Выбрать главу

Давайте посмотрим, куда мог повести его Моисей, если шли они от Везувия? Возможна ли идентификация библейских названий?

«Господь, Бог наш, говорил нам в Хориве, сказав: Довольно вам сидеть на этой горе! Поворотитесь и двиньтесь, и пойдите на Гору Аморейскую и ко всем их соседям, в пустыню, на гору и на низменность, и на южный край и к берегам моря, в землю КНУН и к ЛБНУН, даже до реки великой, реки ПРТ» (Второзаконие, 1; 6–7).

В итальянской географии можно огласовать эти названия, как Кенуя (Генуя) вместо Ханаана; ЛБНУН в точном переводе значит «Белый» — и действительно дальше, по пути из Италии, имеется Белая гора — Монблан. ПРТ, огласуемый обычно как Евфрат, можно посчитать рекой Прут — это крупный приток Дуная.

«И отправились мы от Хорива и шли по всей этой великой и страшной пустыне…» — в самом деле, рядом с Везувием расположены знаменитые Флегрейские поля — обширные, выжженные земли, залитые лавой, полные мелких вулканов. «И пришли в КДШ В-РНЭ». Теологи полагают, что это то ли город, то ли водный источник Кадес-Варни; но это, возможно, Кадикс-на-Роне — современная Женева. «И много ходили вокруг горы Сеир». Название горы оставлено теологами без перевода; если же перевести — получится Чертов хребет, Чертова гора. За Женевским озером она так до сих пор и стоит (Diablereux, Чертова гора).

(Если был бы проведен конкурс по выбору местности, претендующей на звание «земли обетованной», с участием Палестины и Швейцарии, — что избрали бы вы?)

Одно из извержений Везувия с громом и молниями

После исхода из «Египта» (заключаем Египет в кавычки, так как в неогласованном еврейском оригинале Библии вместо названия Египта — Копт или Гипт — написано МЦРМ, МИЦ-РАИМ); так вот, после бегства от «фараона» (в Коране — «фир-аун») была послана погоня за беглецами, однако те прошли по дну моря и спаслись. «Гнал Господь море сильным восточным ветром всю ночь и сделал море сушей, и расступились волны» (Исход, 14; 21). Совершенно недвусмысленно написано: восточный ветер! Посмотрите на карту: если дело происходит у Красного моря (таково традиционное решение), то восточный ветер в лучшем случае может нагнать воду, но никак не отогнать. Восточный ветер может отогнать воду, например, в Неаполитанском заливе, недалеко от Везувия. Видимо, беглецов прижали к берегу и они не имели другого пути.

Невозможно не заметить, что для рабов, спасающихся от притеснений и нищеты, эти люди снаряжены неплохо: серебро, золотые украшения, богатые ткани, металлическое оружие… Читая Библию, обратите внимание на бытовую сторону жизни этих людей — очень интересно.

«Вечером налетели перепелы и покрыли стан, а поутру лежала роса около стана» (Исход, 16; 13) — и говорить нечего, что перелетные птицы, попавшие в поднявшиеся вверх ядовитые газы от извержения вулкана, падали мертвыми в окрестностях его.

Вот яркая картина! Грохот, ужас, разрушение, повержены языческие идолы — беглецы, славящие единого Бога, не имеют, чем питаться, — и тут Бог посылает им пищу. Голодный народ вместе со своим предводителем толкует это как заботу Бога о них… Но «мясо еще было в их зубах, еще не были съедены птицы, как возгорелся на нйх гнев Громовержца и поразил он их великим мором. Они назвали это место Могилами прихоти (Погребение вожделения), потому что тут похоронили умерших».

То ли мясо птиц было ядовитым, то ли газы начали опускаться, доходя до земли, но такого не придумать было ни тогда, ни теперь.

Одна из стоянок Моисеева народа при бегстве — ТБЭРЕ, что огласовано теологами как «таверна», — но не Тибр ли это? Далее следует ЦН — Сиена.

«Перейдите поток АРНН» (Второзаконие, 2; 24). В современной Библии: река Арнон. Но в Италии и сегодня можно видеть реку Арно! «И шли к Васану». Считается, что Васан (Башан) — это местность в Заиорданье; постоянно упоминается в Библии… и до сих пор стоит в Ломбардии Bassano.

«…и шли к Васану; и выступил против нас на войну Ог, царь Васанский, со всем народом своим, при Адрии» (Второзаконие, 3; 1). Адрия существует до сих пор, под этим самым названием, близ устья По, а реку По некоторые латинские авторы частенько называли Иорданом (Eridanum), что хорошо ложится на неогласованное библейское название ИРДН.

«И взяли мы в то время все города его; не было города, которого мы не взяли бы у них: шестьдесят городов, всю область Аргов, царство Ога Васанского» (Второзаконие, 3; 4). Города укреплены были высокими стенами — не поселки какие-нибудь камышовые!