Думаю, тогда наши планы изменятся». Седрик улыбнулся ей.

«Вроде, да. Но также и не совсем. Хотя я все еще собираюсь в школу, я могу вернуться сюда в любое время, когда захочу. На самом деле они действительно не хотели, чтобы я возвращалась, пока Волан-де-Морт был рядом. давай, я пойду куплю плащ, и мы пойдем в сады «.

Затем Седрик заметил, что на ней кожаная одежда, которая смотрелась на ней намного лучше, чем ее школьные мантии. «Я бы подумал, что ты будешь носить платье, как твоя бабушка».

«Мы раньше ходили на охоту».

«Поймали что-нибудь?»

«Ну, мы нашли тебя и маму. Мы бы поймали оленя, которого мы выследили, когда увидели, что что-то плывет по реке. Мы с Сиф вытащили вас, и когда увидели, кто это был, позвали остальных. И вот мы здесь.» Они добрались до ее комнат, она быстро вошла и вскоре вышла, накинув зеленый плащ на плечи. «Да ладно, на расстоянии сады прекрасны, а вблизи — потрясающе».

«Итак, что я пропустил?»

«Министерство не верит в возвращение Волан-де-Морта и начало клеветническую кампанию против меня и Дамблдора. Кроме того, они назначили мерзкую жабу женщину по имени Амбридж в качестве учителя защиты и генерального инспектора».

«О да, я встречал эту женщину. Ненавижу ее кошек». Нос Седрика наморщился.

«Э… Грозный Глаз Грюм был самозванцем. На самом деле он был Барти Краучем-младшим, употреблявшим оборотное зелье».

«Я думал, он умер в тюрьме».

«По-видимому, нет. Тор и Локи позаботились о том, чтобы это было исправлено».

«Что ты здесь делала?»

«О, я исследовала это место и оно до сих пор меня поражает. Я тренировалась, добиралась до своей семьи, и в первую ночь, когда я здесь оказалась, я впервые напилась».

Он посмеялся. «Не могу поверить, что я это пропустил! Я ожидал, что ты будешь довольно забавной в пьяном виде».

Она игриво ударила его по руке. «Замолчи». — сказала она, смеясь.

«Рейна!»

«О нет.» Она сказала себе под нос. «Соберись». Она пробормотала ему.

Они обернулись, и Рейна улыбнулась высокому, мускулистому светловолосому мужчине, направлявшемуся к ним. «Я думала, ты собираешься на тренировочные поля, Тор».

«Я думал, что приду и встречусь с Седриком». Сказал он, его глаза обратились на рассматриваемого волшебника. «Я слышал, ты сейчас не помнишь, как был в Валгалле?»

«Нет, сэр.» — сказал он, явно напуганный огромными размерами Тора.

«Когда ты это сделаешь, мы должны поспарринговаться вместе. Я должен знать, можете ли ты защитить Рейну, если ты собираешься ухаживать за ней».

Седрик кивнул, не в силах сказать «нет» из-за ужаса, что его забьют до полусмерти. «Конечно.»

«Хорошо. Небольшое предупреждение, если ты причинишь ей боль или обойдешься с ней ненадлежащим образом, я заставлю тебя пожалеть, что ты вернулся».