Выбрать главу

Поняв, что разговаривать бесполезно, я встал с некроманта и отступил на полтора шага.

- Вот этот был куклой, - ткнул я пальцем в неподвижное тело. - А вот этот инфестат. Пустой. Скоро его начнет ломать от гипонекрии.

Один из патрульных хлопнул товарища по плечу ладонью, а потом указал на валяющиеся на полу баллон с лаком и зажигалку. Тот понятливо кивнул, оценив кустарное орудие Носовой, и закинул карабин на плечо.

- Уберите руки за голову и не двигайтесь, пока я не разрешу.

Достав электронный термометр, солдат приблизился ко мне и приставил датчик ко лбу. Трое других соратников страховали его, цепко следя за каждым моим движением и лежащими на кафеле преступниками. Вскоре я увидел в отражении маски служащего, как экранчик градусника загорается зеленым, сигнализируя о нормальной для человека температуре тела, и расслабился, полагая, что этим моя проверка и окончится.

- Плюньте на пол, - последовало указание, и мне пришлось подчиниться.

- Можете опустить руки, - разрешил патрульный, заметно расслабившись. - Как вам удалось в одиночку и без специальной экипировки нейтрализовать инфестата и умертвие?

- Это не умертвие, - блеснул я познаниями, - а кукла. Практически полноценный человек. И я был не один, а с напарницей.

Четверка бойцов уважительно покачала головами, переглянувшись между собой, а потом занялись задержанными.

- Что, не хватает инквизиторов? - сочувствующе поинтересовался я.

- Критически, - глухо донеслось из-под маски. - Привлекают кого только можно, даже ополченцев.

Последнее слово служащий выплюнул почти презрительно, показывая свое истинное отношение к набранным добровольцам.

- Ну тогда держитесь, парни, дальше будет хуже, - «ободрил» я патрульных. - Я вам еще нужен?

- Нам нет, но к «черным кокардам» придется наведаться.

- Знаю, не первый раз замужем, - изобразил я подобие улыбки и вышел из туалета.

Вернувшись в общий зал кафе, я обнаружил, что в заведении никого уже не осталось. Согласно инструкциям, прибывший наряд выставил на улицу всех посетителей и персонал, чтобы избежать ненужных жертв. Внутри сидела только лейтенант Носова, дожидающаяся меня за тем же столиком, на котором вместо чашек с кофе теперь лежала раскрытая аптечка, явно экспроприированная у администрации кафетерия.

- Присядь, Юрий, нужно раны обработать, - с серьезным видом обратилась она ко мне. - Медики уже в пути, но мало ли…

- Не надо медиков, само заживет.

- Но перевязать-то все равно нужно! - настойчиво возразила девушка. - И обеззаразить!

- Черт с тобой, делай, что хочешь, - проворчал я, не став упоминать о том, что некроэфир лучший дезинфектор, который только можно вообразить.

Я присел рядом и терпеливо ждал, пока коллега закончит обрабатывать мои царапины, которые к утру, скорее всего, уже затянутся. Эвелина заставила меня снять прорезанный китель и футболку, а затем вполне уверенно и сноровисто приступила к оказанию первой помощи. Я бы даже сказал профессионально. Уж в чем-чем, а в этом я, как бывалый инквизитор, разбирался хорошо.

Лейтенант неодобрительно цокала языком, извлекая из пострадавшего предплечья застрявшие нитки, а когда добралась до плеча, то и вовсе охнула. Клинок китайского ножичка знатно пропорол мне мясо, и теперь через глубокую V-образную рану без труда можно было рассмотреть мутную белизну кости. Носова тотчас же завела свою шарманку про квалифицированную медпомощь, но стоило только мне наградить девицу усталым, но крайне выразительным взглядом, как она сразу замолкла.

- Может, все-таки фельдшеру покажешься? -в третий или четвертый раз предложила Эвелина. - Тут глубоко, скорее всего, придется сшивать.

- Нет нужды, - предельно терпеливо пояснил я. - Для инфестата это как порезаться во время бритья. Так что ты только зря хлопочешь.

- И все-таки…

- Может, хватит уже, а? - раздраженно прервал я собеседницу. - Ты меня просто не слышишь, лейтенант.

- Кхм… ладно, тебе и в самом деле виднее, - поджала пухлые губы служащая и сосредоточилась на своем занятии.

Краем глаза я отметил, что руки у Носовой немного подрагивают каждый раз, когда она ко мне прикасается. Хоть она всячески старалась это скрыть, выходило у нее весьма посредственно. Складывалось впечатление, будто Эвелина ощущала себя рядом с взведенной миной, которая может рвануть от любого неверного движения, но все равно никуда не уходила.

- Ты боишься? - полуутвердительно осведомился я, наблюдая за тем, как трясущиеся пальцы мешают коллеге завязать узелок из двух хвостиков разорванного бинта.