— Только… того-этого… не говорите никому. Вы ребята надёжные, и я вам могу показать своего питомца, — однажды сказал Хагрид.
Лесник взял тележку с мясом и отправился в школу. Предвкушая интересное зрелище и немного побаиваясь друзья шли за ним.
— Интересно, как цербер выглядит? -поёжился Невилл.
В прошлую пятницу лесник взял их с собой и отвёл к логову Арагога, который был когда-то, ещё во времена ученичества полувеликана, его питомцем. Это был гигантский паук, размером с хижину самого Хагрида. И, хотя он говорил по-человечески и был рад леснику, но предупредил ребят.
— Я вас не трону, я обещал Хагриду не охотиться на людей. Но мои дети могут не сдержаться. Будьте осторожны, не заходите в лес в одиночку, -проскрипел тогда гигантский паук. А из леса на их компанию глядели сотни голодных паучьих глаз, нагоняя страх на не готовых к такому пуффендуйцев. Даже Гарри, помнящий прошлую встречу с этими тварями, с трудом сдерживался от того, чтобы открыто показать свой страх.
— Я бы вам показал фестралов, да редко кто их может видеть, — сказал лесник.
«Редко кто… Их могут видеть только те, кто был свидетелем чьей-то смерти, кто видел её. Так что я даже рад, что мои друзья не увидят этих животных», — подумал на это Гарри.
Неприятное предчувствие охватило друзей, когда они поняли, что направляются в сторону запретного коридора.
— Хагрид, подожди! Там дальше запретный коридор, туда нельзя заходить ученикам! — поспешила предупредить Гермиона.
— Ничего, ведь вы со мной. Да и не пойдём мы далеко, это тут, прямо за дверью.
Хагрид поставил тележку с мясом к стене и стал копаться в своих, кажущихся бездонными, карманах. Наконец он достал большой ржавый ключ и стал открывать дверь.
— Вообще-то Дамблдор хотел поставить на эту дверь серьёзную магическую защиту. Но кормить его надо, Пушка то, а домовики боятся заходить туда. Мне же магию запрещено применять, — объяснил лесник.
Наконец, дверь открылась, и дети увидели огромного трёхголового пса. Он занимал весь коридор своим телом. Из трёх пастей жгутами свисала слюна. Пёс глухо зарычал, заметив школьников.
— Ну, ну. Тише, Пушок! Это свои, — сказал Хагрид, закатывая в коридор тележку с мясом. Цербер вытянул одну из голов в сторону детей, понюхал воздух и улёгся перед грудой мяса, поедая её.
— Ну, что вы там стоите, заходите, можете погладить. Пушок хороший, — как-то радостно возвестил Хагрид, приглашающе махая рукой.
— Нет-нет, мы лучше тут постоим! — сглотнул Невилл. Гарри с Гермионой молча кивнули в знак согласия.
— Зря. На самом деле он добрый, просто сторож ответственный, несмотря на то, что ещё совсем щеночек.
— Щеночек? — удивилась Гермиона. — А кто это вообще и какой будет, когда вырастет?
— Ну, если не хотите погладить, пойдёмте ко мне, пить чай. Там я вам всё расскажу, не будем ему мешать есть.
Вернувшись в хижину, Хагрид стал рассказывать.
— Этот пёс — цербер, я его купил летом по случаю у одного грека. Церберы — лучшие в мире стражи. Они никого не пустят в то место, которое охраняют, поэтому Дамблдор попросил его у меня. Хотя жаль, что Пушку приходиться сидеть целыми днями в этом маленьком коридорчике. Пока они маленькие, у них есть одна слабость — любовь к музыке. Когда Пушок слышит её, он становится спокойным и засыпает. У взрослых такой слабости нет.
Единственный случай в истории был несколько тысячелетий назад. Был один величайший за всю историю музыкант, которого звали Орфей. И он играл настолько прекрасную музыку, которая смогла погрузить в сон взрослого цербера, принадлежавшего великому некроманту Аиду. Церберы настолько хорошие сторожа, что Аид не стал кроме него больше ставить никаких ловушек и сторожей перед входом в своё подземелье. Орфей смог пойти туда и забрать похищенную любимую, которую некромант хотел превратить в лича.
