Выбрать главу

Какова же теперь судьба всех материальных вещей — всего человечества?

Смог ли хотя бы один из них — по крайней мере, из двух или трёх, понимающих передовую онтологию, пройти этот барьер?

Не было ничего, кроме черной, жуткой тишины вокруг.

Его чувства были бесполезны.

Он даже сомневался, что у него были какие-либо чувства.

Пока он мог сказать, что он был только интеллектом, плывущим в пространстве. Но он даже не был уверен в этом. Интеллект, пространство — сейчас они были не обязательно теми же самыми, какими были прежде.

Все, что он знал наверняка, было то, что он сомневался. Он сомневался относительно всего, кроме самого факта сомнения.

Призрак Декарта!

Сомневаться — значит думать!

Я мыслю, значит, я существую!

Я существую!!!

Он немедленно начал с осторожностью размышлять. Он существовал, но не обязательно, как Адам Роджерс Прентисс. Кем он мог быть для ноумена Адама Роджерса Прентисса?

Но он уцелел. Ведь он собирался пройти.

Он призвал свой кружащийся мозг расслабиться, стать упругим. Ты находишься на грани чего-то изумительного!

Казалось, что он мог почти слышать свой разговор, и он был рад этому. Безмолвная окончательная действительность была бы невыносима.

Он слегка, и не вполне определенно, шепнул:

— Е!

Откуда-то, издалека, послышался всхлип женщины.

Он нетерпеливо закричал в темноту:

— Это вы?

Что-то непонятное и странно пугающее ответило ему.

— Не пытайтесь держаться за себя, — продолжил он. — Просто позвольте себе идти! Помните, что вы не будете больше E, а ноуменом, сущностью E. Если вы не изменитесь достаточно, чтобы разрешить вашему ноумену принять вашу старую тождественность, вы должны будете остаться там.

Послышался стон:

— Но я — это я!

— Но это не вы — не на самом деле, — умолял он быстро. — Вы — только аспект большего, символического ВЫ – ноумен E. Это – именно для вас. Вы должны только протянуть свою руку, чтобы схватить форму окончательной действительности. И вы должны это сделать, или прекратите существовать!

Раздался отчаянный вопль:

— Но что произойдет с моим телом?

Онтологист почти рассмеялся. — Я не знаю; но если оно изменится, то я буду переживать больше, чем вы!

Повисло молчание.

— E! — позвал он снова.

Никакого ответа.

— E! Вы прошли? Е!

Пустое эхо пронзительно вопило в пределах окружающей его узкой темноты.

Неужели женщина даже прекратила своё борющееся, промежуточное существование? Он больше не мог обнаружить, где она теперь была.

Так или иначе, если бы когда-нибудь ему удалось достичь этого, он рассчитывал, что она будет с ним — только вдвоем с ним.

В ошеломленном неудобном удивлении он раздумывал над тем, каким будет его существование с этого времени.

И что же с Люсом?

Обладал ли демонический профессор достаточной умственной адаптационной способностью, чтобы проскочить? И если так, каким будет профессорский ноумен – реальный Люс?

Скоро он будет знать.

Онтологист снова расслабился, и начал плыть через призрачную смесь света и тьмы. В его глазах постепенно начал формироваться тусклый свет, и темные вещи начали формироваться, растворяться и преобразовываться.

Он почувствовал большой прилив признательности. По крайней мере, форма конечной действительности должна была быть видимой.

А затем, примерно в том месте, где ранее стоял Люс, он увидел глаза — два крохотных, красных огонька, пронзающих его с необъяснимой яростью.

Те же самые глаза, которые прожигали его той памятной ночью во время первого поиска!

Люс действительно проскочил. Но подождите!

Дьявольская аура играла вокруг извивающейся тени, которая содержала эти сияющие, драгоценные огни. Эти глаза были блестящими, внушающими ужас на грани ненависти в голове огромного змея! Глаза змеи!

В благоговейном трепете и страхе онтологист понял, что Люс не проскочил — как Люс. Что в ноумене, сущности Люса, не было ничего человеческого. Что Люс, носитель света, стремящийся к божественности, был не просто Люсом!

В тусклом свете онтологист начал сжиматься от обвивающего ужаса, и в этой динамике изменений увидел, что у него, по крайней мере, все еще было человеческое тело. Он точно знал это, потому что он был полностью нагим.

Он все еще был человеком, а не змеей — потому, что никогда ей не был.

Затем он обратил внимание, что каменный дом исчез, а на востоке проявляется розовое зарево.

Он врезался в дерево прежде, чем прошел дюжину шагов.

Вчера никаких деревьев в пределах трехсот ярдов вокруг дома не было.

Возникло чувство, что не было никакого дома, и не было вчерашнего дня. Где-то здесь должен был ждать Краш — если он, конечно, прошел-проскочил, и, следовательно, действительно существовал.

Он пошел вокруг дерева. Оно на мгновение заслонило вид существа-змеи, а когда он попытался найти его взглядом снова, оно исчезло.

Он обрадовался с моментальным облегчением, начал озираться вокруг в полутьме, и глубоко вздохнул.

Животные, если они все еще существовали, исчезли с наступлением рассвета. Травянистые, усеянные цветами газоны сверкали как изумруды в тумане раннего утра. Откуда-то доносился лепет проточной воды.

Метавселенная[11], как бы ее теперь не назвали, была красива, как великолепный сад. Как жаль, что он должен жить и умереть здесь один, не имея никого, кроме животных для компании. Он охотно отдал бы руку, или, по крайней мере, ребро, если бы…

— Адам Прентисс! Адам!

Он резко обернулся и уставился в сторону фруктового сада в ликующем настроении недоверия.

— E! Ева!

Она прошла!

Целый мир, и только для них двоих!

Его сердце билось с упоением, когда он легко побежал навстречу ветру.

И они пойдут этим путем, таким простым и сладостным, навсегда, и вслед за ними их дети. К черту науку и прогресс! (Ну, в практических пределах, конечно).

Он бежал, вдыхая всей грудью обольстительный аромат цветущих яблонь.

Конец

[1] Онтологист – ученый, изучающий и развивающий онтологию. Онтология - раздел , изучающий фундаментальные принципы бытия (примечание переводчика).

[2] Нуклеоника - ядерная физика и техника (примечание переводчика).

[3] Инкунабула — , изданные в  от начала  и до  (примечание переводчика).

[4] Скриптор – устройство связи (примечание переводчика).

[5] Астролябия — прибор для определения широты, один из старейших (примечание переводчика)

[6] Гониометр – угломерный прибор (примечание переводчика).

[7] Ноумен -   , обозначающий  умопостигаемые, в отличие от чувственно воспринимаемых ; вещь как таковая, вне зависимости от нашего восприятия (примечание переводчика).

[8] Семантика -  раздел , изучающий смысловое   (примечание переводчика).

[9] Ложноножка - вырост у одноклеточных организмов и у некоторых клеток многоклеточных организмов, служащий для передвижения и захвата пищи (примечание переводчика).

[10] Континуум -  — физическая модель, дополняющая пространство равноправным временнЫм измерением (примечание переводчика).

[11] Метавселенная -   множество всех возможных вселенных (включая ), представляющее собой всю физическую реальность (примечание переводчика).