Выбрать главу

– М-м-м, – пробормотал Мерфи, наклоняясь к столу, чтобы вдохнуть запах.

– Это специальные ребрышки, сделанные по секретному рецепту. Вчера они коптились на яблоневых дровах не менее пяти часов, пока мы с сыном смотрели игру по телевизору. А что у тебя?

Мерфи поднял крышку кастрюли, и комнату наполнил другой аппетитный аромат.

– Барбекю, Джейро. Ветчина из свинки моего соседа. Выдерживалась десять часов с масличными орехами из моего собственного леса. Плюс салат коул-слоу, который сделала моя жена, и сладкий чай. Теперь хватай булку, дай мне немного ребрышек – и приступим как можно скорее.

Несколько минут мужчины молча ели, наслаждаясь вкусом блюд.

– Я очень не люблю прерывать трапезу и все такое, – наконец сказал Джейро. – Но сейчас я разговаривал с этим Гартом Куинси из Калифорнии.

– Ты узнал, что случилось с его заказом?

– Да, и угадай, что именно? Он появился в плане только сегодня утром. Он должен был быть выполнен неделю назад, но появляется в нашем расписании только сегодня. Эти гении из Роквилля не удосужились утвердить финальную спецификацию заказа до прошлого четверга.

– Как долго они придерживали его?

– Больше двух месяцев. Есть ощущение, что им просто никто не занимался. Время утекло сквозь пальцы. А теперь эту горячую картофелину схватили мы. И теперь именно мы выглядим плохими парнями, виноватыми в случившемся.

– Джейро, я много лет пытался решить эту проблему, и совершенно безрезультатно. Эти гении из F&D живут в своем собственном мире и совершенно не думают о нас. Поэтому я сдался. Я просто управляю работой завода в Оуктоне – и баста. Я делаю все что могу. Заказы поступают то большими партиями, то маленькими. А мы без конца все это разгребаем и делаем то, что от нас требуется. Но мы не можем приступить к работе без получения авторизации из F&D.

– Тогда держись, Мерф, потому что все становится еще хуже, – сказал Джейро.

Мерфи отложил в сторону идеально обглоданное ребрышко и покачал головой.

– Хорошо, я готов, – сказал он. – Бей!

– У заказа, насчет которого звонил Куинси, особая спецификация. Процесс в «Годзилле» должен занимать двадцать три часа.

– Черт возьми, – воскликнул Мерфи, сопроводив эту фразу несколькими непечатными ругательствами. – Джейро, ты ему что-нибудь пообещал?

– Клянусь моей задницей, нет, – поспешил успокоить его Джейро. – Я сказал Куинси, что эта работа только что появилась в нашем графике и что я хочу обсудить ее с тобой. Как ты понимаешь, мои слова его не сильно обрадовали.

Мерфи ненадолго прикрыл глаза, затем потянулся за очередным ребрышком и начал молча его грызть.

После минутной паузы он произнес:

– Я позвоню ему. Он меня после этого возненавидит, но звонить все равно придется. Не может быть и речи об отгрузке его заказа до вечера понедельника, особенно с учетом длительности процесса. Мы должны сделать эту работу до выходных. Но если я сдвину его заказ в начало списка, то мне придется отложить пятьдесят или даже сто других заказов. Соответственно, взбесятся все остальные клиенты, а не только этот один, которому мы и без того не нравимся.

– Звучит разумно, – сказал Джейро. – Кстати, отличная ветчина.

Мерфи кивнул в знак признательности, однако даже это не улучшило его настроения.

– А давай-ка сменим тему! – воскликнул Джейро. – Что ты думаешь об этой новой леди – Эми, которая будет президентом?

– Исполняющей обязанности президента, – возразил Мерфи. – А это означает, что наши боссы не хотят, чтобы она здесь долго задерживалась. Если же говорить о самой Эми, то мне нравится все, что я о ней слышу. Она прямой человек. Она хорошо разбирается в своем деле – маркетинге и продажах. Но, с другой стороны, она вообще ничего не знает о производстве. Поэтому и привезла из Нью-Йорка этого нового парня, Уэйна Риза. Он будет говорить ей, как лучше поступать и что делать. Только вот не представляю, как Эми будет оценивать его советы. Кроме того, ей придется слушать гениев из F&D, которые живут в собственном мире и не интересуются ничем остальным. Я очень сомневаюсь, что ей удастся с ними справиться. Даже Дону Уильямсу удавалось делать это с большим трудом. Но посмотрим. Посмотрим…

– А что известно об этом новом парне, отвечающем за операции? – спросил Джейро.

Мерфи принялся аккуратно укладывать куски ветчины на булочку и при этом упорно молчал. Джейро даже показалось, что его приятель не услышал вопроса – таким долгим было это молчание. Наконец Мерфи неторопливо заговорил:

– Мы много страдали, Джейро. Мы страдали от сокращения персонала и перестройки производственных процессов, хотя мне удалось всеми правдами и неправдами отстоять «Годзиллу». Мы страдали из-за введения сдельной оплаты, премий за каждую сделанную деталь, и слава богу, что мне удалось отменить эту систему. Мы страдали от нашествия WING, которая давала работникам совершенно неверные указания. Мы страдали, когда наши коридоры были заставлены незавершенкой во имя производительности. Мы страдали из-за Winner Chemicals, которая заставляет нас покупать то, что нам не нужно, и не может обеспечить самым необходимым. Мы крайне долго страдали от безразличия гениев из F&D.