Если бы мать знала… Первый рассказ М. Очень мрачная история о неконтролируемых мутациях, на сей раз — в результате ядерных испытаний. Весьма и весьма неприятно.
Не самый большой ревнивец. Рассказ, написанный вместе с Ф. Полом, весьма неплох, но к НВ отношения не имеет — чистой воды НФ 50-х.
Муркок, Майкл
Человек, ставший основателем и организационным центром НВ, редактор Новых миров и глашатай творческих принципов, лицо всего направления, М поистине уникален. Он — и поэт, и музыкант, и журналист, и политик… Обилие его литературной продукции потрясает. Критики неоднократно пытались подступиться к оценке его трудов (в том числе и в России), но пока ничего путного из этого не вышло, и М. остается своего рода загадкой, харизматическим знаком вопроса. О его мега-серии мы распространяться не будем: Вечный воитель достоин отдельной монографии. Мы считаем, что в цикл входит все написанное М. — и серии, и отдельные романы и рассказы. Полный перечень изданий дан в библиографии Д. Венна (энциклопедии содержат все же некоторое количество пропусков).
Писателя издавали у нас очень много и бессистемно. Однако к данному моменту в России издано большинство его фэнтези-сериалов и целый ряд одиночных книг. Около трех десятков еще ожидают своей очереди. Среди них немало замечательных сочинений, но — большей частью М. говорит по-русски. Насчет стиля этого самого разговора. Ужасные любительские переводы сменились весьма профессиональными. СЗ вне конкуренции как по количеству изданий М., так и по количеству приличных изданий (все исключения оговариваются особо). Все рассказы М., переведенные на русский язык, взяты из сборника Бегство от заката.
Берега смерти (др. Сумеречный человек). Проходная для М. вещь, в которой он обращается к темам, с которыми неоднократно работали самые разные авторы: умирающая Земля, постядерный век и приход зловещего героя, исполняющего некую миссию. Уж больно безысходный роман получился — инцестом начинается и погибелью оканчивается. Да и по объему книга столь мала, что напоминает скорее конспект приличного романа. М. пытался ее доработать, но ничего путного из этой затеи не вышло.
Воины Клама. Цикл повестей, написанных М. в молодости и представляющих собой его первые опыты в героической фэнтези. Соджан-меченосец — самая крупная и известная из них. Ныне представляет только исторический интерес.
Город зверя; Повелитель пауков; Хозяева ямы. Самый простой сериал М. посвящен приключениям на Марсе уверенного в себе героя. С Вечным Воителем его ничто не связывает — уж больно бравурная атмосфера постоянных побед окружает героя. Впрочем, инкарнации бывают разные. Поэтому трилогия была позднее включена в состав мегацикла. Что до сюжета — М. следует традициям приключенческой литературы, прежде всего Э.Р. Берроуза. Переосмыслив кумира, писатель с еще большим усердием продолжал творить свои миры. А книга получилась неплохая — пару раз читал с диким увлечением, правда, в юности…
Китайский агент. Первая часть пародийной дилогии о Джерри Корнелле — суперагенте и ложной инкарнации Воителя. До сих пор не прочел, но сталкивался только с восторженными оценками. М. иронизирует над символами массовой культуры с небывалым энтузиазмом и достаточно связно.
Кроваво-красная игра. Первый роман М., в котором формулируется теория множественности миров. Сюжет книги в начале 60-х казался откровением. Автор ниспровергает все ограничения космической оперы. Он перемещает действие с отдельных планет на арену Вселенной, а затем происходит ее исчезновение (сжатие). Герои ищут спасения в параллельной вселенной. Сцена, в которой совершается почти символическое жертвоприношение центрального персонажа, поистине потрясает. Однако журнальный характер работы писателя дает о себе знать: вторая часть книги разительно не похожа на первую. М. возвращается в горнило того жанра, с которым поначалу боролся. Поэтому потрясающий роман лишается цельности; галактические интриги не могут заменить той удивительной космичности мышления, которую проявил молодой еще писатель. Увы, М. не возвращался к тексту романа. Будем надеяться, что переработка еще впереди.