— Располагайтесь! — сказал Хагрид. Пока друзья рассаживались по огромным стульям, лесник снял закипевший чайник и разлил чай. Потом он поставил на стол тарелку с кексами. К тому времени Рон закончил выплевывать слизней и присоединился за столом к остальным. После такого «прочищения» желудка рыжему есть хотелось неимоверно.
Кексы оказались очень твёрдыми, и все незаметно вернули их на тарелки, только Рон продолжал попытки размочить свой кекс в чае и откусить от него хоть маленький кусочек, хотя и безуспешно. Хагрид тем временем рассказывал о работе лесника, а дети делились впечатлениям о первых днях в школе.
— Не знаю почему, но с первых дней Драко Малфой со Слизерина постоянно нападает на Гермиону и приходится с ним драться! — пожаловался Гарри.
«Нет, я знаю, почему. Помню, точнее. Но надо бы поддерживать имидж маленького мальчика. А маленьким мальчикам положено мало знать и много спрашивать», — размышлял Гарри.
— Ну, это Слизерин, на нём не любят тех, у кого родители магглы, — ответил Хагрид, грустно вздохнув и легко раскусив свой кекс. Кажется, послышалось удивлённое бульканье чаем со стороны Невилла.
— Да все они тёмные маги, пожирательские дети! — возмутился Рон, устав бороться с кексом. — Сегодня после обеда они подстерегли нас с Симусом и Дином и стали обзываться. Еле удалось от них отбиться, и то Малфой отразил слизнервотное заклинание обратно в меня. Эх, надо было ему кулаком дать. Такое «заклинание» Протего не остановишь. Хорошо с обеда возвращался Хагрид, спугнул их.
— Ну да, заодно… того-этого, слизнями вот разжился. Это настоящее лакомство для фестралов, негоже ему зря пропадать. Может ещё кому чаю?
Смутившийся видом скривившихся от отвращения при упоминании слизней Гермионы и Гарри, Хагрид поднял полупустой чайник со старой газеты, служившей для него подставкой. После чего, наполнив чашки, долил в чайник воды и понёс его к камину. Рон тем временем потянулся к газете и стал просматривать её. Гарри знал, что Уизли очень бедны и не могут позволить себе выписывать в школу газету, поэтому не удивился желанию Рона узнать новости, пусть и месячной давности.
— Хагрид, а почему ты не наполнил чайник Агуаменти? — спросил Гарри.
— Ну, мне… это… вроде как запрещено колдовать. Только не спрашивайте почему. Да и уменья у меня совсем мало.
— Не скромничай, Хагрид! — ответил Гарри. — Я помню как ты ловко превратил моего кузена в свинью. А Маггонагл нам показывала превращение стола в свинью на первом уроке и говорила, что это очень сложное превращение, которое проходят только на старших курсах.
«Проболтался. Просил же Хагрид молчать», — одёрнул себя парень, отпивая чай.
— Ну, да, сложное, — смутился Хагрид. — Сам не понял, как у меня оно получилось. Я то думал, что максимум у него появится поросячий хвостик. Да и сил магических это отняло много.
— Как же это! — возмутилась Гермиона. — Они же не маги, не смогут отменить заклинание!
— Ну, они очень разозлили меня в то время. Ты бы знала, как эти Дурсли обращались с Гарри! Я хотел их немного проучить. Да и сил у меня немного. Он скорее всего уже через час вернул свой облик. А вот хвостик наверняка продержался бы несколько дней, — кажется, в голосе у полувеликана проскользнуло что-то шкодливое.
Тут Рон удивленно воскликнул, потрясая газетой. А Гарри вздохнул, уже зная, что рыжий сейчас скажет.
— Гринготс ограбили! Я думал, что это невозможно. Хоть тут и написано, что из сейфа ничего не пропало, но грабителю удалось скрыться. У меня там работает брат, Билл Уизли, и он рассказывал, что системы защиты банка очень сильны.
— Да, на это мог бы решиться только очень сильный тёмный маг. Лучше банка защищён только Хогвардс. Не зря нашу школу считают самым безопасным местом во всей Британии! Да, Дамблдор воистину великий маг, что смог предвидеть попытку похищения и поручил мне в этот день забрать… — тут Хагрид понял, что чуть не проговорился. Он попытался отмолчаться, но это очень заинтересовало Гермиону.
