— Слушаю? — раздался в трубке спустя долгие десять минут женский голос.
— Эвелина, все готово. Он справился, — произнес воскрешенный труп. — Вы успели увести Дамира?
— Максим? — пораженно выдохнула девушка. — Это ты⁈ Ты в порядке⁈
— Нет, я не Максим, — скупо сообщил покойник.
— А… оу… значит, это один из… — лейтенант оборвала сама себя, не рискнув озвучивать свою догадку. — Я поняла. Спасибо! А что с Юрием?
— Он тоже был там.
— Ну а ты сам? Где ты сейчас? Ты вернешься в Ро… кхм, к нам?
— Я сейчас там, где мне приказано быть.
— А что с моими другими вопросами?
Кукла промолчала.
— Алло? Меня слышно?
— Да.
— Тогда почему не отвечаешь? Что с тобой? Когда тебя ждать?
— Я не могу ответить, потому что я не Максим, — с механическим упрямством повторил мертвец.
— Да я поняла! — раздраженно фыркнул динамик. — Но ты же с ним… блин, как же сказать… связан, что ли… Можешь хотя бы намекнуть, где он сейчас?
Покойник снова не смог сказать ничего внятного. Хозяин, подчинивший его своим темным даром, напоследок приказал быть честным с этой женщиной. Однако существовали такие материи, которые мертвый разум не в состоянии был осмыслить. При жизни это тело не ведало, что такое ментальная связь. И не знало, что оно должно ощутить, когда она рвется.
— Вы успели увести Дамира? — повторила кукла.
— Мы… да, мы уже далеко, — из голоса девушки исчезла вся эмоциональность. Теперь он звучал тускло и безжизненно. — Максим что-то еще просил мне передать?
— Нет. Я должен был только убедиться, что мальчишке ничего не угрожает.
— И всё? — с надеждой спросила Носова.
— И всё, — сухо подтвердил мертвец. — Больше меня ничто не держит…
— Но как же…
Не дослушав, кукла бросила трубку и спустилась с горного склона. Там внизу, в автобусе, покойника дожидалась остальная делегация, сначала убитая, а потом воскрешенная даром беглого российского инквизитора. Когда-то они все были крупными чиновниками, начальниками, офицерами. Но сейчас прошлое совсем их не волновало. Они мечтали о покое…
Транспорт завелся и резво покатил по дороге. Вперед. Прямиком к разверзнувшемуся огненному аду. Туда, где их встретит долгожданное небытие.
Глава 28
По резиденции главнокомандующего Эвелина почему-то шла с ощущением чего-то недоброго. В приемной уже собралось порядочно народу. Но знакомых лиц среди них было всего двое — ее начальник майор Калистратов и командир батальона ГУБИ полковник Гиштап. А вот генерала Крюкова, как ни странно, здесь не оказалось. Может, он уже что-то обсуждает с президентом?
Вскоре всех пригласили в кабинет к главе государства. Посетители стали рассаживаться за длинным Т-образным столом, и Эвелине очень хотелось выбрать место подальше от вычурного президентского кресла. Но вряд ли бы Калистратов ей позволил…
А буквально через пару минут появился и сам национальный лидер. Причем, выглядел он таким довольным, что едва ли не приплясывал на ходу.
— Господа, у меня прекрасные новости! — широко улыбаясь объявил он. — Уважаемые американские партнеры всё-таки согласились с нашими доводами. Тела Факела и Аида уже запаяли в саркофаги и везут к нам! Теперь наш долг позаботиться о том, чтобы эти двое никогда больше не воскресли.
По малому совещательному залу пронесся легкий гул одобрения. Собравшиеся чиновники прекрасно осознавали, насколько опасны эти инфестаты. Оставить их на землях США было равносильно дарению геополитическим конкурентам грозного и смертоносного оружия. На такое, естественно, в здравом уме никто бы не пошел.
— Товарищ главнокомандующий, разрешите обратиться? — проскрипел Гиштап, который, судя по всему, досиживал последние деньки на своей должности. А потому особого пиетета перед первым лицом государства не испытывал.