Выбрать главу

— А ты куда — встрепенулся Серентин.

— А я пошел, молвлю словечко. — Он дотронулся до статуи Змея, та отозвалась вспышкой золотого света, и в ореоле отраженных лучей, Рус, пошел вниз по ступеням.

Одна ступень вторая, спускаться нужно не ниже чем следует, но так чтобы все-таки хоть что-то могли рассмотреть собравшиеся обитатели, и нужно было место, чтобы пустить пыль в глаза. Третья, ступень, четвертая, и тут неожиданная мысль — постоянно работающий мозг все-таки нашел решение — берсерк же вернулся без нагини, северянина не привлекла змеиная женщина, как его побратимов, что-то его оттолкнуло, вот его и надо использовать.

— Хорсак!!! — Мысленно позвал Априус — Бросай все, найди среди переселенцев Ошун, шоколадочка такая очень симпатичная, и мигом ко мне!!!

Пятая ступень, шестая, с одежды исчезает кровь и грязь, впереди него спадая по ступеням лестницы, разворачивается золотое покрывало дорожки, глаза наливаются звездным огнем, но рост остается прежним — тут великанов хватало, успели привыкнуть.

Седьмая, восьмая ступень — в ясном, без единого облачка небе, начинают сверкать разноцветные ветвистые, молнии, причем горизонтальные, бьющие от одного края небосвода, до другого. Начинает греметь гром, Априус делает походку и осанку величественной, и пламенным взором обводит собравшуюся внизу толпу, а заодно и скользит им, по диким ордам за городом, благо дело пирамиду выстроили высоченную.

Девятая, десятая, за спиной чуть колеблется пространство, это возвращается куатар, и вот Рагний и Берлиар, в походных легких доспехах, уже стоят на ступенях позади своего предводителя.

— Ждите — коротко бросает Рус — поступаете в распоряжения Хорсака, Он теперь тут главный координатор. Так что будете жить в этом вот, прекраснейшем городе, что раскинулся внизу. Все доклады — ему.

Еще несколько ступеней вниз, толпа ждет, напряжение нарастает, он идет дальше под блеск молний и раскаты грома, пролет, опять ступени, первая, вторая:

— Куру, скажешь Дрендому, что все в порядке у нас. Пусть придерживается обговоренного плана. Яша пускай динозавров расселяет. Рунин птероящерами займется, приручит пусть, если будут артачиться. Сам же возьмешь Махаллат, и отправишься к пределам Андориноса, можешь, поводить ее по городу, чуток.

— Мы там встретимся?

— Да. Я хочу чтобы все наши, были здесь в Пятимирье, пока не выяснится, что там Один такое затевает. Просвещающий Дракон, встревожен не на шутку, хотя с него станется, и притворяться. Его ведь не прощупаешь… Ладно, давай уводи всех — не медли.

Опять ступени, одна, другая, третья, одиночные всадники ордынцев, осмеливаются въехать в город, но потом спешиваются и бегут по узким улочкам, чтобы узреть явление Бога. Вновь небольшое колебание пространства — это куатар увел остальных членов группы, вместе с Махаллат. Последний шаг, и за его спиной возникают берсерк и девушка, рожденная рекой. Хорсак в темно-синих латах, отделанных червленым золотом, загадочная и витиеватая чеканка, украшает грудь. За плечами вьется плащ, изнутри алый, снаружи черный, на голове корона из сплетенных рогов. Ошун в коротком, платье из покрытого позолотой материала, на груди ожерелье размером с голубиное яйцо белых жемчужин. В ее высокую прическу вплетены мелкие жемчужины и самоцветы, голову по привычке держит гордо, и чуть приподняв подбородок.

Априус сделал их такими за пару мгновений, и теперь они в недоумении осматривают себя и друг друга.

— За руки возьмитесь — тихо произносит Рус — вы теперь здесь правители — повелеваете Лундором. — И улыбнувшись, добавил — супружеская чета.

— Но повелитель… — вырвалось у Хорсака, благо дело мысленно.

— Все дружок, детство кончилось, пора принимать бразды правления.

— Я не готова к замужеству… — начала было Ошун, но Априус только глянул на нее своим пламенным взором, как она умолкла, но он всеже сказал.

— Поверьте, вы лучшая пара друг для друга — он неукротимый огонь, ты мягкая вода, в тандеме лучший вариант…. И если сумеете это понять, после не нарадуетесь…. Все момент пришел!

Он возвысил голос до предела, как когда-то давно в этой же области Вселенной, перед народом Хрутара, и заговорил так, чтобы голос гремел на всю округу.