– Вы… – глухо проговорил лекарь, глядя на меня во все глаза. – Вы…
Я вопросительно приподняла бровь.
– Вы прекрасны, ваше высочество! – выдохнул Ферели, и, словно услышав кодовое слово, вздрогнули все остальные и торопливо закивали, соглашаясь.
– Принцесса Марилена – гордость нашей великой страны! – громко возвестила старшая придворная дама, хоть и поглядывая на меня с опаской.
– Нет девушки достойнее и любимей, чем вы, ваше высочество! – радостно возопил господин в зелёном.
Остальные тоже залопотали что-то восторженное, слегка заикаясь.
Они издеваются? Может, стоило на полном серьёзе сломать магу руку? Чтобы не борзели. Но я посмотрела внимательно на Ферели – и не заметила фальши в его взгляде, только потрясение, восторг и даже… недоверчиво моргнула… благоговенье.
– Прошу прощения, ваше высочество, – болезненно повел плечом маг и коснулся ладонью пострадавшей руки, восстанавливая её, – я совершил ошибку: забыл, с кем имею дело. Больше такого не повторится. – Он низко склонился. – Заверяю, все мои действия направлены только вам на благо. Я всецело вам предан.
Придворные, словно мантру, заунывно подхватили эти слова, тоже клянясь в чем-то там прекрасной принцесске с навыками наёмника. Их присутствие удержало меня от того, чтобы пренебрежительно усмехнуться магу прямо в слегка помятое лицо. Его заверения в честной службе звучали бы убедительнее, не проснись я сегодня с практически полной потерей памяти, предположительно – после гремучей смеси из его волшебного снадобья и алкоголя.
– Как вы себя чувствуете? – осведомился маг-лекарь заботливо.
– Невыспавшейся, – фыркнула я, – и оттого раздражённой.
Сказала чистую правду: с самого пробуждения голова оставалась тяжёлой, настроение – мрачным, а разыгрываемое окружающими представление казалось чистой воды фарсом, отчего зрело и подогревалось глухое недовольство, готовое прорваться в любую минуту.
Придворные многозначительно переглянулись, вызвав у меня этим очередную вспышку гнева, впрочем, удачно подавленную. Счастливое исключение составил только маг: он оказался достаточно умён, чтобы в гляделках не участвовать и ответить мне лёгким сочувствующим кивком.
Отошёл к столу, достал из лекарской сумки какие-то снадобья.
– Думаю пойти прилечь, – небрежно обронила я на пробу.
– О нет! – приглушенно ахнула одна из дам, и старшая фрейлина укоризненно на неё посмотрела.
– Ваше высочество, – выступила она вперёд, – такой чудесный день! И в самом разгаре! Столько прекрасных развлечений можно придумать, только пожелайте.
– Да-да! Вы ещё не слышали пение модного придворного менестреля! – воскликнул господин в зелёном, заламывая руки – должно быть, в восхищении от таланта расхваливаемого певца.
Я усмехнулась, а маг Ферели, приблизившись, протянул мне бокал:
– Выпейте, ваше высочество, это взбодрит и поддержит вас.
– Я уже выпила вчера приготовленный вами напиток, – глянула я на него чуток угрюмо, – и результат мне совсем не нравится.
– Что именно вы помните? – встрепенулся лекарь.
– А что вы мне дали? Как действует этот якобы волшебный эликсир Корнелиуса?
– Вы чувствуете магию? Ощущаете что-нибудь необычное?
– Это что, манера такая – отвечать вопросами на вопросы? – нахмурилась я. – Напомню, что принцесса здесь я. Прекрасная, к тому же, – не удержалась от ехидства.
– А лекарь – я, – улыбнулся Ферели и осторожно, но настойчиво положил мои пальцы на ножку бокала. – Ваше высочество, готов поклясться на крови, что не замышляю против вас зла. К тому же, – попытался он пошутить, – при первом же серьёзном подозрении вы всегда можете проткнуть мне горло шпилькой. А если не убьете вы, то это легко сделает за вас его величество король Амори. Он никому не позволит навредить вам.
Придворные согласно дрогнули, а я… я, похоже, что побледнела. По крайней мере, ощущение было такое, что кровь стремглав отлила от моих щёк вслед за волной эмоций, прокатившейся при звуках этого имени.
«Амори», – то ли ахнула, то ли простонала я, к счастью, мысленно, по въевшейся привычке всё скрывать.