«Надо же, какая интересная история. В прошлом Хагрид нам такое не рассказывал. А жаль», — вздохнул Гарри, отпивая чай из кружки и даже не надеясь на то, что сможет откусить кусок от вечно дубовых кексов.
Когда друзья возвращались в школу, Гермиона сказала:
— Вы видели, на чём стоял цербер?
— Ну, я больше смотрел на пасти, — чуть боязливо ответил Невилл.
— Он стоял на люке! Он охранял его! Теперь ясно, что Пушок именно охраняет что-то, — победно воскликнула девочка.
«Как же избежать похода за камнем? Постоянно будто что-то толкает в эту сторону» — подумал Гарри.
========== глава 14. Тролль на Хеллуин. ==========
Комментарий к глава 14. Тролль на Хеллуин.
Бечено.
Второй месяц учебы подходил к концу. Учителя подводили итоги первой четверти и давали на уроках проверочные тесты про пройденному материалу. Вся школа погрузилась в подготовку и повторяла пройденное. Время прошло незаметно и для Гарри, который наслаждался жизнью и обществом Гермионы, без стычек с затихшим Малфоем.
Наступил день Всех Святых. Утром большой зал встретил учеников запахом печёных тыкв. Вокруг летали свечи и порхали летучие мыши. На столах стояли блюда только из тыквы. Тыквенная каша, тыквенный сок, тыквенное печенье на десерт.
«Слишком много тыквы», — с некой горечью подумал Гарри, запивая тыквенное печенье тыквенным соком.
В этот день была последняя проверочная работа, по Чарам. Флитвик собрал все четыре факультета и, расширив пространство чарами, рассадил всех по одиночке за парты. Раздав тесты, он начал вызывать учеников по одному и просил продемонстрировать левитацию.
Гермиона сидела за первой партой, быстро решив оказавшийся несложным тест, и наблюдала, как ученики по очереди выходят и пытаются пролевитировать разные предметы. Для минимальной оценки достаточно было лишь приподнять пёрышко. Оценка улучшалась в зависимости от веса предмета, количества одновременно левитируемых предметов, а также от того, смог ли ученик выполнить движение этими предметами в разных направлениях в воздухе, не роняя их.
Гарри справился отлично, подняв в воздух чайник и подвигав его влево-вправо. Невилл уверенно смог поднять и слегка подвигать перо в воздухе. Рон Уизли поначалу терпел неудачи, но вдруг поднял весь учительский стол на высоту потолка. Все справлялись с разными результатами.
Одним из последних вызвали Драко Малфоя. Слизеринец, попыхтев некоторое время, смог приподнять лишь пёрышко, почти сразу уронив его на стол Флитвика. Гермиона громко фыркнула от смеха.
— Грейнджер, прошу Вас! — тут же вызвал её преподаватель.
Девочка подошла к учительскому столу и, выполнив идеальный взмах палочкой, произнесла заклинание. Им она сначала подняла кружку, а затем, опустив её, сразу три пёрышка, закружив их палочкой в разных направлениях.
— Отлично! Высший балл, — воскликнул Флитвик.
— Всё равно ты поганая грязнокровка ей и останешься! Тебе никогда не сравняться с чистокровными и ты, даже освоив всю магию на отлично, никогда не найдёшь в магическом мире ни хорошей работы, ни друзей, ни мужа! — выкрикнул Драко и отвернулся к своей парте. В нём явно говорило его уязвлённое самолюбие. Растерянная Гермиона взглянула на полугоблина, но тот лишь с жалостью посмотрел на девочку, покачав головой. У отличницы на глаза навернулись слёзы.
Опомнившись, Флитвик хотел сказать Гермионе, что это не правда и наказать Малфоя, но Гермиона уже в слезах выбежала из класса.
Шепнув Невиллу, что справится сам, Гарри побежал вслед за любимой с одобрения преподавателя. Он нагнал её только у входа в женский туалет. Довольно долго он уговаривал впустить его, а затем, рассердившись, применил отпирающее заклятье. Девочка сидела в кабинке и плакала. Подняв Гермиону, Гарри сел и посадил её себе на колени, крепко обняв и шепча успокаивающие слова ей на ушко. Гермиона вцепилась в него, уткнувшись лицом в грудь Гарри и продолжала плакать. Только через несколько часов девочка стала приходить в себя.