Выбрать главу

Дневник Мэри. Во мне застряла частица его любви. Он стал мужчиной моей жизни. Я ощущала – впервые – любовь – всей душой – всем телом, до самых кончиков пальцев. Теперь ясно, почему на японских гравюрах, которые он коллекционирует, девушки поджимают кончики пальцев ног. Пальцы на руках и ногах сжимаются, поджимаются, как когти у кошки готовой отдать всю свою нежность и показывает, что никакой она не хищник, а самое наивно-мирно-ранимое существо на свете: я – вся – ваша – вся – вся – вся… Он – первый в моей жизни человек, которому я хочу отдать всю себя. Волны могучие, корабль содрогается… Впереди сплошной океан. Светит ли нам вообще что-нибудь на суше? Где-то в Тихом океане есть Марианская впадина. Хочется уже прямо туда. Впадаю в истерику. Мутит-тошнит-мутит…

Интерлюдия: Нахохлившись, сидит одинокая птица на голой, сухой ветке. Опасно – она расправляет крылья и бросается в неизвестную даль. Вдруг повезет, и откроется впереди зеленое сытое место. Птица летит дальше и внимательно всматривается вниз. Там только пустыня, холодная и мертвая. Терпеливая птица летит дальше и снова глядит вниз, внимательно и тоскливо напрягая глаза. Теперь внизу море, мутное и мрачное, как желтая пустыня. Оно волнуется, шумит, бурлит – птице там не место. Птица продолжает путь, едва удерживая высоту. Море для нее – могила, но сила крыльев слабеет, и птица падает в море. Куда же мне деваться? – думает разочарованный в жизни орнитолог. Может, пора выбросить бинокль и упасть в море? Или сесть на пароход, напиться в корабельном баре и потом уже затонуть, где придется.

Не взлетим – так поплаваем.

Дневник Мэри. Метаморфозы в полный рост. Двигаясь из Японии на восток, спустя пару недель попадаешь на американский запад. «Виктория» – быстроходный лайнер, по сравнению с «Турином», который плелся по волнам Атлантики в ритме танго.

В Сан-Фр. первым делом на почту, отправить его блокнот и все мои записные книжки посылкой в Нью-Йорк, в надежные руки! Потом завтракать – жареные на свежем сливочном масле яйца + хрустящие маринованные огурчики, пончики с кленовым сиропом, кофе со сливками в большой чашке. Свежие газеты! И в магазин за новыми крепкими ботинками и блокнотом. Америка с чистого листа!

«Голос Сан-Франциско» 26 апреля 1895 г. Новая женщина в турне по миру.

Несмотря на всю неоднозначность сведений о Мэри Берри она по-прежнему кандидат на звание первой женщины, которая объехала весь мир на колесах. Мэри гордится тем, что пожертвовала своей внешностью ради путешествия и рекорда. Сейчас она выглядит плотнее, чем год назад, благодаря мускулатуре, нарощенной сотнями часов в седле велосипеда. Массы встречающих, среди которых затесалась пара духовых оркестриков, не приняли ее за принцессу спорта, когда она сходила с трапа трансокеанского лайнера «Виктория». Вероятно, мисс Берри сей факт сильно разочаровал, ведь там, за океаном, она успела привыкнуть к дифирамбам. Дома, в Америке, ей предстоит еще много сделать, чтобы заслужить славу, которую она снискала в чужих краях, – женщины, как мы знаем, склонны преувеличивать.

М-р Нортон, который взялся проехать от моря до моря вдоль всей границы США на вело за 300 дней, высказался о мисс Берри менее чем комплиментарно: она-де просто наглая девица без принципов. Он женат, имеет детей, примерный семьянин, прихожанин пресветерианской церкви и решился на пробег ради близких – его приз $1500 на пари с производителем велосипедов «Колумбия». Не тот ли это производитель из Бостона, который изначально снабдил своим тяжеловесным железом и Мэри Берри? Берегитесь, мисс Берри! На своих брифингах господин Нортон предупреждает почтенную публику о том, что этой фантазерке М. Б. ничего не стоит напустить туману и заработать на книжонке о красотах Италии или Голландии, либо каких иных земель, которых колеса ее велосипеда не касались. Как будет парировать «новая женщина»? Время покажет. Будем наблюдать и держать в курсе наших читателей.

Блокнот Мэри. 27 апреля 1895 г. Наконец-то можно быть уверенной, что земля мышей и риса далеко. Здесь всё понятно, все говорят по-англ.; по сравнению с Н-Й и Б. народ неотесанный, но приветливый, на свой манер, и совершенно беспардонный. Из новостей – ничего существенного, кроме новой женской партии.