— Что именно? Если эта вещь такая ценная, что заинтересовала грабителя, и ты забрал её по поручению Директора, то она должна храниться в школе. Ну, а в этом году на третьем этаже появился запретный коридор. Можно догадаться, что эта вещь спрятана там и защищена смертельными ловушками, — глаза девушки загорелись жаждой знаний.
«Она всегда была такой любопытной», — вздохнул Гарри, не очень хотя опять гоняться за Философским камнем. Пусть этим профессора занимаются.
— Э… Не стоит вам лезть в это дело. Оно касается только Дамблдора и Николаса Фламеля, — возмутился Хагрид, но опять не уследил за языком.
— Значит, нам осталось только узнать, кто такой Николас Фламель! — победно посмотрела на лесника девочка. Поняв, что, пытаясь отговорить детей от поисков, он только ещё больше проболтается, Хагрид сказал, что время уже позднее и ученикам нужно вернуться в школу.
«Пожалуй, со стороны Герми это было не слишком культурно, так наседать на взрослого. Но она же ещё пока совсем ребёнок», — Гарри качнул головой, погладив на прощание собаку и попрощавшись с Хагридом.
Поужинав, Гермиона потащила всех в библиотеку. Хотя ей хотелось поискать сведения о Фламеле, она настояла, чтобы все выполнили заданные эссе по Чарам и ЗОТИ. Это отняло половину времени до отбоя. Остальное время они искали информацию. Точнее искали Невилл и Гермиона, а Гарри просто читал интересные ему книги. Пролистав несколько книг о самых значимых волшебниках современности, но так ничего и не найдя, всем пришлось отправляться спать.
«Рано или поздно, Герми найдёт информацию про Фламеля. Останется только отговорить её от погони за камнем. Не хочу повторять свои прошлые ошибки», — думал Гарри, лёжа в постели у себя в комнате и слушая мерное дыхание заснувшего Невилла. Ну, думал он одно, а как распорядиться Судьба — это уже другое.
Комментарий к Глава 8. Поход к Хагриду.
Бечено.
========== глава 9. Выходные. ==========
Комментарий к глава 9. Выходные.
вчера не было проды, сегодня сразу две
Бечено.
Утро субботы выдалось довольно спокойным и солнечным. И, хоть Гермиона снова хотела потащить друзей в библиотеку, Гарри настоял на отработке практических навыков, ведь эссе были уже написаны. К тому же не использовать солнечный день для прогулки было бы глупо.
«Потом и времени может не хватить для простой прогулки», — размышлял Поттер.
Расположившись под знакомым деревом, Гарри познакомил Невилла с Динки, а потом все стали отрабатывать выученные заклинания.
Люмос получился у всех сразу, но с превращением спички в иголку пришлось повозиться. Только когда даже Невилл стал справляться минимум с третьего раза, дети решили отдохнуть и обсудить будущие занятия.
— В понедельник будет урок полётов на мётлах! — предвкушающе сказал Гарри. Парень уже представлял, как будет парить в воздухе. Но это не вызвало энтузиазма у Невилла.
— Мне бабушка запрещала даже думать о полётах, ведь это так опасно. Я очень боюсь не справиться.
— Не бойся, я думаю, что среди первокурсников будет много таких, которые не умеют летать на метле. Профессор всё объяснит, — попытался успокоить друга бывший гриффиндорец.
Гермиона же стала волноваться и захотела тут же идти в библиотеку, узнавать о полётах, мётлах и квиддиче. Она уже поднималась, но была остановлена Поттером.
— Волноваться и торопиться не стоит, — ответил Гарри. — Конечно, мы обязательно прочитаем о полётах и квиддиче, но полёты — это не такое уж сложное и опасное дело. Просто это практический навык, необходимый в жизни каждого волшебника и ведьмы, а не экзаменационная дисциплина. Другое дело для тех, кто собирается играть в квиддич, там действительно опасно, но и мётлы другие — спортивные. Мы же будем учиться на обычных спокойно подниматься и опускаться на пару метров от земли, по крайней мере на первом уроке, и успеем всему за год научиться.