Выбрать главу

Флетчер вскочил и со всех ног бросился через арену. Игнатус с визгом ожил, выдыхая волну ревущего пламени.

Гидра взревела, встала на дыбы и начала опускаться на Игнатуса со всей силы. За долю секунды до этого Игнатус исчез во вспышке белого света, втянутый через пентаграмму на ладони Флетчера.

Поняв, что сделал Флетчер, Тарквин наспех выбросил щит. Как раз вовремя, потому что Флетчер выстрелил спиралью из молнии, огня и кинетической энергии, которая отбросила Тарквина к самому краю арены. Его ноги оставили на песке глубокие борозды.

Щит треснул и искривился, но Тарквин все еще держался, латая его широкими нитями белого света. Флетчер удвоил силу атаки, переполнив свое тело маной и толкая ее в вертящийся штопор энергии, который загнал Тарквина в угол. Его пальцы ныли от боли, а воздух вокруг луча дрожал от силы. Молнии разбивали скалы на куски. Песок под ногами превратился в расплавленное стекло, которое шло пузырями, как лава.

Сейчас Игнатус был рядом, посылая каждую каплю энергии и подбадривая. Флетчер взревел, вложив все, что у него было, в последний взрыв маны, осушив их запасы до последней капли. Когда щит взорвался, ударная волна перевернула мир вверх тормашками.

Флетчера отшвырнуло стеной пыли и камней. Он оказался лежащим на спине, смотря в потолок. Тьма накрыла его с головой.

53

— Флетчер, проснись. — Голос Отелло доносился будто бы издалека. Кто-то похлопал его по щекам.

— Ты сделал это, Флетчер, — прошептал Отелло. — Ты побил его.

— Я выиграл? — сонно спросил Флетчер. Он открыл глаза.

Отелло смотрел на него сверху вниз, глаза сияли радостью.

— Ты нас всех посрамил. Когда его щит сломался, Тарквин влетел в потолок. Буквально. Если бы Захария не поймал его кинетической подушкой, он бы скорее всего был сейчас тут с нами.

Флетчер сел и увидел, что они находились в лазарете. Ловетт и Сильва лежали на кроватях рядом с ним, обе неподвижные и тихие. Сариэль свернулась у кровати Сильвы, едва слышно сопя. Валенс расположился на пушистой спине Собаки, так же провалившись в сон.

— Как она? — спросил Флетчер, протянув руку к кровати и смахнув с щеки эльфийки выбившуюся прядь светлых волос.

— Госпожа Фэйрхэвен сказала, что она оправится. Но ей придется самой вылечиться, прямо как мне. У нее рука сломана в двух местах.

Отелло уставился на нее со смесью эмоций на лице, потом сжал ее руку.

— Знаешь, без нее мы бы не справились. Она победила Исадору и ослабила Тарквина, подвергнув себя большому риску. Она могла выйти из состязания, как я. Вместо этого она решила сражаться, даже когда знала, что не сможет выиграть, — пробормотал он.

— Она вдвое храбрее меня, — ответил Флетчер, наблюдая, как поднимается и опадает грудь Сильвы.

— В итоге, именно вы двое все сделали, — произнес Отелло с оттенком разочарования. — Хотел бы я сказать отцу, что это я. Я хотел, чтобы Форсайты знали, что именно гномы забрали у них победу.

— Отелло, гномы подарили мне оружие, которое понадобилось для победы, и если бы не ты, я бы потратил всю ману, сражаясь с Руфусом в финале, — заверил его Флетчер, глядя гному прямо в глаза. — Мы все молодцы. Даже Серафим сыграл свою роль. Уверен, что когда дошло до схватки с Тарквином, он задал ему трепку. Хотел бы я, чтобы Сильва проснулась и отпраздновала с нами победу.

— Она проснется, — сказал Отелло, устало потирая глаза. — Это первое, что я ей скажу. Черт возьми, да ей скорее всего предложат звание, как только она очнется.

— Я уверен, что и тебе тоже, Отелло. Гномьим новобранцам понадобятся предводители. Дойдя до полуфинала, ты себя показал. Только помни, зачем ты здесь: чтобы показать всему миру, что гномы — достойные союзники, — напутствовал Флетчер.

— Ты прав, — с ухмылкой ответил Отелло. — Я не думал об этом. Теперь Сципион определенно примет Атиллу в Академию Вокана. В конце концов, он мой близнец. Первым делом я научусь проводить тест Инквизиции для одаренных. Нам пригодятся боевые маги в гномьих батальонах.

— Можешь на это рассчитывать. Я тотчас подниму этот вопрос на совете, если смогу, — пообещал Флетчер.

Он почувствовал волнительную дрожь, когда представил продолговатый стол в темной комнате, за которым сидели самые влиятельные люди страны. Там будет и Захария, пытающийся опозорить его при каждом случае. Даже победив близнецов Форсайтов, ему придется соперничать с их отцом.

На лестнице послышались шаги, и в дверях показалось взволнованное лицо Серафима.