Выбрать главу

— Ну тогда и молчал бы! — возмущённо сказала Лазарева. — Я вам все рассказала! Дарина — дочь Фэша, и это точно, а ещё она дочь Василисы, а ещё она дарованная часовщица! — Диана замолчала. — Ой…

Все в шоке распахнули глаза и выдохнули ей в лицо:

— Что?!

— Я проболталась… — протянула Фрезер. — Но это правда. Дарина может видеть невидимое обычным людям: она увидела мои крылья, хотя этого не сказала…

— Мои тоже, когда я приходила на собеседование… — рассказала Броннер. — Она тогда ещё так сильно испугалась, а я назвала её часовщицей, но, к сожалению, она ничего не знает о часодействе…

— Но раз она часовщица, да ещё и дарованная, то ей нужно провести посвящение, ведь неизвестно, какая у девочки степень, а повторить историю Василисы, я думаю, ей не захочется. От нашей подруги до двенадцати лет скрывали часовой мир, думаю, Дарина не заслуживает такого же…

— Тогда я проведу ей посвящение! — твёрдо сказал Фэш. — Но до этого ей нужно узнать, что такое часовой мир и Эфлара с Осталой, просто если этого не произойдёт, то она потеряется или испугается, ведь новый и незнакомый мир — это всегда страшно…

— Хорошо, только давайте после дня рождения Нори, в полночь, это лучшее время, — предложила Захарра. — Думаю, и дочка будет не против, только нужно действовать быстро, ведь Нори тоже хочется видеть теперь уже двоюродную сестру на празднике.

— Ну тогда в полночь, а пока я ей дам книгу о часовом мире… — согласился Драгоций.

— Да ты что?! — ужаснулась его сестра. — Там же несколько томов, точнее сотня! Помню, как мы их читали…

— Я ей дам краткую версию для начинающих, — успокоил сестру брюнет. — Надо бы отправить к ней клокера…

Все кивнули и стали исчезать из комнаты Дианы. Фэш тоже уже хотел было переместиться вслед за остальными, как его остановила Диана. Она подошла к нему довольно близко, отчего Ник сдвинул брови домиком, и прошептала:

— Будь милосерден к ней, она давно мечтала о том, чтобы у неё был отец, я думаю, что лишь ты, Фэш, найдёшь к девочке правильный подход, прошу, люби ее…

Драгоций понимающе улыбнулся, а потом кивнул и исчез из комнаты.

====== Глава 12. День рождения! ======

Дарина была в шоке. Только что она полностью прочитала огромную и очень толстую книгу про всевозможных волшебных созданий и часовой мир. Девочка ещё не до конца была уверена, что это правда, но многое ей стало понятно. К примеру, то, почему Часы в их доме всегда начинали дрожать, когда она к ним подходила, почему видела крылья. Все это стало настолько ясным, что девочка просто не верила.

Особенно сложно было поверить в то, что Король Времени — ее отец, а Королева — ее мама! Дарина просто не могла закрыть рот, а сидела в немом вопросе: «Как? Почему? Зачем?». Но лишь одно девочка поняла — ее мечта сбылась, да даже лучше! Дарина прочитала и поняла, что тоже может стать такой, ведь ей сказали, что посвящение сегодня ночью! Получить часовую степень так круто, особенно если ты ещё и дарованный Временем ребёнок!

Дарина легко спрыгнула с кровати. Она была одета в пижаму, точнее в тоненькое платьице, которое совершенно не грело. Драгоций подошла к дубовым дверям, но не тем, что вели из комнаты, а к другим, что поменьше. Распахнув их, голубоглазая открыла рот в изумлении. Это был гардероб, точнее целая огромная гардеробная комната! В их с мамой доме, конечно, тоже были гардеробные, но в тысячу раз меньше, чем эта! Дарина вошла в неё и осмотрелась, сразу приметив пару симпатичных платьев темно-синего и чёрного цветов.

— Так, а теперь самое сложное… Что выбрать? — вслух рассуждала девочка, осматривая одежду.

Здесь были разные платья: и длинные, и короткие, и бальные, и дискотечные, и для праздников! У Дарины просто отпала челюсть, когда она, попытавшись найти хоть одни штаны или джинсы, не обнаружила этих вещей здесь, потому что, как она прочитала в книге, часовщицы очень опрятны, поэтому всегда носят только платья и фраки.

Девочка обреченно выдохнула, понимая, что ничего стоящего подобрать не сможет, ведь эти наряды не подходят для неё. Будущая часовщица вышла из гардеробной и грустно плюхнулась на огромную кровать, уставившись в высокий потолок:

— Ну и что теперь?

Тут в дверь постучали, и спустя секунду эти ворота отворились со скрипом, и в комнату вошла Захарра. Она посмотрела на дочь Василисы и весело улыбнулась, подходя ближе.

— Как дела? Ты пойдёшь на бал, моя хорошая? — Захарра не сдержалась и счастливо обняла свою племянницу, отчего та была в шоке, ведь такого поворота событий Дарина не ожидала и чуть не оказалась задушенной!

— Э, мы с вами не очень хорошо знакомы, вы ведь мамина подруга? — спросила Дарина, припоминая, что Захарра ещё и мама Нори, а ещё что ее мужа зовут Маар.

— Ну, почти… — протянула та, мило улыбнувшись. — Я ее лучшая подруга, так же как и Диана, ведь мы… Ой, да это неважно! Нори ждёт, когда ты придёшь, очень надеется, что это произойдёт. Теперь, когда они узнают правду, моя дочь будет ужасно рада тому, что у неё появишься ты… Тебе, наверное, неизвестно, но… я сестра Фэша…

— Моего… папы? — неуверенно спросила черноволосая, выгнув бровь. — То есть Вы моя тётя? А Нори — двоюродная сестра? — получив утвердительный кивок, Дарина обняла Захарру, а та счастливо улыбнулась.

— Ну, а чего ты сидишь? — спросила Захарра, осматривая комнату. — Не можешь ничего подобрать из гардероба? — Дарина расстроенно качнула головой.— Понятно. У нас, Драгоциев, всегда так! — девушка улыбнулась. — Я когда была маленькой, тоже не любила все эти платья и другое… Но со временем, став Королевой, привыкла ко всему.

— Ясно, — протянула Дарина. — А можете мне рассказать, что случилось до моего дня рождения, и почему мама и папа… расстались?

Захарра глубоко вздохнула, собираясь с мыслями.

— Все сложно, Дарин, — наконец ответила она, прикрыв глаза и чуть-чуть наморщив нос, положила руку племяннице на плечо. — Когда Василиса была маленькой, ну как маленькой, двенадцать лет, но это даже уже не маленькая… В общем, она попала в часовой мир случайно, из-за заговора ее отца и других не очень хороших людей. Так вот, она была совершенно обычной девочкой, как ты сейчас, но тебе повезло, что ты все знаешь из книги, а вот Василисе пришлось пострадать в приключениях….

И Захарра углубилась в долгий рассказ о жизни Василисы в часовом мире до того момента, как та стала Королевой Времени. Она рассказала девочке абсолютно все, что было известно ей самой, ничего не скрывая, а Дарина сидела на кровати с открытым ртом, представляя все эмоции, радости и страдания, пережитые мамой.

— Но каждый раз случалось так, что рядом находился наш прекрасный герой Фэш, который спасал ее, рискуя жизнью, но ему было на это плевать. Просто он знал, что если не сделает так, то лишится Василиски навсегда… — закончила Захарра, опустив голову.

— Ну, а почему же родители расстались? — всё-таки повторила свой вопрос девочка, нарушая тишину.

— Из-за неё, — отозвалась тётя.

— Из-за мамы? — в шоке переспросила Дарина, отчего ее сердце в страхе подскочило. — Мама виновата в этом?

Захарра скептически усмехнулась.

— Не из-за Василисы, а из-за… «Госпожи Кошмар-р»! — зло выплюнула кареглазая, вновь смотря в пол. Ее глаза пылали ненавистью. — А может даже и мы… Если бы не тот эфер, то ничего бы не случилось… — казалось, Броннер переключилась на разговор сама с собой.

— Какой эфер? — Дарина посмотрела на тетю с мольбой, одновременно вспоминая, что такое эфер.

— Живой эфер. Эфер Любви, если быть точнее, — ответила нехотя Захарра, а потом все же рассказала Дарине о злополучном плане Маришки завоевать сердце Фэша.

— И у неё это получилось, вот только я вовремя вмешалась.

— Ты самая лучшая! — воскликнула Дарина, обняв Броннер, а та ласково погладила ее по голове.

— Спасибо, — зарделась она, а потом решительно поднялась с кровати, вызывая часовую стрелу.